Of different versions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
point of reference - точка отсчета
be fond of - увлекаться
of many years standing - долголетний
keep track of - следить за
lack of certainty - отсутствие уверенности
in lieu of - вместо
an assortment of - ассортимент
man of motley - шут
full of ups and downs - полный взлетов и падений
state of unconsciousness - состояние бессознательности
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
different economic sectors - различные секторы экономики
there are two different reasons - Есть две разные причины
for different occasions - для разных случаев
different packages - различные пакеты
are far too different - слишком разные
you are different - ты другой
very different results - очень разные результаты
different shapes - различные формы
have different understandings - разному понимают
different cases - разные случаи
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
versions history list - список хронологии версий
two versions - две версии
number of versions - количество версий
return to earlier versions - вернуться к более ранним версиям
cooling only versions - охлаждение только версии
installation versions - варианты установки
versions of the software - версии программного обеспечения
earlier versions of this - более ранние версии этого
in two versions - в двух версиях
some other versions - некоторые другие версии
Синонимы к versions: reading, interpretation, explanation, account, take, understanding, impression, side, description, record
Антонимы к versions: blindness, certainty, challenge, chaos, clutter, complaint, confusion, contest, disarray, disorder
Значение versions: a particular form of something differing in certain respects from an earlier form or other forms of the same type of thing.
A Laplacian pyramid is very similar to a Gaussian pyramid but saves the difference image of the blurred versions between each levels. |
Лапласианская пирамида очень похожа на гауссову пирамиду, но сохраняет разностное изображение размытых версий между каждым уровнем. |
This allows different companies to create their own versions of TRON, based on the specifications, which can be suited for different microprocessors. |
Это позволяет различным компаниям создавать свои собственные версии TRON, основанные на спецификациях, которые могут подходить для различных микропроцессоров. |
I couldn't have you peddling different versions of the story to my competitors? |
Я не могу позволить вам продавать разные версии этой истории моим конкурентам. |
You're just creating multiple versions of yourself that appear at different points in time. |
Вы просто создаете множество версий себя самого, которые появляются в разные моменты времени. |
Two differently cut and dubbed versions of the film were also shown on the American market at the time, Spaceship Venus Does Not Reply and Planet of the Dead. |
Две по-разному вырезанные и дублированные версии фильма также были показаны на американском рынке в то время, космический корабль Венера не отвечает и Планета мертвых. |
The various versions of the narrative preserved in many different manuscripts has been published in numerous languages as listed below in the references. |
Различные версии повествования, сохранившиеся во многих различных рукописях, были опубликованы на многих языках, как указано ниже в справочниках. |
Well, I'm sure your father and I have different versions about what happened. |
Уверен, у меня с твоим отцом разные версии того, что случилось. |
They used two different versions of the rootkit in attacks during May and June 2006. |
Они использовали две различные версии руткита в атаках в мае и июне 2006 года. |
For example, different color versions of the same iPhone or MacBook. |
Например, разные цветовые версии одного и того же iPhone или MacBook. |
His eyes, which are on a rotating visor around his head, have different abilities in different versions; one common ability is the power to see through solid objects. |
Его глаза, которые находятся на вращающемся забрале вокруг головы, обладают различными способностями в разных вариантах; одна общая способность-способность видеть сквозь твердые предметы. |
In the late 19th century many papyrus containing parts or even entire chapters have been found in Egypt, with content different from later medieval versions. |
В конце XIX века в Египте было найдено много папирусов, содержащих части или даже целые главы, содержание которых отличалось от более поздних средневековых версий. |
Can I upgrade the iOS, Android and Web versions of my app at different times? |
Можно ли обновлять версии моего приложения |
The language Lisp introduced a map function called maplist in 1959, with slightly different versions already appearing in 1958. |
В 1959 году в языке Lisp появилась функция map, называемая maplist, а в 1958 году уже появились несколько другие версии. |
The centuries of use have given rise to numerous slightly different versions. |
Столетия использования породили множество слегка отличающихся друг от друга версий. |
Different versions of constructivism will diverge on this point. |
Различные версии конструктивизма будут расходиться в этом вопросе. |
The different versions of Get Smart did not all feature the original lead cast. |
Различные версии Get Smart не все отличались оригинальным свинцовым отливом. |
