Operate in a world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Operate in a world - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
действуют в мире
Translate

- operate [verb]

verb: работать, управлять, действовать, эксплуатировать, оперировать, управляться, производить операции, разрабатывать, приводить в движение, приводиться в движение

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный



During World War II, Luftwaffe doctrine was to operate as a tactical air force in support of the army providing air defence and close air support against ground targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны доктрина Люфтваффе должна была действовать как тактические воздушные силы в поддержку армии, обеспечивая противовоздушную оборону и тесную поддержку с воздуха против наземных целей.

They individually inhabit immortal bodies that operate in the physical world to protect, guide, and inspire humanity and the spirit world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они индивидуально населяют бессмертные тела, которые действуют в физическом мире, чтобы защищать, направлять и вдохновлять человечество и духовный мир.

Likewise, dominant world views, such as theistic religion, operate with the same social irrelevancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и господствующий взгляд на мир, так и теистические религиозные учения, по сути эксплуатируют те же самые ненужные современному обществу идеи.

The Nirguna Brahman causes Chidabhasa to appear as real consciousness and operate in the Vyavaharika world as the doer, the enjoyer, sufferer and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниргуна-Брахман заставляет Чидабхасу проявляться как реальное сознание и действовать в мире Вьявахарика как делатель, наслаждающийся, страдающий и так далее.

It is also possible to assign a specific signature that is best suited to the particular area of the world in which the ship will operate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, можно назначить конкретную сигнатуру, которая лучше всего подходит для конкретного района мира, в котором будет работать судно.

And the choice we face, I mean anybody who has a message they want to have heard anywhere in the world, isn't whether or not that is the media environment we want to operate in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор, с которым мы сталкиваемся, я имею в виду любого, у кого есть информация, которую они хотят донести до людей, заключается не в том, подходит ли нам эта медиа-среда.

In 1939, the Second World War broke out, and Penderecki's family moved out of their apartment as the Ministry of Food was to operate there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1939 году разразилась Вторая Мировая Война, и семья Пендерецкого переехала из своей квартиры, так как там должно было действовать Министерство продовольствия.

When you operate, the rest of the world goes away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда оперируешь, весь мир исчезает,

Shamans operate primarily within the spiritual world, which, they believe, in turn affects the human world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаманы действуют главным образом в духовном мире, который, как они полагают, в свою очередь влияет на человеческий мир.

It is the only horse-drawn tram line to operate on its original urban route in Germany, and one of only a handful in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная конная трамвайная линия, работающая на своем первоначальном городском маршруте в Германии, и одна из немногих в мире.

The multiple rocket launchers were top secret in the beginning of World War II. A special unit of the NKVD troops was raised to operate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале Второй мировой войны реактивные системы залпового огня были совершенно секретными, для их эксплуатации было создано специальное подразделение войск НКВД.

It's going to originate in technological questions, and we have no chance of solving that unless we operate as a connected world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произойдёт по вине технологий, и единственный шанс решить эти проблемы — в действиях сообща всем миром.

Programmes led by the World Food Programme operate within Tanzania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Танзании действуют программы, возглавляемые Всемирной продовольственной программой.

Since 1991, HBO has overseen a number of partnerships that operate HBO-branded television networks around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1991 года HBO осуществляет надзор за рядом партнерств, которые управляют телевизионными сетями под брендом HBO по всему миру.

He sets the tone for policy discussions and helps shape the belief system within which policymakers around the world operate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устанавливает тон политических дискуссий и помогает установить границы системы доверия, в которой работают политики всего мира.

After World War II, the War Department decided that an American soldier must be able to live and operate in any degree of cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны военное министерство решило, что американский солдат должен быть способен жить и действовать в любой степени холода.

American influence over the world will erode, and we will be able to operate as we wish in the Ukraine, in Europe, and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние Америки на мир ослабнет и мы сможем как захотим управлять Украиной, Европой и другими странами.

