No final decision has been taken - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
particle: не, нет
adjective: никакой
noun: отказ, отрицание, голосующие против
adverb: нисколько не
no purpose - нет цели
tumble dry gentle no heat - деликатные отжим и сушка в режиме без подогрева
tumble dry no heat - отжим и сушка в режиме без подогрева
no bartering - нет бартера
no printing - нет печати
no costs arise - не возникает никаких затрат
i haven't no idea - я не имею ни малейшего понятия
still no sign of - не все еще никакого признака
no cost increase - без повышения стоимости
no indications for - нет никаких указаний на
Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah
Антонимы к no: yes, some, all
Значение no: a negative answer or decision, as in voting.
adjective: окончательный, конечный, последний, заключительный, финальный, выпускной, целевой, решающий
noun: выпускные экзамены, решающая игра в матче, последний заезд, последний выпуск газеты
final election results - Окончательные результаты выборов
final thrust - окончательный тяги
final stretch - финишная
final closure - окончательное закрытие
the fifth and final - пятый и последний
final wave - заключительная волна
final memorandum - окончательный меморандум
from the final document - из итогового документа
this was the final - это был последний
final moisture content - конечное содержание влаги
Синонимы к final: closing, finishing, last, terminating, concluding, ultimate, end, eventual, irrefutable, absolute
Антонимы к final: initial, main, original, primary, beginning, entrance, admission, decisive, crucial, irrevocable
Значение final: coming at the end of a series.
unfounded decision - необоснованное решение
detention decision - решение задержания
decision reversed - решение отменено
economic decision-making - экономические решения
that decision - это решение
a really good decision - очень хорошее решение
it's your decision - это твое решение
push a decision - подтолкнуть решение
consensus-based decision-making - на основе консенсуса принятия решений
as a result of this decision - в результате этого решения
Синонимы к decision: commitment, settlement, determination, resolve, conclusion, selection, resolution, choice, option, verdict
Антонимы к decision: issue, question, cision, ban, prohibition
Значение decision: a conclusion or resolution reached after consideration.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
that has included - что включает
has finally been - наконец-то
user has access - Пользователь имеет доступ
has required - потребовало
has been examined - был рассмотрен
has been existed for - было просуществовала
has special expertise - имеет специальную экспертизу
has been a sponsor - является спонсором
certification has been obtained - сертификация была получена
has almost disappeared - почти исчез
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
has truly been - действительно был
i had been involved - я был вовлечен
invoice been settled - счет-фактура был решен
it had been decided that - было принято решение о том, что
been racing to - в гонках на
have been hosted - было организовано
i have been created with - я был создан
been left behind - остались позади
have not been provided - не были предоставлены
costs have been estimated - расходы были оценены
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
taken by a mobile phone - взятый по мобильному телефону
cannot be taken as evidence - не может быть принята в качестве доказательства
what steps were taken - какие шаги были предприняты
had taken pictures - похитившие фотографии
have been taken prisoner - были взяты в плен
measures taken to combat human trafficking - меры по борьбе с торговлей людьми
had taken steps to improve - были приняты меры по улучшению
various measures have been taken - различные меры были приняты
the measures taken to give - меры, принятые для
reports on the steps taken - доклады о мерах, принятых
Синонимы к taken: interpreted, lay hold of, get hold of, clutch, grip, grab, clasp, grasp, draw, extract
Антонимы к taken: mistaken, make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide
Значение taken: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.
