Nothing has appeared - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ничего, ничто, мелочь, ноль, пустяк, пустое место, небытие, нереальность
pronoun: ничего, ничто
adverb: совсем нет, ни в малейшей степени, нисколько
nothing to it - ничего к нему
nothing specific - ничего конкретного
nothing contained - ничего не содержал
s nothing - не s ничего
you have nothing to be ashamed - вам нечего стыдиться
there was nothing wrong - нет ничего плохого
nothing to deal with - ничего не иметь дело с
nothing like that - ничего подобного
nothing is going - ничего не происходит
had nothing on - не было ничего на
Синонимы к nothing: zip, nada, zero, goose egg, nil, naught, cypher, null, aught, cipher
Антонимы к nothing: everything, something, superstar, focus, fat cat, key factor, top priority, cosmos, everything but the kitchen sink, full monty
Значение nothing: not at all.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has patents - имеет патенты
has permitted - позволило
has been wasted - было потеряно
has good heart - имеет хорошее сердце
has taken time - Взял время
has compared - сравнил
has doubts - есть сомнения
has migrated - мигрировала
scotland has - шотландия имеет
he has come - он пришел
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
an error appeared - появилась ошибка
first appeared - первый появился
appeared with - появился с
appeared in the draft - появился в проекте
appeared on the list - появился в списке
she appeared to be - она оказалась
appeared on the maps - появился на картах
appeared on television - появился на телевидении
appeared to understand - появился, чтобы понять
appeared to help - появилась на помощь
Синонимы к appeared: come into sight, come into view, materialize, pop up, become visible, crop up, manifest itself, surface, be revealed, emerge
Антонимы к appeared: disappear, fail, vanish, lie, fade, hide, fade away, lurk
Значение appeared: come into sight; become visible or noticeable, typically without visible agent or apparent cause.
A 108-page French paraphrase of Anquetil's Oupnek'hats by Jean-Denis Lanjuinais appeared in Millin's Magasin Encyclopédique of 1805. |
108-страничный французский парафраз Oupnek'HATS Анкетиля Жана-Дени Ланжуина появился в Энциклопедии Милена Magasin Encyclopédique в 1805 году. |
Greeks have at times appeared to be on a similar trajectory. |
Время от времени, похоже, и греки действуют в том же направлении. |
Eli Wallach played Bérenger, Anne Jackson appeared as Daisy, Jean Stapleton played Mrs. |
Эли Уоллах играл Беренджера, Энн Джексон-Дейзи, Джин Стэплтон - миссис Уоррен. |
Don't ever think people are beneath you or that you have nothing to learn from others. |
Не смей думать, что есть люди ниже тебя, или что тебе нечему научиться у других. |
The dusky Ilsigs saw nothing wrong in enslaving their own race. |
Смуглый илсиг не видел ничего дурного в порабощении собственных соплеменников. |
Even with just a small knife at his belt, he looked dangerous, but there was nothing to be done about that, either. |
Даже с коротеньким ножом у пояса он выглядел опасным, но тут уж ничего не поделаешь. |
In territory of Atlantis the advanced civilization from come back Atlantis people again has appeared. |
На территории Атлантиды вновь появилась развитая цивилизация из вернувшихся атлантов. |
And nothing happens, even though all your clothes get burned off,. |
И ничего не происходит, хоть и все твои вещи сгорают,. |
But if you walk away from me, I will push this button... and you will be nothing more than a handful of nuts and bolts. |
Но если ты уйдешь от меня, я нажму на эту кнопку... и ты станешь ничем иным, как горсткой составляющих. |
Because black holes are objects whose pull of gravity is so intense that nothing can escape it, not even light, so you can't see it directly. |
Потому что чёрные дыры - это объекты, чьё гравитационное поле настолько велико, что ничто, даже свет, не может их покинуть, так что его нельзя увидеть напрямую. |
Я думал, беспокоиться не о чем, пока мы не получили сигнал. |
|
Nothing too fancy, you know, just the basics - couch, brand-new 46-inch plasma, me. |
Ничего слишком модного, знаешь, только основное- диван, абсолютно новая 46-дюймовая плазма, я. |
Anyone begging for money or trying to extort from me would receive a copy of the picture and nothing else. |
И все, кто будет просить у меня денег или пытаться их отобрать, получат копию фото и больше ничего. |
There's nothing surprising about their access to cheap state bank funds, or about the consulting and lobbying contracts they received from less connected businesses. |
Нет ничего удивительного в том, что у них есть доступ к дешевым средствам государственных банков, как и в том, что они получают контракты на «консультации» и «лоббирование» менее приближенных компаний. |
CRACOW: Fifty-nine years after the massacre of Jews in Jedwabne, a history of this tragic event by Professor Jan Gross appeared in Poland. |
