Offer employment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Offer employment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предложение занятости
Translate

- offer [noun]

noun: предложение, предложение цены, попытка

verb: предлагать, возносить, выдвигать, выдвинуть, предлагать вниманию, являться, пытаться, выражать, случаться, предлагать определенную цену

  • offer a quote - предложить цитату

  • i offer him - я предложить ему

  • offer at least - Предложение по крайней мере,

  • a tailored offer - подогнанный предложение

  • offer a complete range - предлагает полный спектр

  • offer outstanding - предложение выдающегося

  • corporate offer - корпоративное предложение

  • purchase offer - покупка предложение

  • offer position - предложение позиции

  • i appreciate the offer - я ценю ваше предложение

  • Синонимы к offer: suggestion, approach, overture, proposition, submission, proposal, proffer, bidding price, tender, bid

    Антонимы к offer: withhold, keep, refusal, withdrawal, taking, refuse, withdraw, take, take back, deny

    Значение offer: an expression of readiness to do or give something if desired.

- employment [noun]

noun: работа, использование, применение, занятие, наем, служба



A similar account had appeared in mid-2003; a woman received a job offer through a private employment agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичный отчет появился в середине 2003 года; одна женщина получила предложение о приеме на работу через частное агентство по трудоустройству.

Mr. Sherrington made me an offer of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Шеррингтон предложил мне работу.

Mr Cochrane is a man of such standing, it would be belittling to him for me to offer him employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Кокрэйн - человек такого положения, что предложить ему место было бы унижением для него.

While mainly agricultural, it would possess the best machinery, offer a variety of employment, and, as far as possible, be self-contained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи главным образом сельскохозяйственным, оно будет обладать лучшей техникой, предлагать различные виды занятости и, насколько это возможно, будет самодостаточным.

Under oath, sir, did I ever make an offer of employment to you, contingent upon your assistance in this hearing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминаю - вы под присягой, сэр, делал ли я вам когда-нибудь предложение работы взамен на ваше содействие в данном слушание?

The services they offer range from care giving to education and skills training for both paid and self employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды предоставляемых инвалидам услуг варьируются от помощи в получении образования до обучения профессии с последующим устройством на оплачиваемую работу либо в целях реализации той или иной формы самозанятости.

Some education systems may offer vocational education programs during ISCED level 2 providing skills relevant to employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые системы образования могут предлагать программы профессионального образования на уровне ISCED 2, обеспечивающие навыки, имеющие отношение к трудоустройству.

Public- and private-sector employment have, for the most part, been able to offer more to their employees than most nonprofit agencies throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятость в государственном и частном секторах, по большей части, была способна предложить своим сотрудникам больше, чем большинство некоммерческих агентств на протяжении всей истории.

The plaintiff alleges that she was made the offer of a free gym membership and told that if she did not improve in 30 days, her employment would be terminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истица утверждает, что ей предложили бесплатное посещение тренажерного зала и сказали, что если она не улучшится в течение 30 дней, ее работа будет прекращена.

We're gonna be moving up the back side of this mountain here, which is gonna offer great concealment from the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем продвигаться с тыльной стороны этой горы, что даст отличное укрытие от наблюдения из деревни.

I offer the sum... of 1.000.000 Dollar for the head... of this man!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю сумму... в один миллион долларов за голову... этого человека!

But America’s ability to offer a credible diplomatic path will be seriously undermined if others judge that it cannot be trusted to stand by agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но способность Америки предлагать убедительные дипломатические пути урегулирования этих проблем будет серьёзно подорвана, если другие решат, что ей нельзя доверять в вопросе выполнения условий соглашений.

The challenge that this phenomenon creates, what economists call employment polarization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное явление породило непростую проблему, экономисты называют её поляризацией занятости.

I'd like to state for the record that this is not a legitimate offer. It's fully legitimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу заявить для записи, что это не является законным предложением.

We will gladly accept this offer to return to the home of our ancestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с радостью примем предложение вернуться на родину наших предков.

In addition, special guidance and instruction courses for employment were arranged for the Roma people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для представителей народа рома были организованы специальные курсы ориентации и обучения в целях их трудоустройства.

I ride to my ancestors' shrine to offer thanks for our wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправляюсь в святыню моих предков чтобы выразить благодарность за нашу свадьбу.

If you read like would be stupid not to offer you the role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты сыграешь так же, с ее стороны будет глупо не предложить тебе роль.

A Slovenian buyer sent an order for goods to an Austrian seller, who confirmed its acceptance of the offer on 8 October 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатель из Словении направил заказ на поставку товара продавцу из Австрии, который подтвердил акцепт оферты 8 октября 1999 года.

The lawyers for the Templeton family called this morning and they are interested in your offer to split the inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат семьи Темплтон звонил утром, их заинтересовало твоё предложение поделить наследство.

Early booking offer: - 15 % discount for all bookings made and paid before 31 March 2010! - 10 % discount for all bookings more...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположение: Апартамент Сирена расположен в роскошном жилом комплексе закрытого типа в селе Приселци, всего в 10 км от центра еще...

Rooms at Liberty 4 are designed in a contemporary style and offer views of the city skyline or park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номера отеля Liberty 4 оформлены в современном стиле, а из их окон открывается вид на парк или город на фоне линии горизонта.

I'm not sure whether to offer you my condolences or my congratulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уверена, соболезновать ли тебе или поздравлять.

