Old house stood gaunt and empty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: старый, старинный, прежний, давний, бывший, давнишний, старческий, опытный, закоренелый, старообразный
noun: старики, прошлое
day old bread - вчерашний хлеб
old boatman - старый лодочник
old legend - старинное предание
old and frail - старый и немощный
centuries old - вековых
old monk - старый монах
old stockpiles - старые запасы
old crocodile - старый крокодил
i was 10 years old - я был 10 лет
old enough to be - достаточно стар, чтобы быть
Синонимы к old: superannuated, doddery, hoary, in one’s dotage, past it, getting on, gray-haired, over the hill, ancient, long in the tooth
Антонимы к old: young, youthful
Значение old: having lived for a long time; no longer young.
noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель
verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать
harrison gray otis house - исторический памятник Harrison Gray Otis House
bird house - гнездо
house intelligence committee - комитет по разведке палаты представителей
white house counselor - советник президента
security of the house - Безопасность дома
the house of david - дом Давидов
house bill 150 - дом законопроект 150
love house - любовь дом
house design - дизайн дома
flop house - флоп дом
Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants
Антонимы к house: big house, homeless
Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.
verb: стоять, баллотироваться, постоять, терпеть, устоять, находиться, выдерживать, вынести, вставать, держаться
stood out for - выделились
it stood out - он выделялся
stood in - стоял в
stood at just - составил всего
stood alongside - стоял рядом
profits stood at - прибыль составила
stood right - стоял прямо
you stood me up - ты стоял меня
i stood there - я стоял
got stood up - GOT встал
Синонимы к stood: be on one’s feet, be vertical, be erect, be upright, get/rise to one’s feet, pick oneself up, rise, get up, find one’s feet, straighten up
Антонимы к stood: go, resist, withstand, walk, fall, break, fell, break down
Значение stood: have or maintain an upright position, supported by one’s feet.
adjective: тощий, изможденный, сухопарый, мрачный, длинный, исхудалый, исхудавший, суровый, вытянутый в длину
gaunt man - худой мужчина
lady gaunt - леди гонт
old house stood gaunt and empty - старый дом был мрачным и заброшенным
Синонимы к gaunt: skeletal, as thin as a rail, bony, anorexic, scraggy, hollow-cheeked, emaciated, drawn, scrawny, pinched
Антонимы к gaunt: plump, thick, well-nourished
Значение gaunt: (of a person) lean and haggard, especially because of suffering, hunger, or age.
turn round and round - крутиться
battledore and shuttlecock - баттодор и волан
temperature and humidity infra-red radiometer - инфракрасный радиометр для определения температуры и влажности
due and payable - причитающийся и подлежащий оплате
point and shoot cam - компактная камера
shipping and handling charges - стоимость доставки и обработки заказа
islamic state of iraq and syria - Исламское государство Ирака и Леванта
room and pillar retreat mining - камерно-столбовая разработка обратным ходом
bacon and eggs - яичница с беконом
thick and thin - толстые и тонкие
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
become empty - стать пустым
he who gives fair words feeds you with an empty spoon - говорящий красивые слова протягивает вам пустую ложку
empty word - пустое слово
empty storage bins - пустые контейнеры для хранения
came up empty. - подошел пустым.
empty window - пустое окно
empty the water tank - опорожнить резервуар для воды
is not empty - не пусто
field is empty - поле пусто
an empty purse - пустой кошелек
Синонимы к empty: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к empty: full, filled, satisfied, occupied, sated, fill, flow in, absorb, pack, stuff
Значение empty: Devoid of content; containing nothing or nobody; vacant.
