Organizing content - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Organizing content - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
содержание организующего
Translate

- organizing [verb]

verb: организовать, устраивать, организоваться, делать органическим, делаться органическим, превращать в живую ткань, превращаться в живую ткань

- content [adjective]

noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость

verb: довольствоваться, удовлетворять

adjective: довольный, согласный, голосующий за

  • content aware - на основе содержания

  • aluminum content - содержание алюминия

  • reduction of the content - Снижение содержания

  • b/l content - б / л Содержание

  • remote content management - удаленное управление контентом

  • academic content - научное содержание

  • existing content - существующий контент

  • complex content - комплекс содержание

  • content organization - организация контента

  • licensing content - содержание лицензирования

  • Синонимы к content: satisfied, glad, serene, contented, unworried, fulfilled, happy, untroubled, cheerful, gratified

    Антонимы к content: needy, disagreeable, upset, disturbed, depressed, wanting, dissatisfied, uncomfortableness, unhappiness, displeasure

    Значение content: in a state of peaceful happiness.



Subpages can be useful for organizing and archiving project content, and for creating workspace under a user account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подстраницы могут быть полезны для организации и архивирования содержимого проекта, а также для создания рабочей области под учетной записью пользователя.

Build long watch-time sessions for your content by organizing and featuring content on your channel, including using series playlists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организуйте контент на канале таким образом, чтобы зрителям было удобнее находить и смотреть новые ролики. Например, создавайте плейлисты серий.

Further development of the Marketplace through improved technical features and expanded content, including e-learning courses on specific topics relevant to UNCCD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

дальнейшее развитие рыночной площадки за счет совершенствования технических функций и расширения контента, в том числе за счет включения электронных курсов обучения по конкретным темам, актуальным для КБОООН.

The principle must be respected and efforts should be made to increase the content in all languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип следует соблюдать и прилагать усилия для увеличения материалов на всех языках.

They all differ in focus and content and are tailored to the interests of persons from various strata of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они отличаются по тематике, содержанию, рассчитаны на интересы людей различных социальных слоев населения.

The invention increases the accuracy of determining the hydrocarbon content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение повышает точность определения содержания углеводородов.

Access to the knowledge will be through an integrated search engine, which will allow an easy retrieval of the content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к знаниям будет обеспечиваться с помощью интегрированной поисковой системы, которая позволит легко извлекать содержимое компонента.

Customise your own interface and settings with 4 color deck, switch between plates and avatars and flexible content panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настрой свой собственный интерфейс и колоду в четыре цвета, переключение между пластинами и аватарами и гибкой панель-содержания.

Check the Insert From File pane for the Word, Excel, or PowerPoint content you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдите в области Вставить из файла для Word, Excel или PowerPoint нужный контент.

Dramatized depictions of graphic or violent content

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художественное изображение натуралистичных сцен или насилия

Remove any data-intensive content components from your service, such as VoIP, video, file transfers, high resolution photos or high volumes of photos

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалите из сервиса все компоненты, которые потребляют большой объем данных, например, VoIP, видео, функции передачи файлов, фото высокого разрешения или большое количество фото.

Watch out for things that look too good to be true. Winning a sweepstakes or getting expensive copyrighted content for free is sometimes a trick to get you to download malware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не поддавайтесь на уловки мошенников, например, на сообщения о победе в лотерее. Скорее всего, это попытки обманным путем заставить вас скачать вредоносное ПО.

Q10: What are the different video codecs that are supported by all the different ways to play video content on Xbox 360?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В10. Какие кодеки видео поддерживаются для различных источников видео контента, воспроизводимого на Xbox 360?

By making basic access to those things free, people would actually end up discovering more content on a sustainable basis, then accessing and using more data than they would otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сделаем доступ к ним бесплатным, люди смогут получить и использовать гораздо большее количество данных.

Zune will remove the items in that folder from your collection, but will not delete the folder or its content from your computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа Zune удалит содержимое папки из вашей коллекции, но не удалит с компьютера ни папку, ни ее содержимое.

The recipients can't forward the message, copy content from the message, or print the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получатели не могут переслать сообщение, скопировать из него содержимое или распечатать.

As well as his work, which is organizing job sites, these companies have to pay good wages and benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате его работы по организации работы на объектах, компаниям приходилось платить достойные зарплаты и пособия.