The mother and two children all gave very different versions. |
У матери и обоих детей - три совершенно разных версии. |
Various sources have presented different versions of the story, and the exact dynamics cannot be known with certainty. |
Различные источники представили различные версии этой истории, и точная динамика не может быть известна с уверенностью. |
Often, the two versions are produced independently of each other and may have different narrators. |
Часто эти две версии создаются независимо друг от друга и могут иметь разных рассказчиков. |
The score has been released as a soundtrack album in several versions with different tracks and sequences. |
Партитура была выпущена в виде саундтрека в нескольких версиях с различными треками и последовательностями. |
The essential issue is the that album version of the song is released nowhere but 4 different versions are being released worldwide each with a different cover. |
Существенная проблема заключается в том, что альбомная версия песни нигде не выпускается, но по всему миру выпускаются 4 разные версии, каждая с разной обложкой. |
Another significant difference between versions is that the Special attacks consume less of the player's health in the English version. |
Еще одно существенное различие между версиями заключается в том, что специальные атаки потребляют меньше здоровья игрока в английской версии. |
It was introduced in August 1999 with different versions called the Regius HiAce and Regius Touring HiAce sold at Toyopet and Vista dealerships. |
Он был представлен в августе 1999 года с различными версиями под названием Regius HiAce и Regius Touring HiAce, продаваемыми в дилерских центрах Toyopet и Vista. |
Four different quadraphonic versions of the song were also released on Quadrafile, a demonstration record released in 1976. |
Четыре различных квадрафонических версии песни были также выпущены на Quadrafile, демонстрационной пластинке, выпущенной в 1976 году. |
Middle Eastern versions of the Grand Marquis are equipped with slightly different options and features than their North American counterparts. |
Ближневосточные версии Grand Marquis оснащены несколько иными вариантами и функциями, чем их североамериканские аналоги. |
What about the Chinese versions of various Japanese pickups that have a new name and different engines and altered appearance? |
А как насчет китайских версий различных японских пикапов, которые имеют новое название, другие двигатели и измененный внешний вид? |
There are 13 known different US versions of the VertiBird playsets. |
Есть 13 известных нам различные варианты винтокрылов игровые наборы. |
Japanese versions are sold at two different Toyota dealerships, Toyota Corolla Store and Toyota Netz Store. |
Японские версии продаются в двух различных дилерских центрах Toyota, Toyota Corolla Store и Toyota Netz Store. |
He's a neuroscientist and he gives you 40 different versions of the afterlife, and none of them can co-exist. |
Он нейробиолог и дает вам 40 различных версий загробной жизни, и ни одна из них не может сосуществовать. |
Well, there's a few different versions in there, but my people are pretty sure he's being held at a Moscow prison awaiting sentencing. |
Ну, там есть несколько разных версий, но... мои люди почти уверены, что он сидит в Московской тюрьме в ожидании суда. |
Initially, Ensler performed every monologue herself, with subsequent performances featuring three actresses; latter versions feature a different actress for every role. |
Первоначально Энслер исполняла каждый монолог сама, с последующими выступлениями с участием трех актрис; последние версии показывают другую актрису для каждой роли. |
Drama of Exile was released twice, in two different versions, the second appearing in 1983. |
Драма изгнания была выпущена дважды, в двух разных версиях, вторая появилась в 1983 году. |
Optionally, this can include different versions and standards as required by different countries, requiring knowledge of laws, requirements and infrastructure. |
По желанию, это может включать различные версии и стандарты, требуемые различными странами, требующие знания законов, требований и инфраструктуры. |
Because there are several versions of Microsoft Windows, the following steps may be different on your computer. |
Существует несколько версий Microsoft Windows, поэтому описанные ниже действия могут различаться на разных компьютерах. |
Now, we are expected to write neutrally, and we have much better access to primary sources - even to different versions of the same document! |
Теперь мы должны писать нейтрально, и у нас есть гораздо лучший доступ к первоисточникам-даже к различным версиям одного и того же документа! |
Different versions of Eclipse have been given different science-related names. |
Различные версии затмения получили различные научные названия. |
Well, the lab's still trying to unscramble the voice on the audio, but apparently the poem, Ladybug Ladybug, has several different versions dating all the way back to 1744. |
В лаборатории все еще пытаются расшифровать голос с аудио, но, по всей видимости, стихотворение Божья коровка, божья коровка, насчитывает несколько различных версий, вплоть до 1744. |
Now different movie versions of novels and stories of famous writers are still very popular. |
