Ordering criterion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ordering phase - этап подачи заказа
linear ordering - полное упорядочение
ascending ordering - упорядочение по возрастанию
online ordering - заказ онлайн
ordering system - система заказа
batch ordering - подача заказов партиями
feature ordering - упорядочение признаков
ordering house - помещение для увлажнения высушенных табачных листьев
ordering relation - отношение порядка
partial ordering - частичный порядок
Синонимы к ordering: ordination, order, direct, tell, charge, bid, adjure, require, command, enjoin
Антонимы к ordering: disordering, preventing, disallowing, rescinding, muddling, disorganizing, disarranging, confusing
Значение ordering: give an authoritative direction or instruction to do something.
bid evaluation criterion - критерий оценки заявки на участие в конкурсе
criterion for divisibility - признак делимости
selection criterion - критерий отбора
convergence criterion - критерий сходимости
decisive criterion - решающий критерий
attenuation criterion - критерий затухания
validity criterion - критерий применимости
reynolds criterion - критерий Рейнольдса
decision criterion - критерий выбора
search criterion - критерий поиска
Синонимы к criterion: law, measure, scale, canon, principle, benchmark, specification, touchstone, barometer, standard
Антонимы к criterion: guess, change, possibility, probability, conjecture, fancy, aberration, ability, abnormality, achievability
Значение criterion: a principle or standard by which something may be judged or decided.
As the people of South Park continue to protest, the South Park police are now ordering a mandatory reverse curfew. |
Жители протестуют, а полиция отдаёт приказ о введении принудительного обратного комендантского часа. |
The coup would be signaled by the arrival of a papal edict ordering henry to leave anne boleyn and return to his marriage. |
Этот союз будет отмечен прибытием папского эдикта, предписывающего Генриху оставить Анну Болейн и возвратиться к законной супруге. |
The head office deals with ordering and handling works and forwarding them to the libraries in the prefectures. |
Центральная служба сети занимается оформлением заказов на произведения, их обработкой и передачей книг в библиотеки префектур. |
Well, it certainly shows you ordering Detective Bosch to loosen Waits' handcuffs. |
Там отчетливо видно, как вы приказываете Босху снять с Уэйтса наручники. |
Until June 2003 the MUP RS executed 63 effective and enforceable adjudications ordering payment of compensation for non-material loss to victims. |
До июня 2003 года МВД РС было выполнено 63 вступивших в силу и подлежащих исполнению судебных решения о выплате жертвам компенсации за нематериальные потери. |
Yes, I'm sure between ordering murders and rigging elections, Nucky Thompson showed you quite a time. |
Уверен, что между заказными убийствами обстряпыванием выборов, Накки Томпсон находил время и на тебя. |
By contrast, the renminbi met only the first criterion when it was included in the SDR. |
Напротив, юань, в момент включения в корзину СДР, отвечал лишь первому критерию. |
“That may well be,” I said, angrily, “but I don't like snotty robots ordering me around.” |
— Очень может быть, — рассердился я, — но я терпеть не могу, когда мной командуют нахальные роботы. |
You know, in the Soviet Union, ordering scientists to change their studies to conform with the ideology... |
Вы знаете, в Советском Союзе ученым приказывали изменять их научные выкладки, если те противоречили идеологии... |
Ordering a pizza and going home- two of the three things you want in a woman. |
Заказ пиццы и уход домой, две з трех вещей которые хочется от женщин. |
Is it warm in here, or am I ordering my next uniform from Rochester Big and Humid? |
Здесь душновато, или мне лучше заказывать форму для влажного климата? |
In the future, I'll bring you provisions every day instead of ordering them by the month. |
Отныне я буду привозить провиант каждый день, а не заказывать на месяц. |
He's ordering fertilizer. |
Он заказал удобрения. |
I am ordering you to scan her again. |
Я приказываю вам проверить ее еще раз. |
I will be ordering detailed visitation rights together with my ruling. |
Вместе с решением по делу я выдам постановление о праве посещения ребёнка. |