Account – In this section you can access Privacy & online safety, Content restrictions, Payment & billing, Subscriptions, Family, Remove accounts, and Sign in, security, & passkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учетная запись. В этом разделе доступны параметры Безопасность и конфиденциальность в Интернете, Ограничения на контент, Платежи и выставление счетов, Подписки, Семья, Удалить учетные записи и Вход, безопасность и код доступа.

Check out our other Exchange and Office 365 content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ознакомьтесь с другими материалами об Exchange и Office 365.

File system is a method for storing and organizing computer files and the data they contain to make it easy to find and access the files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файловая система — это метод хранения и организации файлов на компьютере и содержащихся в них данных для упрощения их поиска и доступа к ним.

Like, you historians - you're always obsessed with organizing chaotic tangles of random, absurd events and then trying to organize them into tidy, little orderly narratives and explaining them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, историки - вы вечно одержимы распутыванием беспорядочных сплетений случайных и нелепых событий, пытаясь объединить их в аккуратный, маленький упорядоченный рассказ, далее объясняя его.

and to institute new government basing its foundation in such principles, organizing Powers such so that they can ensure their own safety and happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и учредить новое правительство основывая его на таких принципах, организовывая его в такой форме которая сможет гарантировать вашу собственную безопасность и счастье.

Free to rejoin the world of decent, ordinary men and women who are content to earn their daily bread by the sweat of their brows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободен влиться в мир рядовых, порядочных мужчин и женщин, которые готовы потом и кровью зарабатывать себе на кусок хлеба.

He's not content with revisiting the crime scene anymore, He needs to be part of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ему мало просто приходить на места преступлений, он хочет принимать участия в событиях.

None of us can be content with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из нас не согласится с этим

Well, she was on the organizing board for a fund-raiser for Rod Blagojevich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была в организационном комитете по сбору средств для Рода Благоевича.

We will be organizing a search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы организуем новый поиск.

We should have done better at organizing the gathering of nuts and berries in the fall, while the refugee women were here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо было осенью организованнее собирать орехи и ягоды, пока здесь были беженки.

Such a day destroys me, what with organizing a party, outfitting the stratospheric gondola, perfecting pieces of equipment, growing a tree, and to top it all, my child is just about to be born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот день меня доконает. Организовать вечеринку, снарядить стратостат, наладить оборудование, посадить дерево, и, мало того, у меня вот-вот родится ребенок.

And so she was content to be lifted up-and held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, она была довольна, что ее подняли и удержали.

Most thought content disorders, which are abnormalities of beliefs and experience interpretations, are various delusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство нарушений содержания мысли, которые являются аномалиями убеждений и интерпретаций опыта, являются различными заблуждениями.

Im not defending our content at all, neither am I saying im holier-than-thou, im just defending our format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вовсе не защищаю наше содержание, и я не говорю, что я святее тебя, я просто защищаю наш формат.

The prison strikes of 2018, sponsored by Jailhouse Lawyers Speak and the Incarcerated Workers Organizing Committee, are considered the largest in the country's history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюремные забастовки 2018 года, спонсируемые адвокатами тюрьмы Speak и Организационным комитетом заключенных рабочих, считаются крупнейшими в истории страны.

Note 3. Available co-op content is limited in scope and doesn't simulate the entire single player campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание 3. Доступный кооперативный контент ограничен по объему и не имитирует всю одиночную кампанию.

This entails organizing the film crew in such a way to achieve their vision of the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предполагает организацию съемочной группы таким образом, чтобы достичь своего видения фильма.

They offer reprint rights and grant permissions to other parties for republishing content of which they own/represent copyrights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предлагают права на перепечатку и предоставляют разрешения другим сторонам на переиздание контента, авторские права на который принадлежат им.

Cooperation dates back as far as human beings have been organizing for mutual benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудничество восходит к тому времени, когда люди организовывались для взаимной выгоды.

Around the 50th anniversary of the Congo's independence from Belgium in 2010, numerous Belgian writers published content about the Congo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 50-летия независимости Конго от Бельгии в 2010 году многие бельгийские писатели опубликовали материалы о Конго.

The magazine also syndicates content through news portals, such as MSN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал также синдицирует контент через новостные порталы, такие как MSN.