After thorough investigation we have decided not to take up your offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После детального знакомства с Вашим предложением мы решили отклонить его.

Offer to cover all medical expenses and make a large, lump-sum payment In exchange for releasing all claims and signing a confidentiality agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложите покрыть все медицинские расходы и сделайте большую единовременную выплату в обмен на реализацию всех требований и подписание соглашения о конфиденциальности.

This view will offer the ability to chart revenue, yield, arpu and compare it to your average performance across each metric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В представлении диаграммы вы сможете просмотреть выручку, доход, показатель ARPU, а также сравнить их со средней результативностью в каждой метрике.

I could offer no explanation of them, but their truth in part relieved the burden of my mysterious woe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог дать им объяснение; но эти правдивые слова несколько облегчали бремя моей тайной скорби.

Mr. Lyndon Lord Bullingdon has instructed me to offer you an annuity of 500 guineas a year for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Линдон лорд Буллингдон дал мне инструкции предложить вам пожизненную ренту 500 гиней в год.

Such an offer could only cause more unrest among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое предложение может вызвать еще большие беспорядки.

Does anyone wish to offer any thoughts, on this blessed occasion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочет ли кто-нибудь высказаться по поводу этого благословенного события?

I give you what I have: the present is hardly worth accepting; but I have nothing else to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даю вам то, что имею: подарок таков, что его едва ли стоит принимать, но больше мне нечего предложить.

You can stop trying to undercut me with your free wine offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ты прекратил сбивать цены, предлагая бесплатное вино.

It has come to my attention that both of you have been harassing Allison about her summer employment decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стало известно, что вы оба изводите Элисон, заставляя принять решение насчёт летней работы.

And I think it speaks to the depth of my feelings for Marcy that the offer still stands in spite of this completely unwarranted aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И думаю, о глубине моих чувств к Марси говорит то, что предложение ещё в силе даже вопреки этому неуместному проявлению агрессии.

He thought his offer would be irresistible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не думал, что его предложение отвергнут.

They think that there will be no difficulty about restoring you to health, and that everything depends upon a wise and alternate employment of these various means. And-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полагают, что вы скоро поправитесь и что это будет зависеть от правильного чередования указанных мною различных средств... Вот...

We'd offer them seeds, fertilizer, better irrigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагали им семена, удобрения, модернизацию ирригации.

It was my duty to communicate their offer to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя обязанность, сообщать тебе о их предложениях.

I will decline your extravagant offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынужден отказаться от вашего эктравагантного предложения.

And it's gonna take a hell of a lot more than some job offer to make me compromise the integrity of the badge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потребуется намного больше, чем предложение о работе, чтобы я поставил под угрозу репутацию значка.

Therefore, madam, as to your generous offer to purchase my hotel, I must gratefully decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, мадам, я вынужден отказаться от вашего щедрого предложения.

What if I were to offer you something very hard to come by?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если я сделаю предложение, от которого нельзя отказаться?

I would like to offer you a share in a restaurant I'm starting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу предложить тебе долю в ресторане, который я открываю.

Well, I do want to extend an offer to maybe have a go at it for a bit, give us a spin, that kind of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вообще-то, в некотором роде предложение, попробовать какое-то время, как-то так.

They could spread rumors as to Cowperwood's condition and then offer to take his shares off his hands-for a song, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те сперва распустят слухи о безвыходном положении, в которое попал Каупервуд, а затем предложат ему уступить свои акции - за бесценок, конечно.

92% of graduates find employment within six months, and there's tons of benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

92% выпускников находят работу в течение шести месяцев, и кроме того есть много других преимуществ.

At this point, Mollenhauer rather expected Cowperwood to make an offer of his own holdings, but he did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно говоря, Молленхауэр ожидал, что тут-то Каупервуд и предложит ему свои ценные бумаги, но тот этого не сделал.

And before we make an offer, I kind of need to know... you understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И перед тем как купить его, мне нужно знать... ну, вы понимаете...

Frankly, I'd love to be able to offer a word of advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я бы с радостью дал совет.

Blessed art Thou lord of all creation. You who give us this bread, fruit of the earth and human hands, which we now offer unto You.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь благословен, Всевышний, за то, что.даешь нам хлеб, плоды земли и труда людей, благодарим тебя.

Tell me what I can do to prevent your continuing to offer such an insult to the rights of free men, to the Church, and to the King my master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, что я должен сделать, чтобы вы не упорствовали в столь тяжком оскорблении международного права, церкви и короля, моего повелителя?

We would have made him an offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собирались предложить ему сделку.

We'd like to supply you with a home of your own, a car, a generous bank account, and employment with our company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим дать Вам свой дом, машину, банковский счет, и должность в нашей компании.

And this is the employment record from New York Recycle

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это анкета работника из Нью-Йорк Ресайкл.

Unfortunately, we have no higher place to offer in this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мы не можем предложить более высокой позиции - в этом доме.

I wanted to offer you the one thing that 911 operators never get- closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел предложить Вам одну вещь, которую операторы 911 никогда не получают - сближение.

They offer alternatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они открывают альтернативные варианты.

If we're gonna compete with ABT and City Ballet, we have to offer something besides the classics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы собираемся конкурировать с АБТ и Сити балет, мы должны предложить что-то помимо классики.

What if I made you a tempting offer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть заманчивое предложение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offer employment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offer employment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offer, employment , а также произношение и транскрипцию к «offer employment». Также, к фразе «offer employment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information