Outstanding level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Outstanding level - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выдающийся уровень
Translate

- outstanding [adjective]

adjective: выдающийся, незаурядный, знаменитый, невыполненный, выступающий, неуплаченный, просроченный, недюжинный, остающийся неразрешенным, остающийся спорным

- level [adjective]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный

adverb: ровно, вровень

  • wye level - нивелир с перекладной трубой

  • level headed - уравновешенный

  • detection level - уровень распознавания

  • functional area level - функциональный уровень площади

  • at regional level - на региональном уровне

  • listening level - уровень прослушивания

  • entry-level job - работа начального уровня

  • prefecture-level cities - города префектуры уровня

  • logging level - уровень ведения журнала

  • committee at ministerial level - комитет на уровне министров

  • Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady

    Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal

    Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.



Provincial-level administrative units selected students with outstanding records to take the examinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административные единицы провинциального уровня отбирали для сдачи экзаменов студентов с выдающимися показателями успеваемости.

Outstanding performance in the Advanced Level Examinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

выдающихся результатов на школьных экзаменах продвинутого уровня;.

SS Great Britain got our unanimous vote for being outstanding at every level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SS Great Britain получила наш единогласный голос за то, чтобы быть выдающейся на всех уровнях.

The level of outstanding payments as at 31 March had been $454 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень невыплаченных взносов по состоянию на 31 марта составлял 454 млн. долл. США.

As regards troop costs and contingent-owned equipment, there continues to be an improvement in the level of outstanding payments to Member States at year end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается расходов на воинские контингенты и принадлежащее контингентам имущество, то к концу года объем непогашенной задолженности перед государствами-членами продолжит уменьшаться.

The Secretariat continued to make every effort to minimize the level of outstanding payments to Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат по-прежнему предпринимает активные усилия, с тем чтобы свести к минимуму задолженность перед государствами-членами.

The level of outstanding payments to Member States is projected to decrease at year-end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно прогнозам, объем задолженности по выплатам государствам-членам к концу года сократится.

The level of outstanding payments to Member States had slightly improved and the cash position was positive across all categories except the regular budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем непогашенной задолженности перед государствами-членами немного уменьшился, а сальдо денежной наличности было активным по всем категориям, за исключением регулярного бюджета.

Not at the academic level of Ole Miss but they have a outstanding Science Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По уровню не дотягивает до Ол Мисс, но там отличное отделение естественных наук.

Higher education institutions with 4th accreditation level may be bestowed the status of ‘national’ for outstanding performance in research and scientific activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшим учебным заведениям с 4-м уровнем аккредитации может быть присвоен статус национальных за выдающиеся достижения в научно-исследовательской и научной деятельности.

The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи.

You're saying that that's actually baked into most people's mental wiring at some level?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, что у большинства это поведение запечатано на подкорке?

Now my knowledge of English allows me to have friends abroad, but tomorrow I will need to know English better to find friends on a professional level, to get acquainted with culture and history of their countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мои знания английского позволяют мне иметь друзей за границей моей родины, а завтра мне понадобиться уже другой уровень знания языка, чтобы найти друзей на профессиональном уровне, познакомиться с культурой и историей их стран.

She comes from the lowest social level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По происхождению она из нижних слоев общества.

Attending some very private, very high-level meetings in the hotel conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они участвуют на встречах очень высокого уровня, в конференц-зале отеля.

Authority and society function on the basest, human level But we are different

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование полиции и всего общества не входит за рамки человеческого уровня.

A capital commitment floor will be set, likely to be at the level of $10 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет установлен порог капитальных обязательств, по всей видимости, на уровне 10 млн. долл.

According to the proposals, the level, quality, consistency and transparency of bank capital will be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с данными предложениями, будут улучшены размеры, качество, структура и прозрачность банковского капитала.

Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития.

Opportunities for citizens to be engaged through voluntary action at the local level and have their action recorded and recognized are steadily expanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуклонно расширяются возможности для участия граждан в жизни общества посредством добровольческой деятельности на местном уровне и для учета и признания этой деятельности.

When put into historical context, these issues have only been recently addressed at the global level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить об общеисторическом контексте, данные вопросы лишь недавно стали предметом рассмотрения на глобальном уровне.

Would it be at finance minister level or at Member State level, or would it be a natural outgrowth of a commission of experts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли он быть создан на уровне министров финансов или на уровне государств-членов, или это будет естественным расширением масштабов экспертной комиссии?

She was also concerned about the lower level of staff support for the missions of special rapporteurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее вызывает также обеспокоенность тот факт, что сокращено число сотрудников, оказывающих поддержку миссиям специальных докладчиков.

Recognised intermediate qualifications are classified at a lower level than the programme itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признанные промежуточные квалификации классифицируются по более низкому уровню, чем сама программ.

This change will reflect more accurately the true level of expenditure under the regular budget applicable to the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение призвано более объективно отразить фактический объем расходов по регулярному бюджету применительно к Организации Объединенных Наций.

But selling this pc with Linux pre-installed will not stay here, Dell has just brought its support to another level Floss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это продажа ПК с предварительно установленной Linux не останусь здесь, Dell только что принес свою поддержку на другой уровень зубочистки.

