Organize a delegation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Organize a delegation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
организовать делегацию
Translate

- organize [verb]

verb: организовать, устраивать, организоваться, делать органическим, делаться органическим, превращать в живую ткань, превращаться в живую ткань

  • organize music - организовать музыку

  • organize votes - организовать голоса

  • organize and coordinate - организовывать и координировать

  • organize pictures - организовывать фотографии

  • he will organize - он организует

  • organize yourself - организовать себя

  • organize and participate in - организовывать и принимать участие в

  • how to organize work - как организовать работу

  • those who organize - те, кто организует

  • organize an exhibition - устраивать выставку

  • Синонимы к organize: group, categorize, methodize, declutter, systematize, assemble, codify, collocate, sort (out), marshal

    Антонимы к organize: disorganize, upset, disarrange, destroy, eradicate, break down, jumble, disorder, disturb

    Значение organize: arrange into a structured whole; order.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- delegation [noun]

noun: делегация, делегирование, депутация, посылка делегации, наказ депутату



One delegation thanked the Department for its valuable support in helping organize events to celebrate its 500th anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна делегация поблагодарила Департамент за его ценную поддержку в содействии организации мероприятий по празднованию ее 500-летней годовщины.

There were no administrative means on hand to organize fighting the fire, and no pumps or hoses could be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под рукой не было никаких административных средств для организации тушения пожара, а также не было найдено ни насосов, ни шлангов.

Macartney's delegation met with the Qianlong Emperor, who rejected all of the British requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Макартни встретилась с императором Цяньлуном, который отклонил все британские просьбы.

Or does delegation size include coaches and trainers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же в состав делегации входят тренеры и инструкторы?

Thank you most humbly for the hospitality you've extended to our modest delegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покорно благодарю за гостеприимство, с которым вы приняли нашу скромную делегацию.

Though several institutions organize courses and retraining programs for unemployed people and inhabitants of low school education, their number should be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые учреждения и организуют курсы и программы переподготовки для безработных и жителей с низким уровнем школьного образования, число таковых должно быть увеличено.

There is also a commitment to programme, organize and implement educational activities for parents and family members, aimed at eradicating violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в целях искоренения насилия достигнуто соглашение о планировании, организации и осуществлении просветительской деятельности для отцов и матерей - членов семьи.

Eight years have passed since I left Geneva as deputy head of the Netherlands delegation to the Conference on Disarmament and headed for New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента, когда я покинул Женеву в должности заместителя главы делегации Нидерландов на Конференции по разоружению и отправился в Нью-Йорк, прошло восемь лет.

He asked the delegation for clarification of those two points, which seemed contradictory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просит делегацию предоставить разъясняющую информацию по этим двум утверждениям, которые, как представляется, являются противоречивыми.

Many delegations have made the point that more is needed in this respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие делегации настаивают на том, что в этой связи необходимо предпринять больше усилий.

We agree with the point made by many delegations that there must be greater transparency in the Security Council's methods of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны с замечанием многих делегаций, что должно быть больше транспарентности в методах работы Совета Безопасности.

To organize the work and activities of adolescents in such a way that in their place of work they are always under the care of a designated person;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

организовать работу и действия подростков таким образом, чтобы на своем рабочем месте они постоянно находились под наблюдением наставника;.

His delegation wished to place on record its understanding on those issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Шри-Ланки хотела бы четко разъяснить свою позицию по этому вопросу.

Subsequently, the delegations submitted additional material on 23 March 2007, as requested by the Subcommission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этих заседаний 23 марта 2007 года делегации представили дополнительный материал, как было испрошено подкомиссией.

Parts of Latin America have seen considerable delegation of powers to municipalities, as a result of democratic reform and policies of decentralization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате демократических реформ и проведения политики децентрализации во многих странах Латинской Америки было осуществлено делегирование значительных полномочий муниципалитетам.

These are the questions that occur to our delegation when we examine the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот те вопросы, которые задает себе наша делегация при изучении этой проблемы.