However, in many parts of the world sperm banks are not allowed to be established or to operate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во многих частях мира банки спермы не могут быть созданы или функционировать.

Based on the input of the ECU, coils operate the inlet and outlet valves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на входе ЭБУ, катушки управляют впускными и выпускными клапанами.

So we know that some urban planners are using it as a sketching tool, so while the simulation is not completely realistic, it is realistic enough that if something works in the game, it is highly likely that it will also work in the real world, so that you can actually try out things, see if this intersection might fit this kind of a situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что некоторые градостроители используют её для создания чертежей, в то время как моделирование игры не совсем реалистично, но то, что успешно функционирует в игре, с большой вероятностью будет реализовано и в реальном мире, вы можете проверить свои идеи на практике, посмотреть, вписывается ли этот перекрёсток в данную обстановку.

In 2007, with a community of people all over the world, we began to collect used plastic bags - not new ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году сообщество, в которое вошли люди со всего мира, начало собирать использованные пластиковые пакеты — не новые.

The real story is that the computer is on one side, making suggestions to the robot, and on the other side are the physics of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истиной является то, что с одной стороны компьютер вносит предложения в систему, а с другой действуют физические законы природы.

When every minute counted, we had already lost months, and by then the virus had spread like wildfire all across West Africa, and eventually to other parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как на счету была каждая минута, мы уже потеряли месяцы, и к тому времени вирус как пожар распространился по всей Западной Африке, а вскоре и по другим континентам.

It could foster inclusion and acceptance for girls and women, people of color, the LGBT community, individuals with disabilities, and so many more around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло бы способствовать включению и принятию женщин и девушек, людей другого цвета кожи, ЛГБТ-сообщества, людей с ограниченными возможностями и многих других по всему миру.

I think the era of human augmentation is as much about the physical world as it is about the virtual, intellectual realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, эра совершенствования человека затронет не только физическую сторону, но и коснётся виртуальной и интеллектуальной сферы.

But, I think, it's good to know about other cultures as well, and, just, sort of, have a sense of the world community, maybe,, you know, respect and like other cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я думаю, что хорошо также знать и о других культурах, и, и в каком-то смысле, может быть, чувствовать свою причастность к мировому сообществу,, понимаете, уважать и ценить другие культуры.

It seems, the whole world rings with the droplets falling from everywhere and smiles brightly and cheerfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, весь мир звенит срывающимися отовсюду капельками и улыбается ярко и весело.

Secondly, it’s the largest and the most famous clock in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, это самые большие и самые известные в мире часы.

Besides the USA is quite a remote country for many other world countries and continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, США является довольно далекой страной для многих других стран мира и континентов.

That is why we have to read more and more in order td find out what is happening in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему нам приходится больше и больше читать, чтобы узнавать о том, что происходит в мире.

Try to realize our imaginations and the need to retreat to a world of pure fantasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытайтесь осознать наше воображение и необходимость уходить в мир чистейшей фантазии.

They had the biggest empire in the world and they were determined to conquer the Athenians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они владели величайшей империей в мире и намеревались завоевать афинян.

You tell the world that the son killed the father and you've sullied the Lydecker name forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите миру, что сын убил отца, и вы запятнаете имя Лайдекер навеки.

She was a being who dwelt in the web of philotic rays, who stored her memories in the computers of every world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была существом, живущим в паутине филотических волокон, хранящим собственные воспоминания в компьютерах всех миров.

How are we going to put over the idea that the world press corps has difficulty understanding the basic concepts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы будем продвигать идею, что у мировой прессы трудности с пониманием базовых концепций?

The trade restrictions implemented thus far have affected nearly 3 per cent of world trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые ограничения, введенные до настоящего времени, затрагивает почти З процента мировой торговли.

They're not about to let this thing mess with the outside world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не хотят позволить этому затронуть остальной мир.