In that event, any of the parties who does not agree with the Average Adjuster's final decision shall be entitled to contest it through legal channels. |
В том случае, если кто-либо из участников не согласен с окончательным решением диспашера, он имеет право оспаривать его решение юридическим путем. |
So we want to look at all the options before making any final decision. |
Мы хотим рассмотреть все варианты до того, как примем окончательное решение. |
The final decision shall include conclusions and reasons therefor. |
Окончательное решение содержит заключения и их обоснования. |
My decision will be final. |
Это окончательно. |
In seven States, compensation was subject to a final decision by a criminal court on the crime. |
В семи государствах компенсация предоставляется на основании окончательного решения уголовного суда в отношении преступления. |
It was explained that a court might appoint an interim representative prior to the final decision that opened the insolvency proceedings. |
Было разъяснено, что суд может назначить временного представителя до принятия окончательного решения об открытии производства по делу о несостоятельности. |
He would have Grimes put under arrest at once, and while Grimes was spending twenty-four hours in irons he could make up his mind to the final decision. |
Надо немедленно посадить Гримса под арест, и, пока Гримс будет сидеть в кандалах, что-то решить. |
A final decision is to be made in 1998. |
Окончательное решение предполагается принять в 1998 году. |
The final decision was made en route. |
Окончательное решение было принято уже на пути к Сатурну. |
I mean, I haven't come to this lightly. I've been eliminating options one by one before I came to my final decision. |
Я не просто так вдруг подумала об этом, я исключала варианты один за другим, пока не нашла окончательное решение. |
I'm seeing April tomorrow for some routine blood work, so you can give her your final decision and she can pass the message on to me. |
Я встречаюсь с Эйприл завтра для плановой проверки крови, так что можешь передать с ней свое решение и она скажет мне. |
Pending the final decision of my Government on this issue, my delegation cannot commit itself in any way. |
До принятия моим правительством окончательного решения по данному вопросу моя делегация не может связывать себя какими-либо обязательствами. |
Perhaps the Committee could take a final decision at the resumed session, before the accounts were closed. |
Комитет мог бы принять окончательное решение на возобновленной сессии до закрытия счетов. |
Look, the umpire's decision is final. |
Решение судьи обжалованию не подлежит. |
The final decision on which target to aim for will be taken after New Horizons has left Pluto far behind, but we can expect to keep hearing about the spacecraft for years to come. |
Окончательное решение о точке посещения будет принято после того, как New Horizons оставит Плутон далеко позади; но мы можем надеяться на то, что этот аппарат будет давать о себе знать еще долгие годы. |
The Drafting Committee had decided to refer the bracketed text of paragraph 2 to the Working Group of the Whole for a final decision. |
Редакционный комитет принял решение передать текст пункта 2, заключенный в скобки, Рабочей группе полного состава для принятия окончательного решения. |
Clearly, the objectives and other important details of that conference would need to be carefully worked out before a final decision was taken. |
Разумеется, цели и другие важные аспекты этой конференции нуждаются в углубленной проработке до принятия окончательного решения по этому вопросу. |
A clear pledge from the host Government regarding its financing would greatly facilitate the final decision of the Member States. |
Четкое обязательство правительства принимающей страны относительно его финансирования значительно облегчило бы принятие государствами-членами окончательного решения. |
In that event, any of the parties who does not agree with the Average Adjuster's final decision shall be entitled to contest it through legal channels. |
В том случае, если кто-либо из участников не согласен с окончательным решением диспашера, он имеет право оспаривать его решение юридическим путем. |
He argued that he had exhausted domestic remedies as he had received a final decision from UNE, which is a quasi-judicial Appeals Board. |
По его словам, он исчерпал внутренние средства правовой защиты, получив окончательное решение АСИ, являющегося квазисудебным апелляционным органом. |
That said, I'm always wary of being the one to make the final decision as to whether a person's called by God. |
Как говорится, я всегда осмотрителен в принятии окончательного решения относительно кандидата, призванного господом. |
We must close off certain decision trees and embrace one final path. |
Мы должны отмести некоторые ветви решений и выбрать наш единственный путь. |
The final decision by the IND would provide a sufficient basis for the courts to rule on its lawfulness. |
Итоговое решение Службы иммиграции и натурализации будет являться достаточным основанием для судов, чтобы признать его правомерным. |
This decision is to keep us from a violent turf war with the vampires, and it's final. |
Это решение убережет нас от жестокой борьбы за власть с вампирами, и оно окончательное. |
Mr. PRADO VALLEJO asked whether there had been a final decision on the communication. |
Г-н ПРАДО ВАЛЬЕХО спрашивает, принималось ли окончательное решение по этому сообщению. |
Sooner or later, we should make our final decision on the report, and I think that it is high time for the Council to do so. |
Рано или поздно мы должны принять окончательное решение по докладу, и я думаю, что сейчас настал тот момент, когда Совет должен это сделать. |
And then go before a judge, who will make the final decision. |
И потом предстать перед судьей, который примет окончательное решение. |
You have the final decision whether to approve, hide, or report these comments. |
Там вы можете применять к ним разные действия: одобрять, скрывать или жаловаться на них. |
A final decision will be made by the end of 1994, based on the most economical means of satisfying United Nations operational requirements. |
Окончательное решение будет принято до конца 1994 года с учетом наиболее экономичных путей удовлетворения оперативных потребностей Организации Объединенных Наций. |