That's a conversational lag... that often occurs after the ordering of the second round. |
С паузой в разговоре после того, как заказана вторая порция. |
We walk boldly into undiscovered country,plant a flag and start ordering people around. |
Мы отважно вступаем на новые земли. втыкаем свой флаг и собираем вокруг людей. |
My theory, she's ordering more than she needs and selling them to a third party. |
Я думаю, что она заказывает больше, чем нужно, и излишки продает на сторону. |
You, um Ordering new art supplies? |
Ты заказывала новые материалы для работы? |
Dude, why do you keep ordering pizza? |
Чувиха, ты заказываешь одни пиццы |
Our men will die for no reason... save the ego of the man ordering the breach. |
Наши люди погибнут не за что. Побереги свои амбиции и желание разрушать. |
А также - беспорядок в книгах. |
|
You tried to save money ordering bacon, and you ordered a pig. |
Ты хотела сэкономить заказав бекон, а заказала свинью. |
Кто хочет услышать еще одну удачную историю о Космологической Доставке? |
|
Я должна заказать некоторые из этих вещей. |
|
Meanwhile, I'm ordering assessments on yourself, |
А пока я приказываю провести оценку вашего состояния. |
I'm ordering the A.G.'s office to send Ryan a new birth certificate by the end of business tomorrow. |
Постановляю офису генпрокурора отправить Райану его новое свидетельство о рождении до конца завтрашнего дня. |
I therefore rule that he has the right to control his work, and I'm ordering all copies of his holonovels to be recalled immediately. |
Поэтому я постановляю, что у него есть право распоряжаться своим произведением и я приказываю, чтобы все копии его голо-романа немедленно были отозваны. |
And even the defense isn't accusing the governor of ordering Mr. Agos to steal these drugs, so, again: my client has nothing to contribute here. |
И даже если защита не обвиняет губернатора в том, что он приказал мистеру Агосу убрать эти наркотики, так что, снова: моему клиенту нечему здесь способствовать. |
An ordering my publication date can be appropriate as well. |
Заказ даты моей публикации также может быть уместен. |
Pre-ordering of the CD started on June 28, 2010, and the first 100 to do so received an autograph copy. |
Предварительный заказ компакт-диска начался 28 июня 2010 года, и первые 100 человек получили автограф-копию. |
In addition, some digital minilabs are also equipped with photo-ordering kiosks. |
Кроме того, некоторые цифровые минилаборатории также оснащены киосками для заказа фотографий. |
Using the solution for concentric circles, the general criterion for a Steiner chain of n circles can be written. |
Используя решение для концентрических окружностей, можно записать общий критерий для цепочки Штейнера из n окружностей. |
Capone was primarily known for ordering other men to do his dirty work for him. |
Капоне был известен прежде всего тем, что приказывал другим людям делать за него грязную работу. |
A big-endian ordering places the most significant byte first and the least significant byte last, while a little-endian ordering does the opposite. |
Упорядочение с большим концом помещает наиболее значимый байт первым и наименее значимый байт последним, в то время как упорядочение с малым концом делает обратное. |
I think I am right to say that relevance should be the primary criterion if a view is to be presented. |
Я думаю, что я прав, говоря, что релевантность должна быть главным критерием, если точка зрения должна быть представлена. |
Frederick II retaliated by ordering enough Polish currency counterfeited to severely affect the Polish economy. |
Фридрих II отомстил, приказав подделать достаточное количество польской валюты, чтобы серьезно повлиять на польскую экономику. |
Consider the hierarchy shown below, which has several Subcriteria under each Criterion. |
Рассмотрим иерархию, показанную ниже, которая имеет несколько Подкритерий по каждому критерию. |
The termination criterion can be the number of iterations performed, or a solution where the adequate objective function value is found. |
Критерием завершения может быть число выполненных итераций или решение, в котором найдено адекватное значение целевой функции. |
Этот критерий не подходил для лиц невысокого роста. |
|
Subsequently, she received a legal notice on the behalf of a BJP leader in Faridabad ordering her to apologize publicly or face legal action. |
