Other expertise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: другой, остальные, иной, прочий, дополнительный
pronoun: другой
adverb: иначе
other hazards - другие опасности
tax on other comprehensive - налог на прочий совокупный
goods other than - кроме товаров
than almost any other - чем почти любой другой
cooperation with other teams - сотрудничество с другими командами
all other borrowing costs are expensed in the period - все прочие затраты по займам относятся на расходы в период
on the other side are - с другой стороны, являются
other international developments. - другие международные события.
any other gearbox - любой другой редуктор
the other hand - с другой стороны
Синонимы к other: disparate, contrasting, separate, different, alternative, dissimilar, distinct, more, added, further
Антонимы к other: similar, this, that, the first choice, related, included, same, coinciding
Значение other: used to refer to a person or thing that is different or distinct from one already mentioned or known about.
noun: экспертиза, компетентность, компетенция, знания и опыт, специальные знания, знание дела, опытность
handwriting expertise - графическая экспертиза
level of expertise required - уровень знаний требуется
expertise developed - опыт, накопленный
share professional expertise - делиться профессиональным опытом
expertise networks - экспертиза сетей
expertise available - опыт доступен
engineering expertise - инженерно-технический опыт
little expertise - небольшой опыт
based on our expertise - основываясь на нашем опыте
expertise to evaluate - экспертиза для оценки
Синонимы к expertise: prowess, competence, expertness, facility, capability, know-how, mastery, proficiency, ability, skill
Антонимы к expertise: inexperience, incompetence
Значение expertise: expert skill or knowledge in a particular field.
Now, another time we feel more confident speaking up is when we have expertise. |
Ещё одна ситуация, в которой нам комфортно выражать мнение, это когда мы компетентны. |
I let the ammo clip fall into my hand from the gun, put it in my other pocket and got my main clip back in the gun. |
Я выпустила обойму из рукояти пистолета, положила в другой карман и снова вставила главную обойму. |
Simply put, the US and China depend on each other. |
Проще говоря, США и Китай зависят друг от друга. |
A year later, in 1916, Einstein derived from his theory that gravitational waves existed, and that these waves were produced when masses move, like, for example, when two stars revolve around one another and create folds in space-time which carry energy from the system, and the stars move toward each other. |
Годом позже, в 1916 году, Эйнштейн на основе своей теории пришёл к выводу о существовании гравитационных волн. |
They both meant it, and there was some truth to each of their claims, because each side was grossly exaggerating the views of the other in order to fight their war. |
И оба они действительно так думали, и некоторая истина в их утверждениях была, потому что каждая сторона ужасающе преувеличивала взгляды другой, чтобы вести свои сражения в этой войне. |
The Jedi, on the other hand, have no problems with their outfits. |
С другой стороны, у джедаев такой проблемы с экипировкой нет. |
If you use other kinds of microbes, they will eat petroleum spirits and crude oil. |
Если вы возьмёте другой вид микробов, они будут поглощать пары́ бензина и неочищенную нефть. |
So we learn how to operate on other planets through these rovers. |
Мы изучаем, как исследовать планету с помощью вездеходов. |
And your families have known each other for years now, and it's become very clear to you that Jenna is extraordinary. |
Ваши семьи давно знакомы, и вам совершенно очевидно, что Дженна уникальна. |
The factor that stood out on the floors where help-seeking was common, where it was the norm, was there was just one nurse whose sole job it was to help other nurses on the unit. |
Оказалось, что в тех отделениях, где просьбы о помощи были обычным делом, работа одной из медсестёр состояла исключительно в том, чтобы помогать остальным. |
He, on the other hand, did reoffend and is now serving an eight-year prison term for a later crime. |
Тогда как этот мужчина стал рецидивистом, и в настоящее время отбывает восьмилетний срок за своё последнее преступление. |
Но вряд ли с ее стороны требовался огромный опыт. |
|
Your men again set upon each other before common foe is defeated. |
Твои люди снова нападают друг на друга хотя общий враг еще не повержен. |
In his other hand his thumb held a knife to his palm while his first two fingers kept the arrow nocked and tension on the string. |
Другой рукой он большим пальцем прижимал к ладони нож, а указательным и средним натягивал тетиву. |
In the course of a long life a prominent man acquires direct linkage to every other prominent man. |
В течение своей жизни каждая видная личность приобретает прямые связи с другими видными личностями. |
Other guards could borrow it, but only the bull-goose screw didn't have to sign it out. |
Другие надзиратели могли его брать, но только главный надзиратель имел право его выдавать. |
In most societies it offers legal privileges and immunities not granted to other men. |
В большинстве случаев шаман обладает легальными привилегиями и иммунитетом, не гарантированными другим людям. |
I have a problem that can only be solved with your wealth of expertise. |
Есть у меня проблема, которую можно решить лишь с твоим богатым опытом. |
