Our goal remains - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
our relatives - наши родственники
our home - наш дом
our portfolio - наш портфель
our colleagues - наши коллеги
our subsidiaries - наши дочерние компании
our goal - Наша цель
our information - наша информация
our thing - Наша вещь
our steps - наши шаги
our daily business - наш ежедневный бизнес
Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its
Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful
Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.
goal of mine - моя цель
address a goal - обратиться к цели
the primary goal - главная цель
fundamental goal - Основная цель
feasible goal - достижимая цель
combined goal - комбинированная цель
goal of this paper is - Целью данной работы является
to reach the final goal - для достижения конечной цели
our common goal - наша общая цель
your goal weight - ваш вес цели
Синонимы к goal: desire, intent, wish, aim, purpose, plan, objective, design, intention, end
Антонимы к goal: aimlessness, doom, birth, beginning, accident, start, advent, annexe, disinclination, abhorrence
Значение goal: (in football, soccer, rugby, hockey, and some other games) a pair of posts linked by a crossbar and often with a net attached behind it, forming a space into or over which the ball has to be sent in order to score.
noun: остатки, останки, прах, руины, остаток, развалины, реликвии, посмертные произведения
potential remains untapped - потенциал остается невостребованным
remains to be decided - Остается решить,
remains true to the original - остается верным оригиналу
remains a high priority - остается высоким приоритетом
remains valid and in force. - остается в силе и в силе.
remains more flexible - остается более гибкой
but remains - но остается
index remains - индекс остается
remains to be said - Остатки можно сказать
though it remains - хотя по-прежнему
Синонимы к remains: remainder, residue, remaining part/number, rest, remnant(s), residuum, antiquities, relics, corpse, body
Антонимы к remains: bails, bails out, bugs out, buzzes (off), clears off, clears out, cuts out, departs, exits, gets off
Значение remains: the parts left over after other parts have been removed, used, or destroyed.
До сих пор не понятно, была или не была достигнута эта цель. |
|
That goal remains, though the State Department on Friday called it a “target date, not a deadline.” |
Этот план остается в силе, хотя госдепартамент заявил в минувшую пятницу, что это «намеченная дата, а не крайний срок». |
A truly red bearded iris, like a truly blue rose, remains an unattained goal despite frequent hybridizing and selection. |
Истинно рыжебородый Ирис, как и истинно Голубая роза, остается недостижимой целью, несмотря на частые скрещивания и селекцию. |
The goal remains a strong Africa, just as America is strong, and Russia and China and every other nuclear power. |
Цель подразумевает сильную Африку, настолько же сильную, как Америка и Россия, и Китай, и любая другая ядерная держава. |
The ultimate goal remains to extend that common data sourcing to common data-processing procedures. |
Конечная цель по-прежнему заключается в том, чтобы в дополнение к этой общей системе получения данных использовать общие процедуры их обработки. |
However, whether the historical construct currently called ‘schizophrenia’ is required to achieve this therapeutic goal remains contentious. |
Однако вопрос о том, требуется ли для достижения этой терапевтической цели историческая конструкция, называемая в настоящее время шизофренией, остается спорным. |
Group E remains the only group in World Cup history in which all four teams finished with the same points and same goal difference. |
Группа Е остается единственной группой в истории Чемпионата мира, в которой все четыре команды финишировали с одинаковыми очками и одинаковой разницей мячей. |
Our goal is to identify the recovered remains as quickly as possible for the families involved. |
Нашей задачей является как можно скорее идентифицировать останки в интересах семей погибших. |
However, this goal remains distant and its benefits are open to debate. |
Однако эта цель остается далекой, и ее преимущества открыты для обсуждения. |
Although energy conservation remains an important goal, energy usage patterns have greatly changed since then. |
Хотя энергосбережение остается важной целью, с тех пор структура энергопотребления сильно изменилась. |
The goal isn’t the elimination of overseas criticism but merely to inject enough fear into the Russian diaspora that it remains quiet and docile. |
Но их цель заключается не в ликвидации зарубежной критики, а лишь в устрашении русской диаспоры. |
It was designed with the primary goal of confining the radioactive remains of reactor 4 for the next 100 years. |
Он был спроектирован с главной целью-ограничить радиоактивные остатки реактора № 4 на ближайшие 100 лет. |
Our chief goal remains de-escalation in the region. |
По прежнему наша основная цель - деэскалация конфликта. |