Впоследствии она получила официальное уведомление от имени лидера БДП в Фаридабаде с требованием принести публичные извинения или обратиться в суд. |
Polymer morphology generally describes the arrangement and microscale ordering of polymer chains in space. |
Морфология полимеров обычно описывает расположение и упорядочение полимерных цепей в пространстве на микроуровне. |
The Spy Who Came In from the Cold was released by The Criterion Collection as a Region 1 DVD on 25 November 2008 and on Blu-ray on 10 September 2013. |
The Spy Who Came In from the Cold был выпущен The Criterion Collection в виде DVD Region 1 25 ноября 2008 года и на Blu-ray 10 сентября 2013 года. |
It is strictly stronger than the well-ordering principle in the context of the other Peano axioms. |
Он строго сильнее, чем хорошо упорядоченный принцип в контексте других аксиом Пеано. |
Historically this criterion seems acceptable. |
Исторически этот критерий кажется приемлемым. |
In 2015, NASA extended the Phase 1 contracts by ordering an additional three resupply flights from SpaceX. |
В 2015 году НАСА продлило контракты на Фазу 1, заказав у SpaceX еще три рейса для пополнения запасов. |
For example, the CRC32 used in Gzip and Bzip2 use the same polynomial, but Gzip employs reversed bit ordering, while Bzip2 does not. |
Например, CRC32, используемый в Gzip и Bzip2, использует один и тот же полином, но Gzip использует обратный порядок битов, а Bzip2-нет. |
The criterion we use in deciding what categories articles should be placed in should be user driven. |
Критерий, который мы используем при принятии решения о том, в какие категории следует помещать статьи, должен быть ориентирован на пользователя. |
This led to furious objections from Parliament, who approved a resolution ordering the Scots to leave England immediately. |
Это вызвало яростные возражения со стороны парламента, который одобрил резолюцию, предписывающую шотландцам немедленно покинуть Англию. |
Thus they promote the right ordering of Christian life and, indeed, pave the way to a full vision of Christian truth. |
Таким образом, они способствуют правильному устройству христианской жизни и, действительно, прокладывают путь к полному видению христианской истины. |
The teens later sued, with MTV later apologizing and ordering the segment's removal. |
Подростки позже подали в суд, а MTV позже извинился и приказал удалить сегмент. |
By using these constructions, one can use topological ordering algorithms to find linear extensions of partial orders. |
Используя эти конструкции, можно использовать алгоритмы топологического упорядочения для поиска линейных расширений частичных порядков. |
This date ordering makes computerized sorting of dates easier by avoiding the need for a separate sorting algorithm. |
Такое упорядочение дат облегчает компьютеризированную сортировку дат, поскольку позволяет избежать необходимости в отдельном алгоритме сортировки. |
Apple subsequently added 1-Click ordering to the iTunes Store and iPhoto. |
Впоследствии Apple добавила 1-Click ordering в iTunes Store и iPhoto. |
This model ensures that write atomicity is always maintained, therefore no additional safety net is required for weak ordering. |
Эта модель гарантирует, что атомарность записи всегда сохраняется, поэтому для слабого упорядочения не требуется никакой дополнительной защитной сетки. |
The Yunnan government reported the news to the Emperor in 1759, and the Qing court promptly issued an imperial edict ordering reconquest. |
Правительство Юньнани сообщило об этом императору в 1759 году, и цинский двор немедленно издал императорский указ, предписывающий отвоевать город. |
I suggest a simple re-ordering of the information. |
Я предлагаю просто переупорядочить информацию. |
Гильделин говорит, что соответствие одному критерию = включение. |
|
The guideline does not say failing one criterion = exclusion. |
В руководстве не говорится, что отсутствие одного критерия = исключение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ordering criterion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ordering criterion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ordering, criterion , а также произношение и транскрипцию к «ordering criterion». Также, к фразе «ordering criterion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.