КРАКОВ: Через пятьдесят пять лет после массового убийства евреев в Йедвабне, в Польше появилось описание этого трагического события, сделанное профессором Яном Гроссом. |
As menacing as Putin's Russia may be, however, nothing about it is original. |
Впрочем, какой бы ни была зловещей путинская Россия, она весьма далека от своего оригинала. |
Putin was arguably the single most popular politician in the world, and his position appeared completely unassailable. |
Путин был, по-видимому, самым популярным политиком в мире, и его позиции выглядели абсолютно неколебимыми. |
The Obama administration appeared to go into Libya reluctantly, and pulled U.S. forces back after a couple weeks of heavy bombardment of Libyan air defenses. |
Администрация Обамы приняла участие в ливийской кампании неохотно, и отвела американские силы после двух недель активных бомбардировок позиций ливийских ПВО. |
I will be putting my dehumidifier, and my towel, in my room, where nothing ever gets wet. |
Я поставлю свой осушитель, и свое полотенце, в своей комнате, где ничего никогда не намокнет. |
In Virginia’s Culpeper County, interim Commonwealth’s Attorney Paul Walther appeared to be a lock to replace his former boss Gary Close, who held the position for 20 years. |
В округе Калпепер, штат Виргиния, казалось, что временно исполняющий обязанности прокурора штата Пол Уолтер (Paul Walther) стопроцентно сменит на посту своего бывшего босса Гэри Клоуза (Gary Close), который занимал его на протяжении 20-ти лет. |
Looking at StarLight’s network logs, it appeared the domain controllers had committed suicide prematurely. |
При просмотре сетевых журналов StarLight возникало впечатление, что контроллеры доменов совершили самоубийство преждевременно. |
The labyrinthine network appeared to have been fashioned by hanging sheets of opaque plastic across tautly strung wires. |
Стенки лабиринта представляли собой панели непрозрачного пластика, прикрепленные к туго натянутой проволоке. |
Daylight appreciated the interviews with them that appeared-interviews delightfully placid and non-committal. |
Харниш с удовольствием прочел появившиеся в печати интервью. Они восхитили его спокойствием и невозмутимостью тона. |
Nothing was said for some moments, while a succession of riotous waves rolled by, which by one of those occasional caprices of the seas were tumbling, not heaving it. |
На несколько мгновений разговор был прерван, шумные валы один за другим прокатились вдаль, и ни один из них, по непостижимой прихоти океана, не поднял ее на гребень. |
At towns such as St Brieuc, the exit from the station appeared to be picketed by a couple of German soldiers; at the wayside halts they did not seem to worry about passengers leaving the station. |
В таких городках, как Сен-Бриек, выход с вокзала охраняли двое немецких солдат; теми, кто сходил на полустанках, немцы, по-видимому, не интересовались. |
You have only Weedon's opinion for that, rejoined the judge. He merely surmises that there is some strain of dog in White Fang; but as he will tell you himself, he knows nothing about it. |
Ты полагаешься на слова Уидона, - возразил судья. - Он думает, что в Белом Клыке есть собачья кровь, но ведь это только его предположение. |
Nothing will help so happens ... |
Ничего не попишешь, так уж случилось... |
Yes, nothing from our far-reaching computer system... has turned up diddly on these two. |
Да, наша хваленая компьютерная система ни шиша не выдала нам об этих парнях. |
If I know nothing, I can divulge nothing. |
A если я ничего не знаю, то ничего и не выдам. |
In the mirror appeared the reflection of a thickset man with a big moustache and a wrinkled forehead. |
В каминном зеркале появилось изображение коренастого человека с большими усами и сморщенным лбом. |
Yesterday, Bremer appeared... well informed. |
Вчера, Бремер перед дебатами... он слишком хорошо информирован. |
Apparently Mr. Henderson wasn't the faithful husband he appeared to be. |
Очевидно, мистер Хендерсон не был верным мужем, каким кажется. |
She appeared to be clinging there, then the five bodies hid her again and again in a close body the group passed through the door and disappeared. |
Казалось, она не хочет идти дальше, но пять фигур снова заслонили ее, и плотная группа снова пошла, миновала двери и скрылась. |
Well, if you want to see one- He moved farther down the counter and brought up a much fatter stub. He gave it a twist and what appeared to be a butcher's knife emerged. |
Ну, если госпожа желает...,- он нагнулся еще ниже и извлек смертельного вида широкое лезвие, похожее на нож мясника. |
It appeared to be something interesting, for every one was pushing and striving to get nearer. |
Очевидно, происходило что-то интересное - все старались протиснуться поближе. |
Another one hundred grammes of liquid had appeared in each glass. |
