Originally registered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
originally nominated - первоначально выдвинут
originally fitted - первоначально установлены
originally performed - первоначально производится
originally hoped - первоначально надеялись
originally with - первоначально с
he is originally from - он родом из
they were originally - они были первоначально
originally intended for - первоначально предназначенный для
as originally contemplated - как было первоначально предусмотрено
as originally filed - как она была подана
Синонимы к originally: at the outset, in/at the beginning, to begin with, (at) first, initially, in the first place, earlier, in the beginning, primitively
Антонимы к originally: secondarily
Значение originally: from or in the beginning; at first.
registered in your name - зарегистрированной на Ваше имя
registered refugees - зарегистрированные беженцы
cyprus registered - кипр зарегистрировано
iso registered company - ISO зарегистрированной компании
registered under commercial - зарегистрирован под коммерческим
capital registered - капитал зарегистрирован
registered in the district - зарегистрировано в районе
name is registered - имя зарегистрировано
was first registered - был зарегистрирован
registered trade name - зарегистрированная торговая марка
Синонимы к registered: submit, record, report, put on record, lodge, file, write down, note, put in writing, enter
Антонимы к registered: unregistered, deregister
Значение registered: enter or record on an official list or directory.
In 1850, only 980 Arabs were registered as original inhabitants of the city. |
В 1850 году только 980 арабов были зарегистрированы как исконные жители города. |
Scout Groups are the local organisations registered with The Scout Association, and are the direct descendants of the original Scout Patrols and Scout Troops. |
Скаутские группы - это местные организации, зарегистрированные в Ассоциации скаутов, и являются прямыми потомками первоначальных скаутских патрулей и скаутских отрядов. |
This example assumes that no other original budget register entries have been submitted to the budget model or the financial dimensions. |
В этом примере предполагается, что никаких других исходных записей регистра бюджета не было отправлено в модель бюджета или финансовые аналитики. |
If the callee wishes to use registers RBX, RBP, and R12–R15, it must restore their original values before returning control to the caller. |
Если вызываемый абонент желает использовать регистры RBX, RBP и R12–R15, он должен восстановить их исходные значения, прежде чем возвращать управление вызывающему абоненту. |
The aircraft was a Boeing 757–225 originally delivered to Eastern Air Lines in February 1985 and registered as N516EA. |
Этот самолет был Boeing 757-225, первоначально поставленный на Восточные авиалинии в феврале 1985 года и зарегистрированный как N516EA. |
Since none of the original Chantillys could be found, they established the breed using registered European Angoras, Havana Browns, Abyssinians and Nebelungs. |
Поскольку ни один из оригинальных Chantillys не был найден, они создали породу, используя зарегистрированные европейские ангоры, Гаванские коричневые, абиссинцы и Небелунги. |
The term ZIP Code was originally registered as a servicemark by the USPS, but its registration expired in 1997. |
Термин почтовый индекс первоначально был зарегистрирован в качестве служебного знака USPS, но его регистрация истек в 1997 году. |
The original Deed manuscript, being kept in National Museum of Tabriz, is now a registered UNESCO World Heritage document. |
Оригинал рукописи документа, хранящийся в Национальном музее Тебриза, в настоящее время является зарегистрированным документом Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
There is no Book four in the original version, but the later version calls it Register der Hoofdstukken van het vierde boek. |
В оригинальной версии нет четвертой книги, но более поздняя версия называет ее Register der Hoofdstukken van het vierde boek. |
Originally created by biotechnology company Pfizer, FPC was the first artificially-produced enzyme to be registered and allowed by the US Food and Drug Administration. |
Первоначально созданный биотехнологической компанией Pfizer, FPC был первым искусственно произведенным ферментом, который был зарегистрирован и разрешен Управлением по контролю за продуктами питания и лекарствами США. |
Discard the changes and enter the original transaction into the register. |
Отменить изменения и оставить первоначальную операцию. |
Budget register entries can be categorized by transaction type, such as amendment, transfer, and original budget. |