Since self-sufficiency remains an important pillar of North Korean ideology, self-sufficiency in food production is deemed a worthy goal. |
Поскольку самодостаточность остается важной опорой северокорейской идеологии, самодостаточность в производстве продовольствия считается достойной целью. |
My goal is not to find technology to kill the new microscopic life around us. |
Я не стремлюсь найти технологию уничтожения микробов вокруг нас. |
The burnt remains recovered at the site are believed to be those of Agent trainee Michael Peterson. |
Обгоревшие останки с места проишествия похоже принадлежат тому агенту-стажёру Майклу Питерсену. |
So it only remains for us to secure your approval to divert this quarter's profits for the last time one final push. |
Остается лишь получить ваше одобрение в последний раз пустить квартальную прибыль на финальный рывок. |
Also, corporal punishment of minors in detention situations remains a problem in many countries. |
Кроме того, одна из проблем во многих странах по-прежнему заключается в телесном наказании несовершеннолетних в период содержания под стражей. |
Its passage and implementation will allow de-mining efforts to begin to make significant progress towards the goal of clearing all of Cambodia's land. |
Принятие и осуществление этого законопроекта позволит резко активизировать усилия по разминированию для достижения цели очистки от мин всей территории страны. |
That day remains a national day for all the children of Vanuatu. |
Этот день остается национальным праздником для всех детей Вануату. |
Gender mainstreaming in national policies and programmes is key to the goal of achieving gender parity in all aspects of development. |
Учет гендерной проблематики в национальной политике и программах является залогом достижения равноправия мужчин и женщин во всех аспектах развития. |
Snowing in the region has stopped, and only a thin layer of snow remains in the lowlands. |
Снегопад в регионе прекратился, только в низинах лежит небольшой слой. |
Rates have since pulled back to 2.4750, but the path of least resistance remains skyward with no overhead resistance. |
Цены с тех пор откатились до 2.4750, но путь наименьшего сопротивления по-прежнему устремлен ввысь без какого-то бы ни было сопротивления впереди. |
Now you are to understand, secondly, Mr. Pip, that the name of the person who is your liberal benefactor remains a profound secret, until the person chooses to reveal it. |
Ну-с, а во-вторых, вам следует знать, что имя вашего великодушного благодетеля останется в глубочайшей тайне до тех пор, пока он не пожелает назвать себя. |
The rest of Carolyn Armitage's remains were discovered buried behind the New Caledonia farm of Charlotte Armitage, her daughter. |
Останки Кэролин Армитаж были найдены вблизи фермы Нью-Каледония, принадлежащей Шарлотте Армитаж, её дочери. |
Philadelphia officials admit they won't even come close to meeting their goal with installing 250 surveillance cameras in high crime areas by the end of |
Власти Филадельфии отмечают, что далеки от намеченной цели установить 250 камер наблюдения. в криминогенных районах к концу... |
It is no use snuggling up against it. painting over it, the tilt remains insensitive to the friendship you feel, to the love which you seek, to the desire which torments you. |
Бесполезно прижиматься к нему, тяжело дыша, механизм остаётся нечувствительным к твоему дружескому расположению, к любви, которой ты ищешь, к желанию, которое мучает тебя. |
What matters it if the earth be red! the moon remains white; these are the indifferences of the sky. |
Внизу лежала обагренная кровью земля, а луна все так же отливала серебром. В этом проявлялось безучастие неба. |
So George, who is writing at his table, supposing himself to be alone, does not raise his eyes, but remains absorbed. |
Поэтому Джордж, который что-то пишет за столом, сосредоточившись на своей работе и не подозревая, что он здесь уже не один, даже не поднимает глаз. |
The remains, which were found in a shallow grave in the flower garden, have yet to be identified, but investigators believe they belong to the Missing Carolyn Armitage. |
Останки, которые были найдены в неглубокой могиле в цветочном саду, идентифицируются, но следователи уверены, что они принадлежат пропавшей Кэролин Амитадж. |
Which remains uncorroborated, so the district attorney's office is going to continue to investigate before filing the charges. |
Которые остаются неподтвержденными, так что окружная прокуратура продолжит расследование прежде чем предъявить обвинения. |
If the remains you're digging up there are Scotty Gates, I am still the lead detective on that case. |
Если останки, которые вы раскапываете, принадлежат Скотти Гейтсу, то это дело все еще возглавляю я. |
I could maim you, I could slice you up into a thousand pieces, but if your soul remains intact, what have I done? |
Я мог бы тебя покалечить, я мог бы тебя разрезать на тысячу частей, но твоя душа останется нетронутой, что я сделала? |
The remains of my lunchtime sandwiches mashed up with some cold tea. |
Остатками сандвичей, смешанными с холодным чаем. |
