On violations of human rights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On violations of human rights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
о нарушениях прав человека
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • ships on - корабли

  • undertaking on - проведение на

  • branch on - разветвляются на

  • float on - плавать на

  • breaks on - перерывы на

  • on deferred - на отложенный

  • bears on - несет на

  • soap on - мыло на

  • entrusted on - возлагается на

  • european convention on information on foreign - Европейская конвенция об информации относительно иностранного

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- violations [noun]

noun: нарушение, насилие, изнасилование

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

  • in human readable - в читаемой

  • human drug - человеческий препарат

  • human appeal - человек привлекательность

  • human tendency - человеческая тенденция

  • human resource planning - планирование человеческих ресурсов

  • human corpse - человеческий труп

  • human weapon - человеческое оружие

  • human adventure - человеческое приключение

  • human rights organizations - организации по правам человека

  • respect for human - уважение к человеку

  • Синонимы к human: vulnerable, flesh and blood, weak, error-prone, fleshly, frail, mortal, imperfect, erring, physical

    Антонимы к human: nonhuman, inhuman

    Значение human: of, relating to, or characteristic of people or human beings.

- rights

права



We are deeply concerned at the violations of international human rights and humanitarian law committed by Israel as reported in the Goldstone report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы глубоко обеспокоены совершенными Израилем нарушениями международных прав человека и норм гуманитарного права, о которых сообщается в докладе Голдстоуна.

The withdrawal of foreign forces could be accompanied by fresh human rights violations in a climate of confusion and impunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывод иностранных сил может сопровождаться новыми нарушениями прав человека в условиях беспорядка и безнаказанности.

The most general characteristics of human rights violations that could be classified as international crimes are as follows:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самыми общими признаками тех нарушений прав человека, которые могли бы быть отнесены к международным преступлениям, являются:.

Sindhi development was further threatened by religious intolerance and the violation of civil rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, развитие синдхов находится под угрозой вследствие религиозной нетерпимости и нарушения гражданских прав.

According to the news from Afghanistan, human rights violations were taking on an ethnic dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно информации, поступающей из Афганистана, нарушения прав человека приобретают этническую окраску.

They are increasingly exposed to all sorts of abuse, exploitation and violations of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все в большей мере становятся предметом различных видов жестокого обращения, эксплуатации и нарушений прав человека.

The international community must enhance cooperation to promote children's rights and eliminate the root causes of violations of those rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество должно усилить сотрудничество в области поощрения прав детей и ликвидировать основные причины нарушений этих прав.

After the invasion of Israeli forces of the occupied territories, serious violations of the human rights of the Palestinian people have occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вторжения израильских сил на оккупированные территории серьезно нарушаются права человека палестинского народа.

You see in the United States the idea that we need to punish Russian officials for their human rights violations has rapidly become a bi-partisan consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим, как в США мысль о том, что нам надо наказывать российских чиновников за нарушения прав человека, быстро вызвала единодушное согласие у обеих партий.

The peacemaking process now under way in Peru is partly reflected in figures showing that accusations of violation of human rights are increasingly infrequent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс примирения, который происходит в стране, частично отражается в цифрах, свидетельствующих о сокращении числа жалоб на нарушение прав человека.

It further notes the establishment of various independent organs dealing with violations of children's rights at the Autonomous Community level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отмечает также создание различных независимых органов, разбирающих случаи нарушения прав детей на уровне автономной общины.

Incomplete reporting of human rights violations potentially impacts the work against such abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточно полное информирование о нарушениях прав человека оказывает потенциальное негативное воздействие на работу по недопущению этих нарушений.

Russia is still rife with corruption, violation of human rights, uncertain property rights and a lack of political competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России по-прежнему процветает коррупция, нарушаются права человека, там существует неопределенность с правами собственности, а также отсутствует политическая конкуренция.

It is in itself a violation of human rights and it gives a boost to organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сама по себе подразумевает нарушение прав человека и создает благодатную почву для разгула организованной преступности.

The principle of due obedience is indisputably a factor in impunity which can lead to perennial violations of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип надлежащего подчинения, бесспорно, является одним из факторов безнаказанности, который может привести к превращению нарушений прав человека в обычную практику.

They often lack clear land ownership rights or suffer from constant violation of their statutory rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часто не располагают четко оформленными правами собственности или страдают от постоянных нарушений их предусмотренных законом прав.