On-screen at the moment, an exuberant network correspondent stood in front of the White House gripping her microphone. |
Сейчас на экране пышущая энергией журналистка стояла напротив Белого дома, сжимая в руке микрофон. |
The house was four stories tall and stood twenty-five feet on the street front, without a yard. |
Дом был четырехэтажный, с фасадом длиной в двадцать пять футов, двора при нем не было. |
The palace was a city in itself, and we were lodged in a sort of summer-house that stood apart. |
Дворец представлял целый город, и нас поместили в павильоне, стоявшем особняком. |
Our royal house stood for a thousand years because the people need our order. |
Наш королевский дом стоял тысячу лет, потому что людям нужен наш порядок. |
The Savage had chosen as his hermitage the old light-house which stood on the crest of the hill between Puttenham and Elstead. |
Дикарь избрал своим прибежищем старый авиамаяк, стоящий на гребне песчаного холма между Патнамом и Элстедом. |
There, upon a low black hill, stood the House, its cornerstone bearing the inscription 2005 A.D. Mr. |
Вот она перед ним, на невысоком черном пригорке - Усадьба, и на угловом камне начертано: 2005 год. |
Roark went on, and when he threw the pencil down, the house - as he had designed it - stood completed in an ordered pattern of black streaks. |
Рорк продолжал работать, а когда он отбросил карандаш, дом, в том виде, в каком он его спроектировал, предстал перед ними в паутине чёрных штрихов, как будто уже построенный. |
Close to it, in a young birch copse, stood a small house with a thatched roof. |
Рядом с нею, в молодой березовой рощице, виднелся дворянский домик под соломенною крышей. |
Just outside the house stood an open shed containing several palanquins decorated with elaborate carved lacquerwork. |
Непосредственно перед домом располагался навес с несколькими паланкинами, украшенными богатой резьбой по лаку. |
He watched Meggie as she stood on the front veranda, peering up the track toward Drogheda big house. |
Священник следил глазами за Мэгги; стоя на передней веранде, она вглядывалась в дорогу, ведущую наверх, к большому дому хозяйки Дрохеды. |
Дом стоял одиноко среди развалин и пепла. |
|
The hall porter stood holding open the great door of the house. |
Швейцар стоял, держа наружную дверь. |
As I lifted my hand to ring the house bell, the door was opened from within, and no less a person than Mr. Van Brandt himself stood before me. |
Когда я поднял руку, чтобы позвонить в колокольчик, дверь отворилась изнутри - и сам Ван Брандт очутился передо мной. |
Your Presence here in this house once stood cursed is testament to your courage and faith. |
Ваше присутствие в этом некогда проклятом доме - свидетельство вашей отваги и веры. |
The mansion house of the Lord of Re Albi stood on an outcrop of rocks on the mountainside above the Overfell. |
Поместье Лорда Ре Альби стояло на скальном выступе над Обрывом. |
He walked out of the house and stood in the center of the early, dim morning street. |
Он вышел из дому и остановился посреди улицы, лежавшей в тусклом свете раннего утра. |
More than that, he was planting tobacco, and a long new tobacco barn stood impressively behind the house. |
Более того, он теперь выращивал табак, и за домом поднялся внушительный длинный амбар для хранения табачного листа. |
Next to the dispensary, in the former hereditary garden of the merchant's wife Goregliadova, stood a curious little house in old Russian taste. |
По соседству с амбулаторией, в бывшем наследственном саду купчихи Г ореглядовой, стоял любопытный невысокий дом в старорусском вкусе. |
As the children stood in the entrance a bat flew from the rear of the house. |
Стоя на пороге, дети увидели, как из глубины дома вылетела летучая мышь. |
The taller of the two stood for a moment with his back to the house surveying his surroundings. |
Тот, что повыше ростом, повернулся к дому спиной и оглядел окрестности. |
Lee came out of the house to meet Adam, and he stood at the horse's head while Adam climbed down from the buggy. |
Ли вышел из дома навстречу Адаму. Держал лошадь под уздцы, пока Адам слезал с пролетки. |
He stood watching the boy as he made his way towards the house. |
Мальчик пошел к дому, Хоуард стоял и смотрел ему вслед. |
The house which Nikolay Vsyevolodovitch had reached stood alone in a deserted lane between fences, beyond which market gardens stretched, at the very end of the town. |