She was aware that certain delegations, including that of the United States, had very strong feelings about this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала о том, что некоторые делегации, в том числе делегация Соединенных Штатов, энергично возражали против этого вопроса.

We urgently appeal to those political leaders who suspended the participation of their delegations in the multiparty talks to return to those negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем тех политических руководителей, которые приостановили участие своих делегаций в многосторонних переговорах, вновь вернуться за стол переговоров.

Mr. Traoré: On behalf of my delegation, Sir, I too would like to congratulate you on the national day of the Russian Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Траоре: Г-н Председатель, от имени моей делегации я также хотел бы поздравить Вас с Национальным праздником Российской Федерации.

Nor can a delegation pursue an objective in this Conference that is inconsistent with the policies of its Government outside this Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и делегация не может реализовывать на данной Конференции ту или иную цель, которая была бы несовместима с политическими установками ее правительства за рамками данной Конференции.

His delegation believed that, with the proper political will, divergent interests in the region could be reconciled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация полагает, что при наличии должной политической воли можно примирить несходные интересы в регионе.

He thanked the members of the delegation for their detailed responses and wished them a safe journey back to Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он благодарит членов делегаций за их подробные ответы и желает им благополучного возвращения в Швецию.

When delegations asked to bracket certain text elements, these brackets were included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда делегации просили заключить в скобки определенные текстовые элементы, такие скобки включались.

The delegation stressed the importance of using common indicators for comparability purposes, particularly because several stakeholders contributed to common goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация подчеркнула важность использования общих показателей для целей сопоставления, особенно в связи с тем, что в деятельности, направленной на достижение общих целей, принимают участие несколько сторон.

Her delegation had welcomed the establishment one year earlier of the Ad Hoc Committee and was pleased with the outcome of its first session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Канады приветствует факт учреждения год назад Специального комитета и выражает свое удовлетворение результатами работы его первой сессии.

The delegation stated that it sees the UPR as a continuing process and that the Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Финляндии заявила, что она считает процедуру УПО непрерывным процессом и что правительство готовит подробный доклад о политике Финляндии в области прав человека.

One delegation asked what steps the secretariat had taken to hedge in order to minimize the adverse impact of fluctuations in exchange rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель одной делегации интересовался, какие меры секретариат принял в порядке страхования от потерь, с тем чтобы ослабить отрицательное воздействие колебаний валютных курсов.

It is my delegation's view that we must give thought right now to the exit strategy, given the complexity of the situation in the region as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация считает, что в настоящее время нам необходимо продумать стратегию ухода с учетом сложного характера ситуации в регионе в целом.

Our delegation was also told that the authorities are examining several motives, but have not ruled out – or pinpointed – any single one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашей делегации рассказали, что власти анализируют вероятность нескольких мотивов убийства, причём ни один из них не исключён и не является основным.

His delegation noted the measures already being taken to strengthen predeployment and in-mission induction training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация отмечает меры, принимаемые для совершенствования вводного инструктажа в период до развертывания и во время проведения миссии.

While on a mapping survey, we are conveying a delegation of Ullians to Kaldra IV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь на задании по картографированию сектора мы заодно перевозим делегацию юлианцев на Калдру IV.

We'll organize demonstrations against extending the war to Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы организуем демонстрации против распространения войны в Азию.

I went there in the 60's with some fuzzy commerce delegation, to visit metal workers in Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эх, сынок, бывал я там. В шестидесятые с какой-то мутной делегацией промышленников мы ездили с визитом к металлургам в Уэльс.

Hellinger helps organize a worldwide blackout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеллинджер причастен к организации глобального затмения.

'Stop shouting and go and organize the supply yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не кирчи, а сам поезжай и организуй там заготовку.

But if he did organize it, we have no proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если он всё это устроил, у нас нет никаких доказательств.

Do I have to organize the other applicants to follow her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне организовать других претендентов в очередь за ней?

