On the grounds that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On the grounds that - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на том основании, что
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on the edge of - на грани чего-либо

  • writing on the wall - писать на стене

  • going on tour - гастролировать

  • put a good face on - делать хорошую мину

  • allow on-board - допускать на борт

  • to count on - рассчитывать на

  • keep on talking - продолжать говорить

  • on my behalf - от моего имени

  • on the right side of - в правой части

  • sit on a chair - сидеть на стуле

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- grounds [noun]

noun: сад, участок земли, осадок, парк при доме

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени



I don't see on what grounds references to this fact can be suppressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу, на каком основании ссылки на этот факт могут быть замалчиваемы.

You see, a few years ago, I was diagnosed with generalized anxiety and depression - two conditions that often go hand in hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад мне поставили диагноз — генерализованное тревожное расстройство и депрессия, два состояния, часто сопровождающие друг друга.

Now, maybe that sounds really obvious, but some of the results have been really surprising, so children who had a tough start in life are also more likely to end up unhealthy as adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это очевидно, но были и совершенно неожиданные результаты: дети, получившие тяжёлый старт в жизни, намного чаще становились болезненными взрослыми.

It seems that parents and what they do are really, really important, especially in the first few years of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, кажется, сами родители и то, что они делают, действительно важно, особенно в первые годы жизни ребёнка.

The second topic that challenged our ability to engage in dialogue was around my need to understand how Caitlin could vote for Trump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй темой, которая бросила вызов нашей способности вести диалог, была моя необходимость понять, как Кейтлин могла голосовать за Трампа.

And I knew, in that moment, that we would make it through this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в тот момент я поняла, что мы с этим справимся.

This is a balloon that we also refer to as a sculpture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шар, который мы также называем скульптурой.

However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии.

Maybe we can crowdsource the images that were taken of these artifacts before they were destroyed, to create digital reconstructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мы сможем собрать фотографии этих артефактов до того, как их разрушили, чтобы создать их цифровую копию.

And then she told me that they were actually symbols from the Yoruba mythology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассказывала потом, что на самом деле это были символы из мифологии Йоруба.

I watched my compass so we could find our way back out, and he watched for sharks, and after 20 minutes of swimming that felt like an hour, we finally dropped down to the reef, and I was so shocked, and I was so happy that my eyes filled with tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взглянула на компас, чтобы найти путь назад, а он высматривал акул, и после 20 минут плавания, которые показались нам часом, мы, наконец, спустились на риф, и я была потрясена и одновременно так счастлива, что слёзы навернулись на глаза.

This ultimately is the population that comes back, and takes over the patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно эта популяция обращает процесс вспять, приводя к рецидиву.

And 47 years, three children and eight grandchildren later, I can safely say it was the best decision I ever took in my life, because it's the people not like us that make us grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спустя 47 лет, троих детей и восьмерых внуков я спокойно могу сказать, что это было лучшее решение в моей жизни, потому что именно люди, которые на нас не похожи, дают нам толчок к росту.

I'm not one of these people who believes that all the problems in the world are caused by the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не из тех людей, кто обвиняет Запад во всех глобальных проблемах.

In expensive cities like New York, it has the magical power of being able to multiply real estate values by allowing views, which is really the only commodity that developers have to offer to justify those surreal prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дорогих городах, как Нью-Йорк, оно обладает чудесной способностью увеличивать ценность недвижимости за счёт видов из окон, на самом деле единственного товара, предлагаемого застройщиками, чтобы оправдать заоблачные цены.

That's because it's a GMO: a genetically modified organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это ГМО: генетически модифицированный организм.

That means 223 million Americans would win economically from solving climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что 223 миллиона американцев получат дополнительный доход от решения проблемы изменения климата.

And since the concert promoters know me, they knew I was a Décima freak and that everywhere I go I ask about it, insisting on hearing Décima artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так как организаторы концерта меня знали, они также знали, что я одержим децимой и что куда бы ни шёл, всюду спрашиваю про неё и стремлюсь услышать её мастеров.

You have that single neural connection, that one synapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть только одно нейронное соединение, один-единственный синапс.