The police force may have strong internal disciplinary structures, but violations of the rights of citizens are not targeted systematically from the top down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что в полиции действует режим строгой внутренней дисциплины, систематические меры по предупреждению нарушений прав граждан не принимаются ни в верхних, ни в нижних ее эшелонах.

Because Saakashvili’s government really was responsible for some pretty serious legal and civil rights violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А оттуда, что правительство Саакашвили действительно несет ответственность за ряд довольно серьезных нарушений закона и гражданских прав.

So, according to broadly respected and impartial human rights organizations, the Georgian government under Saakashvili was guilty of a number of very serious violations and crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, по мнению авторитетных и беспристрастных правозащитных организаций, грузинское правительство при Саакашвили совершило целый ряд очень серьезных нарушений и преступлений.

As a licensed psychology major, I am declaring this production a violation of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как признанный изучающий психологию человек, я объявляю эти съемки нарушением человеческих прав.

Security forces that are untrained, ill-equipped, mismanaged and irregularly paid are often part of the problem, and perpetrate serious violations of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необученные, плохо экипированные, плохо управляемые и нерегулярно получающие жалование силы безопасности нередко бывают частью проблемы и совершают серьезные нарушения прав человека.

There should be reliable and adequate information indicating grave or systematic violations of women's human rights;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

должна иметься достоверная и достаточная информация, свидетельствующая о серьезных и систематических нарушениях прав человека женщин;

The Ombudsman considers cases involving the poor functioning of, or violations of human rights and liberties committed by any government department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Омбудсмен занимается рассмотрением дел, связанных с неудовлетворительным функционированием любого из правительственных ведомств или с совершаемыми ими нарушениями прав и свобод человека.

After Europe and the Americas, Africa will be the third continent with a regional court to redress human rights violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Европы и Америки, в Африке будет учрежден третий в мире региональный суд для борьбы с нарушениями прав человека.

The Liberian civil war was to a great extent, a protest against the blatant disregard for and violation of the rights of Liberians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская война в Либерии в большой степени явилась протестом против вопиющего неуважения и нарушения прав либерийцев.

A truly human rights-based approach to reparations would take as the only relevant criterion for providing access to benefits the violation of rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При действительно основанном на соблюдении прав человека подходе к возмещению ущерба единственно значимым критерием для предоставления доступа к льготам является нарушение прав.

General measures limiting the exercise of these rights would in most cases impair the essence of the right and therefore would be a violation thereof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие меры, ограничивающие осуществление этих прав, в большинстве случаев наносят ущерб самой сути права и поэтому являются его нарушением.

Persons found guilty of having committed human rights violations should be expelled from the armed or security forces and punished accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, признанные виновными в совершении нарушений прав человека, должны увольняться из вооруженных сил или сил безопасности и нести соответствующее наказание.

He announced the formation... of a commission on human rights violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сообщил о создании Следственной Комиссии по нарушениям прав человека.

As we are all painfully aware, human rights violations still occur with frightening regularity in many places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как все мы, к сожалению, знаем, нарушения прав человека по-прежнему с пугающей регулярностью происходят во многих местах.

More systematic information about gender-specific human-rights violations was essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно обеспечить более систематическое получение информации о нарушениях прав человека, касающихся женщин.

The law provides reparation for the victims of human-rights violations in the course of a 60-year conflict, as well as restitution of millions of hectares stolen from peasants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон предусматривает денежные компенсации для жертв нарушения прав человека в ходе 60-летнего конфликта, а также возмещение миллионов гектаров земли, отнятых у крестьян.

Mr. YALDEN said it was not clear which body in Togo dealt with complaints of human rights violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ЯЛДЕН говорит, что неясно, какой орган в Того рассматривает жалобы о нарушениях прав человека.

Violations of human rights are not always committed on direct orders officially handed down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушения прав человека не всегда совершаются по прямым указаниям, облеченным в официальную форму.

Gross violations of human rights by Governments and multinational corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубейшие нарушения прав человека правительствами и многонациональными корпорациями.

If parents deprive him of some kinds of minerals or amino acids, choosing for him what he will eat, this is simply a violation of the child's rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если родители лишают его каких-то микроэлементов или аминокислот, выбирая за него то, что он будет есть, это просто нарушение прав ребенка.