But the higher beings include more and more living things within their self-story, until at last there is no Other. |
Зато высшие существа включают в собственную историю все больше и больше живых созданий. |
Selucia had described being kissed by a man, but the actuality made the other woman's descriptions pale. |
Селусия рассказывала, каково это быть поцелованной мужчиной, но действительность заставила побледнеть все описания другой женщины. |
They cling to the outside of my office in their fearful way, desperately avoiding the attacks of all other factions. |
Они держатся недалеко от моего офиса отчаянно пытаясь избежать столкновений с остальными. |
Health services suffer from a shortage of personnel as health workers move to other areas or leave the country. |
Медицинское обслуживание страдает от нехватки кадров, поскольку медработники переезжают в другие районы или покидают страну. |
She told the other wives that she would rather die than marry this heartless sheik. |
Но она сказала другим женам, что лучше умрет,... чем выйдет замуж за этого бессердечного шейха. |
Such absorptive capacity is defined by the availability of a wide range of skills and expertise and of material and non-material infrastructure. |
Такая способность к освоению новых технологий определяется наличием широкого спектра навыков, специальных знаний, а также материальной и нематериальной инфраструктуры. |
The participants stressed the need to involve local expertise in projects sponsored by the World Bank or international development banks. |
Участники подчеркнули необходимость прив-лечения местных специалистов к участию в проек-тах, финансируемых Всемирным банком или бан-ками международного развития. |
We use our individual expertise, combined with access to market intelligence that few companies can match, to help you achieve, and surpass, your business goals. |
В своей работе мы сочетаем знание российского рынка с мировым опытом в сфере коммерческой недвижимости, что отличает нас от многих других компаний. Благодаря этому мы помогаем Вам не только достичь поставленных задач, но даже превзойти их. |
This process has increased synergies within the section and created the appropriate critical mass of expertise. |
Это позволило усилить эффект синергизма в секции и обеспечило необходимую критическую массу экспертных знаний. |
The Government has thus asked UNDP to draw on its expertise to play the key role of monitoring and evaluating progress. |
В связи с этим правительство предложило, чтобы ПРООН, опираясь на свой опыт, взяла на себя выполнение важнейшей роли - осуществление контроля и оценку прогресса. |
Perhaps, but the answer to his riddle is his fee for his expertise about the key. |
Возможно, но ответ на загадку - это вознаграждение за его экспертизу ключа. |
To implement Millennium Development Goals, the United Nations has created task forces that provide expertise and background papers for each of the goals. |
В целях достижения целей в области развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия, Организация Объединенных Наций создала целевые группы, которые представляют рекомендации и справочные документы по каждой из этих целей. |
You may be familiar with the mountains of Afghanistan or know how to break down a .50-caliber machine gun, but that expertise comes at the cost of certain normal activities people take for granted. |
Вам могут быть известны горы Афганистана или как разобрать пулемет .50 калибра, но такая компетентность достигается за счет пробелов в обычной для людей жизни. |
It's only speculation if counsel is calling into question the expertise of this witness as Chief. |
Домыслы бы были, если бы я ставила под сомнение компетенцию шефа в этом вопросе. |
I'd like your guidance and your expertise. |
Я бы хотел получить ваши знания и опыт. |
Well, I am pretty expertise-y now that I'm dominating the marketing world of the lower central Rust Belt, so... |
Что ж сейчас у меня достаточно опыта, так как я доминирую в сфере маркетинга мире маркетинга нижнего центрального региона Раст Белт, так что... |
At five to ten, Heinrich Maria Sause entered Polykhaev's office, sporting coffee-colored pants and smiling at the thought of putting his expertise to good use. |
Без пяти минут десять Генрих Мария Заузе, сверкая кофейными брюками и улыбаясь при мысли о широком поле деятельности, вошел в полыхаевский кабинет. |
One truckload of spent fuel rods stolen by Moldovan thugs with no expertise in handling the material is hardly what I would deem a priority situation. |
Один грузовик с отработанными топливными стержнями, вероятно, украденный молдавскими головорезами, не имеющими навыков использования данного материала, сложно определить это приоритетной задачей. |
Mr. Kostav... do you personally know if the KGB shared... this forged document expertise... with security agencies of other Communist countries? |
Мистер Костов, не знаете ли вы, поделились ли в КГБ полученным опытом изготовления фальшивых документов с другими коммунистическими странами? |
Setting that trap to electrocute Albert- now, that required a lot of expertise. |
Устроить ловушку и убить Альберта током - для этого нужно немало знаний. |
Just as limiting, oftentimes the scenario is that just not enough skills or expertise exist in the crowd to successfully accomplish the desired task. |
Так же как и ограничение, часто сценарий заключается в том, что в толпе просто не хватает навыков или опыта, чтобы успешно выполнить желаемую задачу. |
