Officially finished - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
officially appointed expert - официально назначенный эксперт
officially appointed surveyor - официально назначенный инспектор
officially enters into force - официально вступает в силу
officially done - официально сделано
officially verified - официально подтверждена
officially dissolved - официально распущена
officially authorised - официально разрешено
you are officially - Вы официально
i am officially - я официально
has officially become - официально стал
Синонимы к officially: formally, correctly, ceremoniously, according to precedent, properly, according to protocol, befittingly, all in order, in set form, as prescribed
Антонимы к officially: unofficially, informally
Значение officially: in a formal and public way.
adjective: законченный, завершенный, отделанный, обработанный, оконченный, закончившийся
black matt finished - черная матовая
finished homes - готовые дома
cycle finished - цикл закончен
be finished on 1st - завершится 1
when i have finished - когда я закончил
finished on march 2012 - закончил в марте 2012
after having finished - после того, как закончил
also finished - также закончил
finished back - законченный назад
until i am finished - пока я не закончил
Синонимы к finished: polished off, discharged, accomplished, wrapped up, sewn up, effectuated, completed, terminated, executed, at an end
Антонимы к finished: unfinished, uncompleted, start, continue, begin, perform, go on, increase, raise, undertake
Значение finished: (of an action, activity, or piece of work) having been completed or ended.
Both Brabhams finished in the points at the Swiss Grand Prix which, despite its official title, was held at the Dijon-Prenois circuit in France. |
Оба Брабхэма финишировали в очках на Гран-При Швейцарии, который, несмотря на свое официальное название, проходил на автодроме Дижон-Пренуа во Франции. |
Although not an official race, riders fight hard for places; Prost finished 12th in his category, 42nd overall out of over 5000 riders. |
Хотя это и не официальная гонка, гонщики упорно борются за места; прост финишировал 12-м в своей категории, 42-м в общем зачете из более чем 5000 гонщиков. |
League officials split the season into two halves and the Reds finished fourth and eighth in the respective halves. |
Официальные лица лиги разделили сезон на две половины, и красные заняли четвертое и восьмое места в соответствующих таймах. |
The new gas chambers at Bunker I were finished around March 1942 when the Final Solution was officially launched at Belzec. |
Новые газовые камеры в бункере I были закончены примерно в марте 1942 года, когда окончательное решение было официально запущено в Белжец. |
USPTO has finished its review of the application, but Amazon has yet to receive an official registration for the name. |
USPTO завершило рассмотрение заявки, но Amazon еще не получила официальную регистрацию для этого имени. |
He finished the campaign having scored for four of his five teams with a total of 36 goals in all official competitions. |
Он завершил кампанию, забив за четыре из пяти своих команд в общей сложности 36 голов во всех официальных соревнованиях. |
In 2011, a music video for the song leaked onto the Internet made from official footage that was never finished. |
В 2011 году в Интернет просочился клип на песню, сделанный из официальных кадров, которые так и не были закончены. |
Alumni finished its last season in official tournaments winning its 10th. |
Выпускники закончили свой последний сезон в официальных турнирах, выиграв свой 10-й. |
Bergling acted as executive producer and created the finished song officially titled X You, which was released on 26 February 2013. |
Берглинг выступил в качестве исполнительного продюсера и создал готовую песню под официальным названием X You, которая была выпущена 26 февраля 2013 года. |
In 1938, however, the officials started preparatory work, which finished abruptly with the advent of war, in 1941. |
Однако в 1938 году чиновники приступили к подготовительной работе, которая резко оборвалась с началом войны в 1941 году. |
The plaza was finished in June 2006 and the building was officially opened on 11 October 2006. |
Площадь была закончена в июне 2006 года, и здание было официально открыто 11 октября 2006 года. |
He went across to the telephone as he finished speaking, and gave a number which I knew to be that of a private detective agency which he sometimes employed. |
Он подошел к телефону и набрал номер частного сыскного агентства, услугами которого иногда пользовался. |
I believe the Imperials themselves believe the official story. |
Мне показалось, что сами имперцы верят официальной версии. |
Construction will be finished in December 45. |
Сооружение должно закончиться к 1945 году. |
And just like my parents did when they finished studying abroad, we went back home. |
Как и мои родители, после окончания учёбы за границей я вернулся домой. |
In fact, I was so inspired that I finished writing the first chapter of my book, and I want you to be the first to read it. |
Знаешь, это вдохновило меня закончить первую главу своей книги, и хочу, чтобы ты была первой, кто ее прочтет. |
This means that they can meet any need for the extraction and pouring of the finished product. |
Это позволяет удовлетворить всем требованиям в плане подачи и распределения готового продукта. |
Disputes involving officials of the Court who, by reason of his or her official position, enjoys immunity, if such immunity has not been waived. |
споров с участием должностных лиц Суда, которые в силу своего должностного положения пользуются иммунитетом, если не было отказа от такого иммунитета. |
Select ingredients that are used to update the product characteristic or batch attribute information for finished items. |
Выберите ингредиенты, используемые для обновления характеристик продукции или сведений атрибутов партии для готовых номенклатур. |
This will help us improve the quality of search results and verify your channel as the official representation of your brand on YouTube. |
Это поможет нам улучшить алгоритм поиска, а вам позволит сделать канал официальной страницей своего бренда на YouTube. |
Ukraine also suffered a targeted act of physical violence on Tuesday, when a car bomb assassinated a special forces official in Kiev. |
Во вторник Украина стала жертвой еще и целенаправленного акта физического насилия, когда в результате взрыва заминированного автомобиля в Киеве погиб сотрудник Главного управления разведки министерства обороны Украины. |