kind of remains here within the limits of the city, you know? |
это останется здесь, в пределах города, понимаешь? |
People working together toward a common goal, that's pretty much the definition of a partner. |
Люди, работающие вместе для достижения общей цели, это точно определение слова напарники. |
For more than two months it's been scouring the depths of the Sunda Trench off Bali in search of the remains of sunken trading ships. |
Более двух месяцев они сканировали дно впадины Сунда близ острова Бали в поисках... ИНДОНЕЗИЯ ВПАДИНА СУНДА |
There remains one great obstacle... we must find a way around it. |
Осталось большое препятствие... мы должны найти способ обойти его. |
When all seems lost, only hope remains. |
Когда кажется, что всё потеряно, только надежда продолжает жить. |
It went the Indian Ocean in calms, one speck of white remains and waters called and Kelly grinned. |
Судно умиротворённо бороздило Индийский океан. Просвет белёсый, зов океанских вод, улыбка Келли. |
В пяти штатах США она применяется для смертной казни. |
|
This is the remains of the base camp. |
что осталось от основного лагеря. |
Зачем себя терзать так ради цели? |
|
The goal was to get the intelligence, not to create a viable living organism. |
Цель в том, майор, чтобы получить сведения, а не создавать жизнеспособный живущий организм. |
And unless you're prepared to help me in that goal, get out. |
И до тех пор, пока ты не готов помочь мне с этим, уходи. |
The goal of these spectrum of practices, like other religions, was to reach the divine and get past the mortal body. |
Цель этих практик, как и других религий, состояла в том, чтобы достичь божественного и преодолеть смертное тело. |
Co-executive producer Maurice Hurley has stated that his primary goal for the season was to plan and execute season-long story arcs and character arcs. |
Со-исполнительный продюсер Морис Херли заявил, что его основной целью в этом сезоне было планирование и выполнение сезонных сюжетных дуг и Дуг персонажей. |
Jabir's ultimate goal was Takwin, the artificial creation of life in the alchemical laboratory, up to, and including, human life. |
Конечной целью Джабира был Таквин, искусственное создание жизни в алхимической лаборатории, вплоть до человеческой жизни. |
The willing is more essential than the merit of the goal itself, according to Nietzsche. |
Согласно Ницше, желание более существенно, чем заслуга самой цели. |
In the absence of an external torque, the angular momentum of a body remains constant. |
При отсутствии внешнего крутящего момента угловой момент тела остается постоянным. |
A secondary goal may be to protect the spacecraft from the heat and cold of space while in orbit. |
Вторичной целью может быть защита космического аппарата от жары и холода космоса во время нахождения на орбите. |
If the goal is to find a single solution, one can show solutions exist for all n ≥ 4 with no search whatsoever. |
Если цель состоит в том, чтобы найти единственное решение, можно показать, что решения существуют для всех n ≥ 4 без какого-либо поиска. |
When optimizing a process, the goal is to maximize one or more of the process specifications, while keeping all others within their constraints. |
При оптимизации процесса цель состоит в максимизации одной или нескольких спецификаций процесса, сохраняя при этом все остальные в пределах их ограничений. |
Teams alternate throwing or rolling the ball from one end of the playing area to the other, and players remain in the area of their own goal in both defence and attack. |
Команды поочередно бросают или перекатывают мяч с одного конца игровой площадки на другой, а игроки остаются в зоне своих ворот как в обороне, так и в атаке. |
He scored his first goal for Freiburg in a 3–3 draw with SpVgg Greuther Fürth on 22 September 2006. |
22 сентября 2006 года он забил свой первый гол за Фрайбург, сыграв вничью со счетом 3: 3 с командой SpVgg Greuther Fürth. |
Double Fine set the goal for the project at $400,000, with $100,000 allocated to the film production and $300,000 for the game. |
Двойной штраф поставил цель для проекта в размере 400 000 долларов, причем 100 000 долларов было выделено на производство фильма и 300 000 долларов-на игру. |
It's just something that I've always done, right from the time I first started playing in goal. |
Это просто то, что я всегда делал, с тех самых пор, как впервые начал играть в воротах. |
His goal was to permanently reduce the Russian threat to Europe. |
Его целью было постоянное снижение российской угрозы Европе. |
A prime goal for explorers was to locate the source of the River Nile. |
Главной целью исследователей было найти исток реки Нил. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «our goal remains».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «our goal remains» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: our, goal, remains , а также произношение и транскрипцию к «our goal remains». Также, к фразе «our goal remains» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.