Such an agent may basically consist of a dialog system, an avatar, as well an expert system to provide specific expertise to the user. |
Такой агент может в основном состоять из диалоговой системы, аватара, а также экспертной системы для предоставления пользователю конкретных знаний. |
There are both lay persons and professionals who use a form of manual muscle testing without the necessary expertise to perform specific and accurate tests. |
Есть как непрофессионалы, так и профессионалы, которые используют форму ручного мышечного тестирования без необходимого опыта для выполнения конкретных и точных тестов. |
This line is becoming somewhat blurred with interventional radiology, an evolving field that uses image expertise to perform minimally invasive procedures. |
Эта линия становится несколько размытой с интервенционной радиологией, развивающейся областью, которая использует экспертизу изображений для выполнения минимально инвазивных процедур. |
I have hacked away at the section on the period 1847-1980, but that it where my sources and expertise run out. |
Я взломал раздел о периоде 1847-1980 годов, но это там, где мои источники и опыт исчерпываются. |
His family believe they are sending him to a specialised facility for the good of all, where they will have the equipment and expertise to give him a better life. |
Его семья считает, что они посылают его в специализированное учреждение для всеобщего блага, где у них будет оборудование и опыт, чтобы дать ему лучшую жизнь. |
Determining how much weight to give different sides in a scientific debate may require considerable expertise regarding the matter. |
Определение того, какой вес следует придавать различным сторонам в научном споре, может потребовать значительного опыта в этом вопросе. |
It promises to allow the expertise of specialized surgeons to be available to patients worldwide, without the need for patients to travel beyond their local hospital. |
Он обещает предоставить пациентам по всему миру возможность пользоваться услугами специализированных хирургов, не требуя от пациентов выезда за пределы своей местной больницы. |
His area of expertise is in mathematical financial economics, pensions, insurance, actuarial science and history of financial products. |
Область его специализации-математическая финансовая экономика, пенсионное обеспечение, страхование, актуарная наука и история финансовых продуктов. |
As a polymath, his knowledge and expertise in countless disciplines is nearly unparalleled by any other character in the DC Universe. |
Как Эрудит, его знания и опыт в бесчисленных дисциплинах почти не имеют аналогов среди других персонажей вселенной DC. |
In 1984, he set up the Prince Albert Foundation, to promote expertise in foreign trade. |
В 1984 году он основал Фонд принца Альберта, чтобы продвигать опыт в области внешней торговли. |
However, he was athletic and an outdoorsman, with expertise in horsemanship and with firearms. |
Тем не менее, он был атлетом и путешественником, с опытом в верховой езде и с огнестрельным оружием. |
That Torstendahl has no expertise in ancient history is an OR and an unproven and implausible one. |
Тот факт, что Торстендаль не имеет опыта в древней истории, является неопровержимым и неправдоподобным. |
The total firing of tens of thousands of employees by Chávez would forever damage Venezuela's oil industry due to the tremendous loss of expertise. |
Общее увольнение Чавесом десятков тысяч сотрудников навсегда нанесло бы ущерб нефтяной промышленности Венесуэлы из-за огромной потери опыта. |
In the second view expertise is a characteristic of individuals and is a consequence of the human capacity for extensive adaptation to physical and social environments. |
Во-вторых, компетентность является характеристикой индивида и является следствием способности человека к экстенсивной адаптации к физической и социальной среде. |
Their areas of expertise include private equity, mergers and acquisitions and retail. |
Они специализируются в таких областях, как прямые инвестиции, слияния и поглощения, а также розничная торговля. |
Their expertise has been called upon for films such as Jaws, Orca and Sky Pirates. |
Их опыт был востребован для таких фильмов, как Челюсти, косатка и небесные Пираты. |
The exchange plays an important role because they provide the record-keeping, brokering expertise and monthly statements to each member. |
Биржа играет важную роль, поскольку она обеспечивает ведение бухгалтерского учета, брокерскую экспертизу и ежемесячные отчеты для каждого члена. |
By removing boundaries to practice in the U.S., CPAs are able to more readily serve individuals and businesses in need of their expertise. |
Устраняя границы для практики в США, CPAs могут с большей готовностью обслуживать частных лиц и предприятия, нуждающиеся в их экспертных знаниях. |
Кроме того, воздержитесь от областей, не входящих в вашу компетенцию. |
|
Many of these irrigation projects failed due to a lack of technical expertise on the part of the workers. |
Многие из этих ирригационных проектов провалились из-за отсутствия технической экспертизы со стороны рабочих. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «other expertise».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «other expertise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: other, expertise , а также произношение и транскрипцию к «other expertise». Также, к фразе «other expertise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.