Another example of dynamic content is when a retail website with a database of media products allows a user to input a search request, e.g. for the keyword Beatles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой пример динамического контента - это когда розничный сайт с базой данных медиапродуктов позволяет пользователю ввести поисковый запрос, например, по ключевому слову Beatles.

When I looked at the article in January, I found that SA had deleted large amounts of material that described the content of plasma cosmology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я просмотрел статью в январе, я обнаружил, что SA удалила большое количество материала, описывающего содержание плазменной космологии.

Video games incorporate products into their content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеоигры включают продукты в свой контент.

In some places in Europe, the fat content of crème fraîche is regulated, and it may not contain ingredients other than cream and starter culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах Европы содержание жира в креме фреш регулируется, и он не может содержать других ингредиентов, кроме сливок и закваски.

They also advised on organizing shots to reflect the creatures' perspective, like showing them noticing a sound, then showing what was causing the sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также советовали организовать снимки, чтобы отразить перспективу существ, например, показать им, что они заметили звук, а затем показать, что вызвало звук.

Bevel proposed organizing the Alabama Voting Rights Project, and co-wrote the project proposal with his wife Diane Nash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бивел предложил организовать проект по избирательным правам в Алабаме и написал его вместе со своей женой Дианой Нэш.

The very high toxicity of aluminium phosphide is attributed to the phosphine content and is not related to aluminium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень высокая токсичность фосфида алюминия обусловлена содержанием фосфина и не связана с алюминием.

This property is one of the major advantages of using P2P networks because it makes the setup and running costs very small for the original content distributor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свойство является одним из главных преимуществ использования сетей P2P, поскольку оно делает затраты на настройку и запуск очень небольшими для оригинального распространителя контента.

In this model, microtubules are nucleated at microtubule organizing centers and undergo rapid growth and catastrophe to 'search' the cytoplasm for kinetochores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой модели микротрубочки зарождаются в центрах организации микротрубочек и подвергаются быстрому росту и катастрофе, чтобы искать в цитоплазме кинетохоры.

Rather, it is a method of organizing the formal notation to allow it to be more easily understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, это метод организации формальной нотации, чтобы ее было легче понять.

In O'Brian's novel, Royal Navy Captain Jack Aubrey aids the China Fleet, organizing the Indiamen who then succeeded as in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В романе О'Брайана капитан Королевского флота Джек Обри помогает китайскому флоту, организуя индийцев, которые затем преуспели, как и в истории.

The organizing idea for Bacon is something different from sense-experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организующая идея для Бэкона-это нечто отличное от чувственного опыта.

Both were detained in April 2011, and were charged with murder, robbery, abuse of victims' bodies and organizing extremist activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они были задержаны в апреле 2011 года и обвинялись в убийстве, разбое, надругательстве над телами жертв и организации экстремистской деятельности.

The draft is a poorly-structured mish-mash of information and is in desperate need of an organizing framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект представляет собой плохо структурированную мешанину информации и отчаянно нуждается в организационной структуре.

Subject areas should be chosen carefully to simplify navigation; see Organizing disambiguation pages by subject area for detailed guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предметные области следует выбирать тщательно, чтобы упростить навигацию; подробные указания см. В разделе Организация страниц устранения неоднозначности по предметным областям.

Much of the settlement came to accept the Métis point of view, but a passionately pro-Canadian minority began organizing in opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть поселенцев согласилась с точкой зрения метисов, но страстно настроенное против Канады меньшинство начало организовываться в оппозицию.

The framework is a logical structure for classifying and organizing the descriptive representations of an enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фреймворк - это логическая структура для классификации и организации описательных представлений предприятия.

Modernism was employed both as an architectural principle and as a guideline for organizing society, as explored in The Modernist City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модернизм использовался и как архитектурный принцип, и как ориентир для организации общества, как это было исследовано в модернистском городе.

Following Bush's victory, Atwater focused on organizing a public relations campaign against Arkansas Governor Bill Clinton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После победы Буша Этуотер сосредоточился на организации кампании по связям с общественностью против губернатора штата Арканзас Билла Клинтона.

It is often the host broadcaster who is in charge of organizing metadata through its International Broadcast Centre and its video servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто именно ведущий вещатель отвечает за организацию метаданных через свой международный вещательный центр и свои видеосерверы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «organizing content». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «organizing content» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: organizing, content , а также произношение и транскрипцию к «organizing content». Также, к фразе «organizing content» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information