Even the harsh judgment I hold in my heart against my brother or my sister, the open wound that was never cured, the offense that was never forgiven, the rancor that is only going to hurt me, are all instances of a fight that I carry within me, a flare deep in my heart that needs to be extinguished before it goes up in flames, leaving only ashes behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затаившееся глубоко в сердце осуждение по отношению к брату или сестре, мои незаживающие раны, непрощённое мною зло, озлобленность, причиняющая мне лишь боль, — эти маленькие внутренние конфликты надо гасить в своём сердце, иначе этот пожар оставит там лишь пепелище.

These are the people who will stand up like we did in Flint - not to be saviors or heroes in the media, but altruistic and fundamentally good actors that you and I can trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Те, Кто Выступят, Как Мы Во Флинте, — Не Для Того, Чтобы Быть Спасителями Или Героями В Сми, Но Как Альтруисты И Деятели С Добрыми Намерениями, Которым Можно Верить.

We'll see our function decline, some of us will see our cognition decline, we'll be no longer able to care for ourselves, to do the things that we want to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши способности, у некоторых — когнитивные, ухудшатся, мы больше не сможем заботиться о себе и делать то, что хотим.

And how do they do it in a way that mainstream medical hospitals and clinics, at least for Robin, weren't able to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как у них получается делать то, что классические больницы и клиники, по крайней мере для Робин, не способны сделать?

You can imagine also that movement within a circle could mean movement and stillness, like the cosmos, something you see in many places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё можно представить, что перемещение по кругу может означать как движение, так и покой, словно космос и то, что в изобилии окружает нас.

You know, something that ultimately proves how masculine they are, how needed, how loved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о чём-то, что покажет, какие они мужественные, как они нужны, как их любят.

Don't try to channel your sister-in-law just because she's a great salesperson or your neighbor who tells a great joke if that's not who you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно ориентироваться на свою невестку только потому, что она искусный продавец, или на соседа — великолепного комика, если это не ваше.

I don't remember the words that she chose to describe genocide to her 10-year-old daughter, but I remember the feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не помню слов, которые она выбрала, чтобы описать геноцид 10-летней дочери, но я помню это чувство.

And I said, Zeinab, isn't it strange that your only problem is that your heart was too big?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала: Зейнаб, разве не странно, что твоя единственная проблема в том, что твоё сердце слишком велико?

The same preparation that was supposed to protect us from hunger and famine is going to cause obesity, cardiovascular problems and metabolic disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что должно было защитить нас от голода и нехватки еды, будет приводить к ожирению, проблемам с сердечно-сосудистой системой и нарушению обмена веществ.

And we found that if we increased methylation, these animals go even crazier and they become more craving for cocaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что при повышении уровня метилирования крысы вели себя ещё безумнее и хотели кокаин сильнее.

That's not what we're voting on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не то, за что мы голосуем.

I won't comment on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду комментировать это.

He was being kept in the small psych ward on the grounds, which was in a separate building from the cellblocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его держали в психиатрическом отделении на первом этаже отдельного от тюремного блока.

The grounds of living things are always moving and changing, but even rocks have a sort of low, steady hum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дар живого существа постоянно движется и изменяется, но даже камни издают тихое ровное пение.

An array of ice cream vendors spread out over the grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стройно подходили голубые отряды ручных и колесных мороженщиков.

I opened the glass-door in the breakfast-room: the shrubbery was quite still: the black frost reigned, unbroken by sun or breeze, through the grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я открыла стеклянную дверь столовой. Кусты стояли совершенно неподвижно: угрюмый мороз, без солнца, без ветра, сковал весь сад.

On the other hand, if you are lured off the grounds by a student-agent-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, если какому-нибудь студенту-агенту удастся тебя выманить с территории ...

You had no grounds to abandon your post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не имели оснований покидать свой пост.

He would neither go towards the feeding grounds at the edge of the ice, nor return to the colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не пошёл ни к питающимся на краю льда, не возвратился в колонию.

In the autumn of 1874 Darwin let off steam at Ffinden and formally resigned from the school committee on health grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осенью 1874 года Дарвин выпустил пар в Ффиндене и официально вышел из школьного комитета по состоянию здоровья.

Even in jurisdictions where implicit consent is not required, there are occasions in which clinicians have refused to perform the procedure on these grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в тех юрисдикциях, где подразумеваемое согласие не требуется, бывают случаи, когда врачи отказываются выполнять процедуру на этих основаниях.