Now if you'll excuse me, I have delegation disasters to fix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, если вы меня извините, я должна исправить это бедствие.

Andy, my boy, talk about delegation, it's an art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энди, малыш, это разделение труда. Это целое искусство.

You're obstructing our attempt to organize, Mama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты препятствуешь нашей попытке организовать митинг, мама.

Social mores that bind us together and organize the way

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные нормы приличия объединяют нас и организуют...

For instance, I know that in 20 years you're gonna organize the largest revolution against corporate power the world has ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например я знаю, что через 20 лет ты организуешь крупнейшую революцию против корпораций, которую только видел мир.

I want to organize... he answered hotly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу устроить... - отвечал он горячо.

You do not know how to organize a day of enjoyment in this age, he exclaimed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы и понятия не имеете об искусстве устраивать празднества! -восклицал он. -Теперь и повеселиться-то не умеют в день торжества.

Try and organize something by then, ...something small and discreet, procedures A and B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытайтесь организовать там кое-что, такое интимное, небольшое... процедуры А и B.

I told them not to give up, that I'll organize a meeting - people in the neighborhood have the right idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил им не сдаваться, что я организую собрание... Люди по соседству правы.

And believe you me, sweetheart, I can organize every wire you have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне, крошка, я могу разобраться со всеми твоими проводами.

These proteins organize the DNA into a compact structure called chromatin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти белки организуют ДНК в компактную структуру, называемую хроматином.

There he received permission from the Defense Commission to organize levy recruits on 17 January, and received free reign to attack when the opportunity was favorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он получил разрешение от Комиссии обороны организовать сбор рекрутов 17 января и получил свободу действий, чтобы атаковать, когда представится благоприятная возможность.

However, the delegation of each union republic was to have only one vote in the Soviet of Republics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако делегация каждой союзной республики должна была иметь только один голос В Совете республик.

Morris's leadership style swings wildly from delegation to micro-management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль руководства Морриса резко меняется от делегирования полномочий к микроменеджменту.

The ICRC's international staff are assisted in their work by some 13,000 national employees hired in the countries where the delegations are based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международному персоналу МККК в его работе помогают около 13 000 национальных сотрудников, нанятых в странах, где базируются делегации.

In the present, Maria began to organize a new gang amongst the other Dominican inmates, in order to fight back against the overt racism of the guards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Мария начала организовывать новую банду среди других доминиканских заключенных, чтобы дать отпор явному расизму охранников.

In May 1990, Mandela led a multiracial ANC delegation into preliminary negotiations with a government delegation of 11 Afrikaner men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1990 года Мандела возглавил многорасовую делегацию АНК на предварительных переговорах с правительственной делегацией из 11 африканеров.

Washington grew restless in retirement, prompted by tensions with France, and he wrote to Secretary of War James McHenry offering to organize President Adams' army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отставке Вашингтону стало не по себе из-за напряженности в отношениях с Францией, и он написал военному министру Джеймсу Мак-Генри, предлагая организовать армию президента Адамса.

In August 1920, Russell travelled to Soviet Russia as part of an official delegation sent by the British government to investigate the effects of the Russian Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1920 года Рассел прибыл в Советскую Россию в составе официальной делегации, направленной британским правительством для изучения последствий русской революции.

Dacko sent Bokassa to Paris as part of the country's delegation for the Bastille Day celebrations in July 1965.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дако направил Бокассу в Париж в составе делегации страны на празднование Дня взятия Бастилии в июле 1965 года.

Cole tricked the Royal Navy into showing their flagship, the battleship HMS Dreadnought, to a fake delegation of Abyssinian royals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коул обманом заставил Королевский флот показать их флагманский корабль-линкор Дредноут - фальшивой делегации абиссинских королевских особ.

One of the largest examples of a Delegative democracy in Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из крупнейших примеров Делегативной демократии в Аргентине.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «organize a delegation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «organize a delegation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: organize, a, delegation , а также произношение и транскрипцию к «organize a delegation». Также, к фразе «organize a delegation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information