Сейчас различные киноверсии романов и рассказов известных писателей очень популярны. |
Scholars in the United Kingdom and the United States developed somewhat different versions of cultural studies after the late 1970s. |
После конца 1970-х годов ученые в Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах разработали несколько иные версии культурологических исследований. |
Later, working with the tenor who was to perform the lead character, he created two versions of Herman's aria in the seventh scene, using different keys. |
Позже, работая с тенором, который должен был исполнять главную роль, он создал две версии арии Германа в седьмой сцене, используя разные клавиши. |
Although Altemeyer has continually updated the scale, researchers in different domains have tended to lock-in on particular versions. |
Хотя Альтемейер постоянно обновлял шкалу, исследователи в разных областях имели тенденцию фиксироваться на определенных версиях. |
Now driver uses Cross-NT library to support different OS versions. |
Драйвер полностью переведен на использование Cross-NT библиотеки для поддержки различных версий ОС. |
Also, the same role-name can have differing functions across different versions of the game. |
Кроме того, одно и то же имя роли может иметь различные функции в разных версиях игры. |
The idea of Lisa dating Nelson had been around for a while, with several different versions being pitched. |
Мысль о том, что Лиза встречается с Нельсоном, уже давно ходила в ход, причем выдвигалось несколько различных версий. |
This treaty differs from others, in that the two language versions are worded differently. |
Этот договор отличается от других тем, что оба варианта формулируются по-разному. |
A story, with different versions, recounts how Thales achieved riches from an olive harvest by prediction of the weather. |
История, имеющая различные версии, рассказывает о том, как Фалес достиг богатства от урожая оливок, предсказывая погоду. |
There are many different versions of the arts which began in Sanskrit and were translated into other languages, such as Persian or Tibetan. |
Существует много различных версий искусства, которые начинались на санскрите и были переведены на другие языки, такие как персидский или Тибетский. |
I'm thinking of the many different versions of the scientific method and perhaps the reenactment of experiments we use to learn science at school. |
Я имею в виду множество различных версий научного метода и, возможно, реконструкцию экспериментов, которые мы используем для изучения науки в школе. |
From the mid-1980s, Scott, Connolly and Priest each played with their own versions of Sweet at different times. |
Начиная с середины 1980-х годов, Скотт, Коннолли и Прист каждый играл со своими версиями Sweet в разное время. |
You can find it here for different versions: Web, Android, iOS, Unity. |
Варианты кода для разных версий вы найдете здесь: Веб-версия, Android, iOS, Unity. |
It's just this small amount to you would make a massive difference. |
Это просто малая толика того, что может дать тебе солидное преимущество. |
We are fully aware of the difference under international law between terrorism and the legitimate right to struggle for liberation from foreign occupation. |
Мы полностью сознаем различие по международному праву между терроризмом и законным правом на борьбу за освобождение от иностранной оккупации. |
Langdon knew at this point it made no difference. |
Впрочем, Лэнгдон понимал, что в данный момент это уже не имеет никакого значения. |
And no matter how careful you are, sometimes you just can't tell the difference. |
И независимо от того на сколько вы тщеславны Иногда вы просто не можете заметить разницу. |
On screen, nobody could tell the difference. Besides, the phony tears photographed even better - they rolled down the cheeks like oiled ball bearings. |
На экране все равно никто не разберет -настоящие слезы или нет, а кроме того, искусственные скатываются по щекам даже более эффектно. |
The Rockefellers were able both to resolve the conflict, and present a more humanized versions of their leaders. |
Рокфеллеры смогли как разрешить конфликт, так и представить более гуманизированные версии своих лидеров. |
Versions up to 2.4 could be configured to use what they refer to as virtual memory in which some of the dataset is stored on disk, but this feature is deprecated. |
Версии до 2.4 можно было бы настроить для использования того, что они называют виртуальной памятью, в которой часть набора данных хранится на диске, но эта функция устарела. |
There is less difference today than there once was between these two types. |
Сегодня разница между этими двумя типами меньше, чем когда-то. |
External links lead to information about support in future versions of the browsers or extensions that provide such functionality, e.g., Babel. |
Внешние ссылки ведут к информации о поддержке в будущих версиях браузеров или расширений, которые обеспечивают такую функциональность, например, Babel. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of different versions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of different versions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, different, versions , а также произношение и транскрипцию к «of different versions». Также, к фразе «of different versions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.