An advantage of the tip send patch point is that if it is used as an output only, a 2-conductor mono phone plug correctly grounds the input.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущество tip send patch point заключается в том, что если он используется только в качестве выхода, то 2-проводная моно-телефонная вилка правильно заземляет вход.

There were once Shinto beliefs that prostitution was sacred, and there used to be lodgings for the temple prostitutes on the shrine grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то существовали синтоистские верования, что проституция священна, и на территории святилища раньше жили храмовые проститутки.

Three Slovakian Romani women have come before the European Court of Human Rights on grounds of having been forcefully sterilised in Slovakian hospitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три словацкие цыганки предстали перед Европейским судом по правам человека по обвинению в насильственной стерилизации в словацких больницах.

Two east German gigs, 27 and 28 May 2011, so in Borna and in Schwarzenberg Steve Priest's Sweet hit the European grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два восточногерманских концерта, 27 и 28 мая 2011 года, так что в Борне и в Шварценберге Steve Priest's Sweet попали на европейские площадки.

The publishers justified Rainbow Party on the grounds that it was a cautionary tale intended to teach readers that oral sex can be dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издатели оправдывали Rainbow Party тем, что это была поучительная история, призванная научить читателей, что оральный секс может быть опасным.

Unlike the social welfare institutions of the Weimar Republic and the Christian charities, the NSV distributed assistance on explicitly racial grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от учреждений социального обеспечения Веймарской республики и христианских благотворительных организаций, НСВ распределяла помощь по явно расовым признакам.

Former President Gerald Ford represented the district from 1949 to 1973 and is buried on the grounds of his Presidential Museum in Grand Rapids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший президент Джеральд Форд представлял округ с 1949 по 1973 год и похоронен на территории своего президентского музея в Гранд-Рапидсе.

Salisbury Cathedral from the Bishop's Grounds c. 1825.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солсберийский собор из владений епископа, 1825 год.

Her verdict against Galileo was rational and just and the revision of this verdict can be justified only on the grounds of what is politically opportune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее приговор Галилею был рациональным и справедливым, и пересмотр этого приговора может быть оправдан только на основании того, что является политически целесообразным.

In the UK, the use of these devices is illegal on welfare grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MUA знает SMTP-сервер исходящей почты по его конфигурации.

In the grounds is a Grade II listed garden loggia in yellow sandstone, possibly designed by James Wyatt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На территории отеля находится Садовая лоджия класса II из желтого песчаника, возможно, спроектированная Джеймсом Уайаттом.

The grounds are bounded by the River Hodder, the village of Hurst Green and Longridge Fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория комплекса ограничена рекой Ходдер, деревней Херст-Грин и Лонгридж-Фелл.

Epitome's dam Honest And True was a high-class racemare who won the Fair Grounds Oaks and finished third in the Kentucky Oaks in 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотина Эпитома честная и правдивая была высококлассным гонщиком, который выиграл ярмарку Grounds Oaks и занял третье место в Кентукки-Оукс в 1980 году.

Some migrate long distances, like Franklin's gull, which migrates from Canada to wintering grounds in the south of South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые мигрируют на большие расстояния, как Чайка Франклина, которая мигрирует из Канады в места зимовки на юге Южной Америки.

These researchers suggest that these findings are potential grounds for mitigating the use of the Delboeuf illusion as a dieting aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти исследователи предполагают, что эти выводы являются потенциальными основаниями для смягчения использования иллюзии Дельбефа в качестве диетического средства.

Graham Priest, the main proponent of dialetheism, has argued for paraconsistency on the grounds that there are in fact, true contradictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэм Прист, главный сторонник диалетеизма, отстаивал параконсистентность на том основании, что на самом деле существуют истинные противоречия.

Usually, the disease is diagnosed on clinical grounds, and no confirmatory laboratory testing is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, заболевание диагностируется на клинических основаниях, и никаких подтверждающих лабораторных исследований не требуется.

The Ontario Human Rights Code forbids discrimination upon various grounds which depend upon the circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс прав человека провинции Онтарио запрещает дискриминацию по различным признакам, которые зависят от конкретных обстоятельств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the grounds that». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the grounds that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, grounds, that , а также произношение и транскрипцию к «on the grounds that». Также, к фразе «on the grounds that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information