Записи регистра бюджета можно классифицировать по типу проводки, например изменению, переносу и первоначальному бюджету. |
Not all tone flaws are immediately obvious as bias, original research, or other policy problems, but may be relevance, register, or other content-presentation issues. |
Не все недостатки тона сразу бросаются в глаза как предвзятость, оригинальное исследование или другие проблемы политики, но могут быть релевантными, регистрационными или другими проблемами представления контента. |
The name Butterball was originally registered as trademark #378,438 on June 11, 1940, by Ada Walker of Wyoming, Ohio. |
Название Butterball было первоначально зарегистрировано как товарный знак №378,438 11 июня 1940 года Адой Уокер из Вайоминга, штат Огайо. |
In the US, the registered trademark symbol was originally introduced in the Trademark Act of 1946. |
В США зарегистрированный символ товарного знака был первоначально введен в закон о товарных знаках 1946 года. |
Ricardo plc is a British publicly listed company named after its founder, Sir Harry Ricardo, originally incorporated and registered as Engine Patents Ltd. |
Ricardo plc - британская публичная листинговая компания, названная в честь своего основателя, сэра Гарри Рикардо, первоначально зарегистрированная и зарегистрированная как Engine Patents Ltd. |
I really only registered to bring this to someones attention, and I didn't want to edit the original article as I'm not exactly experienced when it comes to that. |
Я действительно зарегистрировался только для того, чтобы привлечь к этому чье-то внимание, и я не хотел редактировать оригинальную статью, поскольку я не совсем опытен, когда дело доходит до этого. |
But you'd leave the original tenants on the federal register so that the government would continue to pay their rents. |
Но ты оставил старых жильцов на федеральном содержании так чтоб правительство продолжало платить за них. |
Sea Launch was founded by four companies from four countries, which shared the original ownership of Cayman Islands-registered Sea Launch. |
Sea Launch была основана четырьмя компаниями из четырех стран, которые разделили первоначальную собственность зарегистрированного на Каймановых островах Sea Launch. |
It's a dangerous enemy that works in the open and underground, using tried-and-true revolutionary methods as well as original tactics. |
Враг опасен, он действует и открыто, и подпольно, применяя испытанные революционные методы, а также собственную тактику. |
It probably lacks the eloquence of the original, but you'll get the gist of it. |
Ему, скорее всего, не хватает красноречия оригинальных строк, но смысл ты уловишь. |
But two economies in transition register impressive reductions in the ratio of government employment to total population. |
Однако в двух странах с переходной экономикой отмечается существенное уменьшение доли сотрудников органов государственного управления в общей численности населения. |
When she went to the nearest police station to report the incident, the officers present allegedly refused to register her complaint. |
Когда она обратилась в ближайший полицейский участок с заявлением об этом инциденте, присутствовавшие там офицеры, как сообщается, отказались зарегистрировать ее жалобу. |
The original cost estimate provided for the rotation of 2,156 troops as well as the emplacement of 74 specialists. |
В первоначальной смете расходов была предусмотрена ротация 2156 военнослужащих, а также размещение 74 специалистов. |
To register a Personal Area you must open a trial, a trading or a contest account. |
Для того, чтобы зарегистрировать Личный кабинет, необходимо открыть учебный, реальный или конкурсный счет. |
Original formatted version of the message (for example, fonts, text sizes, and text colors) |
исходную форматированную версию сообщения (например, шрифты, размеры и цвета текста); |
BENEATH THE MASK, ORIGINAL FACE. |
За маской, настоящее лицо. |
Rhys has signed up as a driver and I used the I.D. software to get on the medical register. |
Рис нанялся на работу водителем, а я использовала компьютерную программу подделки документов, чтобы попасть в медицинский реестр. |
You tell him if he doesn't start talking, we'll register a complaint with his Internet service provider. |
Скажи ему если он не начнет говорить, мы зарегистрируем официальное обвинение у его интернет-провайдера. |
I grubstaked him. I know he made the original discovery. |
Я помогла ему деньгами и знаю, когда он нашел на нем золото. |
I think we have just discovered the only foolproof way to destroy one's doppleganger... by killing the original. |