Дом, до которого дошел Николай Всеволодович, стоял в пустынном закоулке между заборами, за которыми тянулись огороды, буквально на самом краю города. |
The house stood alone amidst vast grounds, and the woods stretched beyond; there were no neighbors for miles. |
Дом стоял в одиночестве посреди огромного поместья. Вдали простирались леса, на целые мили вокруг не было ни души. |
The telescope, a formidable instrument mounted upon a tripod, stood upon the flat leads of the house. |
На плоской крыше стояла укрепленная на треноге подзорная труба весьма внушительных размеров. |
At length she came to a large cherry orchard, in which stood a small red house with strange red and blue windows. |
Но вот она приплыла к большому вишневому саду, в котором приютился домик с цветными стеклами в окошках и соломенной крышей. |
Она поднялась во весь рост и посмотрела на дом на холме. |
|
I never slept at nights, went on my master. Sometimes I got out of bed and stood at her door, shivering like a dog. It was a cold house! |
Ночей не спал,- говорит хозяин.- Бывало, встану с постели и стою у дверей ее, дрожу, как собачонка,- дом холодный был! |
I peeped through the gate. On the wooden steps of the house stood a stout woman, dressed like a working woman with a kerchief on her head, and a green shawl. |
Я заглянул в калитку; на ступеньке деревянного крылечка стояла толстая баба, одетая как мещанка, в головке и в зеленой шали. |
In the succession of houses that Ralph had known, this one stood out with particular clarity because after that house he had been sent away to school. |
Из всех домов, где они жили, этот больше всего запомнился Ральфу, потому что сразу потом его отослали в школу. |
He stood for a long time outside the house, and at last the ceremonies within were finished. |
Долго стоял он у дома; наконец, обряд внутри кончился. |
As he neared the house he felt a little peculiar about coming home so early; then at the sight of the two trunks standing in the middle of the room he stood dumfounded. |
Ему было даже странно возвращаться домой в такой ранний час. Увидев посреди передней два чемодана, он остолбенел. |
They stood for a moment longer, and then they walked back into the house. |
Они постояли еще немного на дворе, а потом пошли обратно в дом. |
Wynand's house stood drawn on the paper - with Colonial porches, a gambrel roof, two massive chimneys, a few little pilasters, a few porthole windows. |
На листке был дом Винанда - с колониальным портиком, покатой крышей, двумя массивными трубами, несколькими пилястрами и круглыми окнами. |
He stood on the steps of the Karenins' house like one distraught, and did not know what to do. |
Он стоял на крыльце дома Карениных как потерянный и не знал, что делать. |
I could not see his face, but he stood almost as if he were prepared to dart across the road and seize grandfather's house in his rough, black hands. |
Мне не видно его лица, но он стоит так, словно собрался перепрыгнуть через улицу и вцепиться в дедов дом чёрными мохнатыми руками. |
I think she was the only person in the house who stood in awe of me. |
Я думаю, она была единственным человеком в доме, которому я внушала почтение. |
It seemed to reverberate from every corner of the house, screaming out its warning. She stood there, paralyzed, in shock. |
Казалось, её слышно в любом уголке комнаты, предупреждая всех об ограблении. Она стояла, парализованная от страха. |
This one-storied but tall house stood in a well-kept yard overgrown with turf, empty save for a well with a roof supported by two pillars, which stood in the middle. |
Этот одноэтажный, но высокий дом вытянулся во двор, заросший дёрном, чистый и пустынный, с колодцем среди него, под крышей на двух столбиках. |
They walked back slowly, never saying a word, and at last they came round the bend on the other side of which stood the ir house. |
Они шли медленно, не нарушая молчания, и наконец приблизились к повороту, за которым находился дом Хорна. |
Her house stood on the low bluff that hemmed in the western edge of the lake. |
Ее дом стоял на невысоком обрыве над самым озером. |
What Lord Seawood saw was a long feathered arrow that stood still quivering in the timber of the summer-house, immediately above Lord Eden's head. |
Длинная оперенная стрела вонзилась в дерево беседки и трепетала над головой премьера. |
Here, at the corner, next to the lumberyard, stood an old, gray, two-story wooden house, sagging on four sides like a secondhand coach. |