А в стаканах опять было два по сто. |
What were those strange and beautiful celestial visitors that appeared without warning from time to time? |
Что это были за странные и красивые небесные гости, появлявшиеся без предупреждения время от времени? |
You knew what was in that scene, you're the author; why did you let us rehearse it all the time as if there was no more in it than appeared on the surface? |
Вы же знали, что это за сцена, вы - автор, почему же вы позволили нам репетировать ее так, будто в ней нет ничего, кроме того, что лежит на поверхности? |
So you can imagine my surprise when I discovered several of my grades appeared to have fallen below that standard. |
Так что можешь представить моё удивление, когда я обнаружил, что некоторые из моих оценок оказались ниже этого стандарта. |
Green appeared on the cotton plants and the earth was gray-brown. |
Кусты хлопчатника зазеленели, и земля стала бурой. |
Потом в окне мансарды появился мистер Эйвери. |
|
Another fire truck appeared and stopped in front of Miss Stephanie Crawford's. |
Прикатила ещё одна пожарная машина и остановилась перед домом мисс Стивени Кроуфорд. |
What monster appeared for you? |
Какой обакэ являлся тебе? |
Internationally, Gray's columns have appeared in publications in England, Canada, Mexico, Korea, Latin American and the South Pacific. |
На международном уровне колонки Грея появились в изданиях в Англии, Канаде, Мексике, Корее, Латинской Америке и южной части Тихого океана. |
The track has appeared regularly on lists of the best songs of all time, including Rolling Stone's 500 Greatest Songs of All Time. |
Трек регулярно появлялся в списках лучших песен всех времен, включая 500 лучших песен Rolling Stone всех времен. |
He appeared in many Preston Sturges movies as well as the W.C. Fields films International House, The Bank Dick, and Never Give a Sucker an Even Break. |
Он появлялся во многих фильмах Престона Стерджеса, а также в Международном Доме W. C. Fields films, The Bank Dick и никогда не давал простаку даже передышки. |
Chicks hatched later in European populations appeared to fledge faster. |
Птенцы, вылупившиеся позже в европейских популяциях, по-видимому, оперялись быстрее. |
In 2017, Martin and Brickell appeared in the multi award-winning documentary film The American Epic Sessions directed by Bernard MacMahon. |
В 2017 году Мартин и Брикелл появились в многосерийном документальном фильме Американские эпические сеансы режиссера Бернарда Мак-Магона. |
С 1938 по 1966 год он снялся в 139 фильмах. |
|
She also appeared in comedy sketches of Saturday Night Live and the Late Show with David Letterman. |
Она также появилась в комедийных скетчах Saturday Night Live и The Late Show с Дэвидом Леттерманом. |
Scott also appeared in the Quigley's Top Ten Money Makers Poll from 1950 to 1953. |
Скотт также фигурировал в опросе Quigley Top Ten Money Makers Poll с 1950 по 1953 год. |
His parents had both acted, and appeared in a play together at the Harvard Radcliffe Dramatic Club. |
Его родители оба выступали и вместе участвовали в спектакле в драматическом клубе Гарварда Рэдклиффа. |
In October 2014, Atkinson also appeared as Mr. Bean in a TV advert for Snickers. |
В октябре 2014 года Аткинсон также появился в роли Мистера Бина в телевизионной рекламе для Snickers. |
In 2000, he also appeared on the television special Twas the Night Before Christmas singing seasonal songs. |
В 2000 году он также появился на телевидении специальный Твас в ночь перед Рождеством, распевая сезонные песни. |
Versions of her mother, Lucretia Jones often appeared in Wharton's fiction. |
Версии ее матери, Лукреции Джонс, часто появлялись в художественной литературе Уортона. |
After re-signing with the Giants in the offseason, Minor appeared in 24 games for the Giants in 2004. |
После повторного подписания контракта с гигантами в межсезонье, минор появился в 24 играх за гигантов в 2004 году. |
In the same year, he also appeared in the acclaimed thriller Talvar in which his performance was praised. |
В том же году он также появился в нашумевшем триллере Тальвар, в котором его выступление было высоко оценено. |
In 2005, Locklear appeared in the theatrical film The Perfect Man with Hilary Duff. |
В 2005 году Локлир снялся в театральном фильме Идеальный мужчина с Хилари Дафф. |
A number of tributes by Teresa's biographer, Navin Chawla, have appeared in Indian newspapers and magazines. |
В индийских газетах и журналах появилось несколько статей, посвященных биографии Терезы Навин Чавлы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nothing has appeared».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nothing has appeared» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nothing, has, appeared , а также произношение и транскрипцию к «nothing has appeared». Также, к фразе «nothing has appeared» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.