If the Committee does not agree with a settlement, it re-examines the dispute itself and takes its own final decision. |
В случае несогласия Комитета с условиями урегулирования он рассматривает спор повторно и принимает окончательное решение. |
Even the agreement for euthanasia if final decision on such a step is necessary. |
Даже согласие на эвтаназию, если в конечном счете это окажется необходимым. |
A final decision has not yet been taken on the others. |
По остальным окончательное решение еще не вынесено. |
It is therefore important that any final decision on this matter lend itself to the provisions of Article 108 regarding amendments to the Charter. |
Поэтому важно, чтобы любое окончательное решение по этому вопросу основывалось на положениях статьи 108, касающихся внесения поправок в Устав. |
My decision is as firm and final as the Vedas |
Мое решение такое же твердое и окончательное, как Веды |
It shall contain the names of the members who have participated and the date of the final decision. |
Оно содержит имена членов, которые участвовали в его принятии, и дату принятия окончательного решения. |
The final decision will probably be made at the next session. |
Возможно, что окончательное решение будет принято на следующем заседании. |
As at 8 May 2002, a final decision regarding the restart of the Integrated System Project had not been taken. |
По состоянию на 8 мая 2002 года окончательного решения относительно возобновления проекта комплексных систем принято не было. |
A final decision on the project is due in 2003. |
Окончательное решение по этому проекту будет принято в 2003 году. |
In terms of difficulties, only Sweden provided a response, noting a long delay between the EIA procedure and the arrival of the final decision. |
Лишь Швеция представила ответ на вопрос о трудностях, отметив, что между процедурой ОВОС и получением окончательного решения проходит много времени. |
He explained that this document was the outcome of long discussions, and that it was now time for delegations to take the final decision. |
Он пояснил, что этот документ является результатом долгих обсуждений и что в настоящее время делегациям следует принять окончательное решение. |
The Chair noted that the final decision on this would be taken by the Conference of the Parties. |
Председатель отметил, что окончательное решение по этому вопросу будет принято Конференцией Сторон. |
One delegation reiterated that the Executive Board was not yet in a position to take a final decision. |
Одна делегация вновь заявила, что Правление все еще не готово принять окончательного решения. |
Otherwise, we can take a final decision on your proposal to postpone the session until next year. |
В противном случае мы можем принять окончательное решение по Вашему предложению отложить сессию до следующего года. |
One is waiting for the final decision. |
В одном случае ожидается принятие окончательного решения. |
I realize we shall have to consider this very seriously, and it will be bound to affect our final decision. |
Мы вынуждены будем принять этот факт к серьёзному рассмотрению при вынесении окончательного решения. |
The final decision on these guarantees is taken by the Inter-ministerial Committee for Guarantees and Credits to Foreign Trade. |
Окончательные решения по ним принимается Межминистерским комитетом по кредитам для внешней торговли. |
The winner would be announced when a final decision was made. |
Победитель будет объявлен после принятия окончательного решения. |
Mrs. ZOU Deci requested a final decision on the Committee's consideration of the report on Cambodia. |
Г-жа Децы ЦЗОУ предложила принять окончательное решение относительно рассмотрения Комитетом доклада Камбоджи. |
Our decision is final and not open to negotiation. |
Наше решение окончательно и обсуждению не подлежит. |
It has been very hard to come to a final decision always bearing in mind the best interest of the child. |
Принять решение было трудно Мы должны заботиться о благополучии ребенка |
A final decision on the timing of the municipal elections is pending. |
Окончательное решение о сроках проведения выборов в органы муниципального управления еще не принято. |
The United Kingdom Privy Council is the final court of appeal. |
Апелляционным судом последней инстанции является Тайный совет Соединенного Королевства. |
Therefore, the market reaction on these news is usually limited, unless we have a huge revision in the final figures. |
Таким образом, реакция рынка на эти новости, как правило, ограничена, если мы не имеем большой пересмотр окончательных цифр. |
You couldn't ask for a more representative group to qualify for the final stage. |
Вы не могли и мечтать о более представительной группе для соревнования на завершающем этапе. |
Then I was taken down to Exsham - the final performance was staged. |
И вот меня приглашают в Эксшем. Последний акт инсценировки! |
A last but final hope was concealed by the young man in the effect of this interview, and therefore he had suggested it. Morrel shook his head. |
Последняя смутная надежда таилась для него в этом свидании, но Моррель покачал головой. |
She returned to Portsmouth on 29 November and began a brief refit in preparation for her final trooping voyage. |
29 ноября она возвратилась в Портсмут и приступила к краткой переоборудовке судна, готовясь к своему последнему походу. |
Davis' final scenes as Max Walker were broadcast in episode 19, broadcast on 13 January 2018. |
Финальные сцены Дэвиса в роли Макса Уокера были показаны в эпизоде 19, транслировавшемся 13 января 2018 года. |
In 1533, Brandenburg-Nuernbergische Kirchenordnung vom Jahre 1533 was published, with Osiander assisting in both the source material the final editing. |
В 1533, Бранденбург-Nuernbergische Kirchenordnung вом высоком 1533 был опубликован, с Осиандер содействие в исходном материале окончательного редактирования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no final decision has been taken».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no final decision has been taken» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, final, decision, has, been, taken , а также произношение и транскрипцию к «no final decision has been taken». Также, к фразе «no final decision has been taken» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.