Здесь на углу, рядом с лесным складом стоял старый, рассевшийся на четыре стороны, как подержанный рыдван, двухэтажный дом из серого теса. |
The monster stood in the middle of a narrow little hall that seemed to take up most of the back of the house. |
Монстр стоял в центре небольшого узкого холла, который, видимо, занимал большую часть этой стороны здания. |
And still I stood looking at the house, thinking how happy I should be if I lived there with her, and knowing that I never was happy with her, but always miserable. |
А я все стоял, глядя на дом, думал, как счастлив я был бы жить здесь с нею, и знал, что с нею я никогда не бываю счастлив, а только страдаю и мучаюсь. |
Nicholas Rey stood in the front hall of Craigie House among Washington's portraits. |
Николас Рей остался в обширной прихожей Крейги-Хауса среди портретов Вашингтона. |
The head stockman's house stood on piles some thirty feet above a narrow gulch fringed with tall, straggling gum trees and many weeping willows. |
Дом старшего овчара стоял на сваях, футов на тридцать возвышаясь над узким ущельем, густо окаймленным плакучими ивами, среди которых кое-где высились одинокие эвкалипты. |
The house stood here for forty years, explained Mitrich with authority, walking around in the crowd. It stood through all the regimes; it was a good one. |
Сорок лет стоял дом, - степенно разъяснял Митрич, расхаживая в толпе, - при всех властях стоял, хороший был дом. |
Near the entrance, getting such breeze as blew from the sea, stood the governor's house in a garden. |
У самого пролива, там, куда с моря еще достигал бриз, виднелся окруженный садом дом губернатора. |
His house stood high up in the Rue Lepic, commanding a view of all Paris and enjoying the pure air of the heights. |
Его дом стоял на улице Лепик, в той части ее, что взбирается на холм. Отсюда открывался вид на Париж, воздух на высоте был чист и прозрачен. |
Our house is a short walk from the trolleybus stop. |
Наш дом расположен недалеко от троллейбусной остановки. |
I'd like to have my own house on the bank of a beautiful river with crystal water, surrounded by high mountains, covered with green forest of evergreen trees. |
Я хотел бы, чтобы мой дом находился на берегу красивой реки с кристально чистой водой, окруженный высокими горами, покрытыми зеленым лесом вечнозеленых деревьев. |
He said he'd come to demolish the house! |
А он сказал, что пришел снести мой дом! |
Headlamps arced across and momentarily illuminated the rear of Chianti's house, then abruptly disappeared as the car wheeled into a garage. |
На повороте его фары осветили двор, и машина вкатилась в гараж. |
We thank you for your interest in our house and our products. |
Мы благодарим Вас за Ваш интерес к нашей компании и нашим продуктам. |
That is about 10.27% of the company’s revenue for the year (which totaled ¥3.27 billion), and 68.8% of the year’s net profit (which stood at ¥488 million). |
Это примерно 10,27% от годовой выручки компании (составившей 3,27 млрд юаней) и 68,8% от годовой чистой прибыли (достигшей 488 млн юаней). |
This hot little house of crime is home to a particularly nefarious group... of individuals known locally as the Wild Bunch. |
Этот популярный домик - прибежище особо мерзкой группы персон, известных в своем районе под названием Дикая Банда. |
Like aphides and ants, the leaf-green Gamma girls, the black Semi-Morons swarmed round the entrances, or stood in queues to take their places in the monorail tram-cars. |
Подобно тлям и муравьям, роились у входов лиственно-зеленые гамма-работницы и черные полукретины стояли в очередях к монорельсовым трамваям. |
But from the general background of all these human faces Emma's stood out isolated and yet farthest off; for between her and him he seemed to see a vague abyss. |
И на фоне всех этих пошлых лиц отчетливо вырисовывался облик Эммы, такой своеобразный и все же такой далекий; он чувствовал, что между ним и ею лежит пропасть. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «old house stood gaunt and empty».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «old house stood gaunt and empty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: old, house, stood, gaunt, and, empty , а также произношение и транскрипцию к «old house stood gaunt and empty». Также, к фразе «old house stood gaunt and empty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.