In order to achieve lasting world peace and security in the new century, nuclear disarmament should be realized and our planet denuclearized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения прочного мира и безопасности во всем мире в новом столетии необходимо обеспечить ядерное разоружение и сделать нашу планету безъядерной.

The first pillar is securing world peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый столп - обеспечение мира и стабильности в мире.

We need to recognize that respect for international law constitutes the true beginnings of world peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны признать, что соблюдение международного права является исходным условием достижения мира и стабильности.

This is a regime that has something to hide from the civilized world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это режим, которому есть что скрывать от цивилизованного мира».

In that regard, we would like to salute the United Nations efforts to safeguard international peace and security throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи мы хотели бы отметить усилия Организации Объединенных Наций по отстаиванию международного мира и безопасности во всем мире.

Operate the stereo from the steering wheel, electric windows, electric roof that opens. Ha-ha!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление магнитолой на руле, электростеклоподъемники, электронное управление крышей, которое работает, Ха-ха!

I must operate on this patient at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен прооперировать этого пациента.

I wouldn't have let a man operate I had no faith in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не должна позволять себя снимать человеку, которому я не доверяю.

So we don't operate the generator at anywhere near it's potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы не будем использовать генератор на весь его потенциал.

Do not drive or operate machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не водите машину и не управляйте механизмами.

In contrast, regional instability results when countries lack institutions to co-operate in regional collaboration, like Egypt's plan for a high dam on the Nile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, региональная нестабильность возникает тогда, когда странам не хватает институтов для сотрудничества в региональном сотрудничестве, как, например, египетский план строительства высокой плотины на Ниле.

Unique among NRL clubs, the Sharks own and operate their home ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальный среди клубов НРЛ, акулы владеют и управляют своей родной землей.

The FLN government responded to the riots by amending the Algerian Constitution on 3 November 1988, to allow parties other than the ruling FLN to operate legally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство НСФО отреагировало на беспорядки, внеся 3 ноября 1988 года поправки в Конституцию Алжира, которые позволили другим партиям, помимо правящей НСФО, действовать на законных основаниях.

This page should mention, preferably in the specifications section, the frequency range these devices can operate over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой странице следует упомянуть, предпочтительно в разделе спецификации, частотный диапазон, в котором могут работать эти устройства.

Initially consisting of one puppeteer, by 1730 three puppeteers were used to operate each puppet in full view of the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально состоявший из одного кукольника, к 1730 году три кукольника использовались для управления каждой куклой на виду у зрителей.

Kim then gets a phone call from Sasha about a doctor who can operate on Payson's back with an experimental procedure and allow her to return to gymnastics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Ким получает телефонный звонок от Саши о докторе, который может оперировать спину Пейсон с экспериментальной процедурой и позволить ей вернуться к гимнастике.

Drag racing delay boxes are designed to operate from the vehicles 12 volt DC electrical system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коробки задержки дрэг-рейсинга предназначены для работы от электрической системы 12 вольт постоянного тока автомобилей.

In addition to Star Alliance members, airBaltic, easyJet, Icelandair, Transavia and Vueling also operate flights from this terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо членов Star Alliance, рейсы из этого терминала также выполняют airBaltic, easyJet, Icelandair, Transavia и Vueling.

For example, Russia warned France that the alliance would not operate if the French provoked the Germans in North Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Россия предупредила Францию, что альянс не будет действовать, если французы спровоцируют немцев в Северной Африке.

Pakistan and India have also decided to co-operate on economic fronts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистан и Индия также решили сотрудничать на экономических фронтах.

As communication across Cambodia was slow, each Zone would have to operate independently much of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделенное плечо, также известное как травма акромиально-ключичного сустава, является распространенной травмой акромиально-ключичного сустава.

If Indians refused to co-operate, British rule would collapse and swaraj would come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если индийцы откажутся сотрудничать, британское правление рухнет и придет Сварадж.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operate in a world». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operate in a world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operate, in, a, world , а также произношение и транскрипцию к «operate in a world». Также, к фразе «operate in a world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information