Думаю, мы только что узнали единственный верный способ уничтожить двойников... убив их подлинники. |
Suncove's original articles of incorporation, showing the name of the account signatory. |
Настоящие учредительные документы Suncove, с именами тех, кто подписывал счета. |
This was original, extravagant, and at the same time so theatrically touching! |
Это оригинально, экстравагантно и в то же время так театрально-трогательно! |
In the meantime, while you are hesitating, suppose you accept my original proposition. |
Но раз вы колеблетесь - примите мое первоначальное предложение! |
He wasn't on the original job. |
Его не было там в первый раз. |
You need to register a name for your little'un this week. |
Вы должны зарегистрировать имя для своего малыша на этой неделе. |
Sabrina was alone, closing out the register, when she was attacked. |
Сабрина была одна, закрывала кассу, и тогда на нее напали. |
For the work of original sin the devil is the prince of this world and puts us traps to force us to fall. |
С актом первородного греха диавол стал князем мира сего и ставит нам ловушки, чтоб толкнуть нас к погибели. |
Все, что нам нужно – начальная точка отсчета координат. |
|
Almost a match for the original. |
Практически как у оригинала. |
So without any more ado, let's bring on the original creative team from London. |
Итак, без лишней суеты пригласим оригинальную творческую команду из Лондона. |
We have insufficient evidence to contradict your original alibi on the night of your father's death. |
У нас недостаточно улик, чтобы опровергнуть ваше алиби на ночь смерти вашего отца. |
Earlier tonight at the gas station, he could have stolen money, but the cash register wasn't empty. |
На автозаправке он мог украсть деньги, но кассу не опустошил. |
He left all the cash in the register. |
Оставил всю наличность в кассе. |
Это сделает кое-что хуже, чем смерть, даже для древнего. |
|
Tell him that I watch over him and no more knocking around with that blond Original chick who almost got him killed. |
Скажи ему что я приглядываю за ним и никаких гулянок с этой древней блондинкой, которая чуть его не убила. |
Getting his men back was not part of the original plan. |
Возвращение его людей не было частью первоначального плана. |
The original online article written by a one Mr. Jeff Hastings... pulled. |
Первоначальная статья в Интернете, написанная неким мистером Джеффом Хастингсом... была отозвана. |
We are leaving, and in our original form. |
Мы улетаем. В своем естественном виде. |
Механизм и ход исходные. |
|
How would you feel about restoring an original Lautner house with me? |
Как ты смотришь на то, чтобы вместе отреставрировать дом Лока? |
For more than a mile he moved on in this original fashion-now slowly, as the trail became indistinct-quickening his pace where the print of the imperfect shoe could be seen without difficulty. |
Зеб прошел больше мили, замедляя шаг там, где отпечатки были мало заметны, и опять ускоряя его, когда следы становились яснее. |
Residents of Honore District Council should register at Reverend Dawson's desk, and those in the Port Royal district should register with me. |
Жители округа Оноре должны регистрироваться у стола преподобного Доусона, а жители округа Порт-Ройял - у меня. |
К 1893 году первоначальный памятник был радикально изменен. |
|
One disc contained the original 1979 album, and the second disc contained a third version of Exposure with bonus tracks. |
Один диск содержал оригинальный альбом 1979 года, а второй диск содержал третью версию Exposure с бонус-треками. |
Original cast ensemble members Rodney Hicks and Gwen Stewart returned to the cast at the time of the Broadway closing. |
Родни Хикс и Гвен Стюарт вернулись в актерский состав во время закрытия Бродвея. |
He was involved in the launch of all PlayStation platforms in North America, including the original PlayStation, PS2, PSP, PS3, PSN, PS Vita, and PS4. |
Он участвовал в запуске всех платформ PlayStation в Северной Америке, включая оригинальные PlayStation, PS2, PSP, PS3, PSN, PS Vita и PS4. |
The sentence has been included in the UNESCO Memory of World Register. |
Приговор был включен в реестр ЮНЕСКО Память мира. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «originally registered».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «originally registered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: originally, registered , а также произношение и транскрипцию к «originally registered». Также, к фразе «originally registered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.