In case of copyright and neighbouring rights, this measure is required only when a violation was committed repeatedly or by a group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается авторских и смежных прав, то эта мера требуется, только когда нарушение совершается неоднократно или группой лиц.

It expressed concern at Nepal's announcement that pending cases of alleged human rights violations would be withdrawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выразила озабоченность в связи с заявлением Непала о том, что находящиеся на рассмотрении дела о нарушениях прав человека будут закрыты.

He became obsessed with his own legal problems, and his act turned into long, humorless rants about fascist cops and the violation of his rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал одержим своей проблемой с законом. И его действия состояли в произнесении длинных несмешных тирад про копов-фашистов... и нарушении его прав.

The United Nations police component has so far investigated 14 incidents of alleged politically motivated crimes or civil rights violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К настоящему времени представители полицейского контингента Организации Объединенных Наций осуществили расследование 14 инцидентов предполагаемых преступлений по политическим мотивам или нарушений гражданских прав.

It noted reports on violations of the fundamental rights of lesbian, gay, bisexual and transgender persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отметила сообщения о нарушениях основополагающих прав лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров.

Human rights violations remained widespread and in some states systematic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушения прав человека по-прежнему носили повсеместный характер, а в некоторых штатах - систематический.

The draft condemned human rights violations, demanded an end to the violence and called for an inclusive, Syrian-led political process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция осуждала нарушение прав человека, требовала окончания насилия и призывала к вовлечению в политический процесс сирийского народа.

This action springs from the conviction that many violations of human rights occur because of the lack of knowledge or understanding of specific human rights principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе этой деятельности лежит убежденность в том, что многие нарушения прав человека происходят из-за незнания или непонимания конкретных принципов прав человека.

Let me repeat that violations of human rights are the most reliable and the most visible early-warning signal flagging the rising danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне повторить, что нарушения прав человека - самый достоверный и заметный признак, сигнализирующий о надвигающейся опасности.

Only States could be held accountable for violations of human rights and fundamental freedoms, or of international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле нести ответственность за нарушения прав человека и основных свобод, равно как и международного права, могут только государства.

The same applies when China does not behave like a good international citizen on the UN Security Council, or should it commit egregious human-rights violations at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится к Китаю, когда он не ведет себя как “хороший международный гражданин в Совете Безопасности ООН, или совершает вопиющие нарушения прав человека у себя дома.”

The Government was not aware of any human rights violation that was not adequately addressed by the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительству неизвестно о каких-либо нарушениях прав человека, которые не удалось бы устранить в рамках Конституции.

An increased emphasis on China’s systemic human rights violations will provide a liberal rationale for the new global competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усиление критики в адрес КНР по поводу систематических нарушений прав человека даст великолепное обоснование для нового глобального соперничества.

Therefore, the compulsory CKREE subject represents a violation of the authors' rights to display an independent life stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому обязательное изучение ОХРЭВ является нарушением прав авторов на проявление независимого мировоззрения.

And the way these democracies band together and lecture everyone else about individual rights and freedoms - it gets under your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то, как эти демократии объединяются и читают нравоучения всем и вся о правах и свободах человека, действует вам на нервы.

In the context of the non-unitary system for acquisition security rights, the seller or financial lessor of the same encumbered asset that has retained title to it;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в контексте неунитарной системы, действующей в отношении приобретательских обеспечительных прав, продавца или арендодателя при финансовой аренде тех же обремененных активов, который сохранил правовой титул на них;

“This is a serious violation of the rules of conduct in the ATO zone.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Это является грубым нарушением правил работы журналистов в зоне АТО».

You are in violation of the Antarctic Treaty System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нарушение Договора об Антарктике.

Busy keeping track of all your code violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занят, инспектируя все ваши нарушения.

I cuffed him to the bed and booked him for parole violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приковал его наручниками к койке и оформил нарушение правил досрочного освобождения.

But UNITA broke away from the Lusaka agreement in 1998, citing violations of it by the MPLA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако УНИТА отказался от Лусакского соглашения в 1998 году, сославшись на нарушения его МПЛА.

The change wasn't in violation of standards because the article used both BC and BCE dating styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение не было нарушением стандартов, потому что в статье использовались как стили датировки до н. э., так и до н. э.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on violations of human rights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on violations of human rights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, violations, of, human, rights , а также произношение и транскрипцию к «on violations of human rights». Также, к фразе «on violations of human rights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information