Ари разыскивается за убийство американского должностного лица. |
|
Well, if what's-her-face stopped using words like, subtle and dewy, we could've finished yesterday. |
- (алайда) Если б она не повторяла лёгкий и влажный, было б готово ещё вчера! |
No, sir. The committees are good in this camp because they do know. He finished his coffee and stood up. Well, I got to go on. |
Нет, комиссии у нас хорошие, потому что они все понимают. - Он допил кофе и встал. - Ну, надо идти. |
Mr. Smallweed has been twice dispatched for effervescent drinks, and has twice mixed them in the two official tumblers and stirred them up with the ruler. |
Он дважды посылал мистера Смоллуида за шипучими напитками, а тот дважды наливал их в два конторские стакана и размешивал линейкой. |
My Walworth sentiments must be taken at Walworth; none but my official sentiments can be taken in this office. |
О моих уолвортских взглядах нужно справляться в Уолворте; здесь, на службе, можно узнать только мои служебные взгляды. |
And as my last official act, I'm expelling you from this school, and then I'm gonna call Harvard. |
И моим последним официальным действием будет исключение тебя из университета, а затем я позвоню в Гарвард. |
The office of statistic afirmed that there were no official complaints agains him. |
В архивах жалобы на него отсутствуют. |
На самом деле я ни разу не проверялся. |
|
And because of the covert nature of the operation, not only were official government spokesmen unable to talk about it, they didn't even know about it. |
И в силу негласности данной операции официальные лица не только не могли говорить о ней, но, скорее всего, и не знали. |
When we had finished dressing, Marie looked hard at me. Her eyes were sparkling. |
Потом мы вышли и оделись; Мари смотрела на меня блестящими глазами. |
The floor space controlled by the company was divided into the usual official compartments, with sections for the bookkeepers, the road-managers, the treasurer, and so on. |
Контора, как обычно, была разгорожена на помещения для бухгалтеров и счетоводов, дорожных смотрителей, кассира и так далее. |
I demand that the slanderous insinuations that the Prime Minister just made not be recorded in the official record! |
Я прошу, чтобы клеветнические выпады председателя Совета министров не были обнародованы! |
Run down in the street and finished off at a second location. |
Сбили машиной на улице и прикончили в другом месте. |
То есть официальное лицо, которое хранит свидетельства такого рода? |
|
I'm going to start with this room, and when it's finished I'll move up from the creek, not before. |
С этой комнаты я и начну, и перееду сюда, когда мы ее обставим, не раньше. |
I'm only an elected official here. |
Я ведь только избранный чиновник здесь. |
First official warrant, D'av. |
Первый официальный ордер, Дэв. |
Along with the official reprimand |
Наряду с официальным выговором. |
I just finished The Walking Dead. |
А я только что закончил Ходячих мертвецов. |
And when this is finished, you come right back to this spot and we'll be waiting for you. |
И когда все это закончится, и ты вернешься, мы будем ждать тебя на этом самом месте, |
It doesn't look like an official hospital communication. |
Это не выглядит как официальная информация больницы. |
I finished analyzing these implants, and you'II be happy to know that the treatment I provided will successfully counteract their effect on you. |
Я закончил анализ этих имплантатов, и вы будете рады узнать, что лечение успешно нейтрализует их эффект. |
I may not still be an official entry but I will report every foot of this race. |
Может я уже и не буду официальным участником, но я буду освещать каждый пройденный фут этих гонок. |
The room looked bare and forlorn emptied of all its accoutrements, when Id finished. |
Когда я все закончила, комната, лишенная того основного, что наполняло ее, сразу стало пустой и заброшенной. |
But he tried to kill a colonial official and that has to mean death. |
Но он пытался убить должностное лицо. А это означает смерть. |
Okay, it's official. I've seen everything. |
Официально заявляю - теперь я видел все. |
On February 20, 2008, it was announced on the official website that part two would be released on March 15, 2008. |
20 февраля 2008 года на официальном сайте было объявлено, что вторая часть выйдет 15 марта 2008 года. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
After the season-opening race in Brazil there was a three-week gap during which March finished building the first 871 chassis for Capelli. |
После гонки открытия сезона в Бразилии был трехнедельный перерыв, в течение которого март закончил строительство первого шасси 871 для Капелли. |
Construction of this Basilique in honour of Joan of Arc was finished in 1964. |
Строительство базилики в честь Жанны д'Арк было завершено в 1964 году. |
On May 5, 1853, she finished third in her final class exams behind Victoria and Nancy Sumner. |
5 мая 1853 года она заняла третье место на выпускных экзаменах после Виктории и Нэнси Самнер. |
She was also persuaded to work on a biography of her great-grandfather, which was finished after her death by Professor C. H. Herford. |
Ее также убедили поработать над биографией прадеда, которую закончил после ее смерти профессор Герфорд. |
Brown then excused himself from the stage and New Edition finished the remainder of the show. |
Затем Браун, извинившись, покинул сцену, и новое издание завершило оставшуюся часть шоу. |
By early May 2018, Asher Angel, among other young cast members, had finished filming his part, and principal photography wrapped on May 11, 2018. |
К началу мая 2018 года Ашер Энджел, среди других молодых актеров, закончил снимать свою роль, и основная фотография была завернута 11 мая 2018 года. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
On April 14, LaBrie began tracking vocals and by June 28, the album's mixing and mastering by Andy Wallace were finished. |
14 апреля Лабри начал отслеживать вокал, а к 28 июня сведение и мастеринг альбома Энди Уоллесом были завершены. |
They received three Grand Prix assignments and finished 6th at all three events. |
Они получили три Гран-При и заняли 6-е место на всех трех соревнованиях. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «officially finished».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «officially finished» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: officially, finished , а также произношение и транскрипцию к «officially finished». Также, к фразе «officially finished» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.