International cooperation must go hand in hand with effective and focused programmes at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сотрудничество должно идти рука об руку с осуществлением эффективных и четко сфокусированных программ на национальном уровне.

The case is one of the last judicial cases at the district court level received from UNMIK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело является одним из последних судебных дел на уровне окружного суда, принятых от МООНК.

Reconciliations with UNDP became regular and all outstanding items are now promptly identified and followed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выверка операций с ПРООН стала проводиться регулярно, и все неурегулированные позиции теперь оперативно выявляются и повторно проверяются.

Informal consultations Action on outstanding items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мероприятие по случаю Всемирного дня продовольствия.

Entry to third level education is, for the most part, linked to the results achieved in the Leaving Certificate examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступление в учебные заведения третьей ступени большей частью определяется результатами выпускных экзаменов в учебном заведении.

As reflected in the high-level plenary meeting on African development, on 16 September 2002, NEPAD should be welcomed as a dynamic African development initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было отображено на состоявшемся 16 сентября 2002 года и посвященном африканскому развитию пленарном заседании высокого уровня, НЕПАД заслуживает одобрения как динамичная африканская инициатива в интересах развития.

Well, why don't you just tell the Mayor to raise my pay grade to the proper level and problem solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте мэру - пусть увеличит мне зарплату, вместе с ней статус и никаких проблем не будет.

Moreover, almost 50 per cent reported increased profit margin, and another 31 per cent emphasized increasing their stock level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, почти 50% сообщили об увеличении прибыли и еще 31% - о росте товарных запасов.

The mean wage increase at the academic level of occupation of those in the age category 25-35 years was even 6.8 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднее увеличение заработной платы работников этих профессий в возрастной категории от 25 до 35 лет составило даже 6,8%.

I report with regret that outstanding payments to troop contributors, which at the end of July amounted to approximately $450 million, had to be delayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с сожалением сообщаю о том, что погашение задолженности перед странами, предоставившими войска, которая на конец июля составила приблизительно 450 млн. долл. США, пришлось отложить.

In Honduras, a high-level committee established to oversee reform of the justice sector is expected to launch a concrete proposal in the coming months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гондурасе в результате создания комитета высокого уровня для контроля за реформой системы отправления правосудия в ближайшие месяцы должны быть представлены конкретные предложения.

The system of assessment and counseling is realized till now from the institutions of the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система оценки и консультирования функционирует до сих пор с помощью учреждений национального уровня.

In the area of political appointments at the Federal level, there are 13.6 percent female Ministers, and 27 percent female Permanent Secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области политических назначений на федеральном уровне 13,6 процента женщин занимают должности министров и 27 процентов - постоянных секретарей.

So for example, if a weekly and a daily pivot point are at the same price level, this will make an even more substantial support or resistance level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, если, к примеру, недельная и дневная опорная точка находятся на одинаковом уровне, то этот уровень поддержки или сопротивления будет более крепким.

If you selected the Audit this rule with severity level check box, when you press the Tab key, the focus moves to a drop-down box that lists severity levels (Low, Medium, or High).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы установили флажок Проверять выполнение этого правила со степенью серьезности, то когда вы нажмете клавишу Tab, будет выбран раскрывающийся список степеней серьезности (Низкий, Средний или Высокий).

The Los Angeles (or 688) class are outstanding examples of Cold War submarines, equally capable of conducting anti-surface or anti-submarine warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подводная лодка типа Los Angeles (или проект 688) — это выдающийся образец оружия холодной войны, способный с одинаковой степенью эффективности вести борьбу с надводными и подводными кораблями.

The scientists added indicating dye to the original gas streams and determined that the high level of chemical homogeneity was a result of the fast turbulent mixing in the cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые добавляли краски-метки в первоначальные газовые потоки и установили, что благодаря быстрому турбулентному перемешиванию в облаке достигается высокая степень химической однородности.

Russia claims the $3.1 billion will go towards paying down Kiev’s outstanding debt, while Kiev insists that the sum should be considered a prepayment for the coming shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия утверждает, что эти средства пойдут на оплату непогашенного киевского долга, а Киев настаивает на том, что эту сумму следует считать предоплатой за предстоящие поставки.

The volatile pair collapsed over 500 pips last week, leaving rates to close below the psychologically-significant 2.00 level for the first time in two months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волатильная пара снизилась более чем на 500 пунктов на прошлой неделе, вследствие чего цены закрылись ниже психологически важного уровня 2.00 впервые за два месяца.

It needs investments to shift away from a dependence on a donor-driven agenda and peasant-driven agriculture, and learn to compete on a global level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей нужны инвестиции для того, чтобы сойти с курса, который находится под контролем финансирующих стран, и уйти от сельского хозяйства под контролем крестьян, а также научиться конкурировать на глобальном уровне.

depends on the level of your cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

зависит от масштабов сотрудничества.

The lowness of the seat brought his knees upon a level with his chin, the tall rifle rising like a pikestaff several feet above his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиденье было таким низким, что колени Стумпа очутились почти на уровне его подбородка, а длинный ствол ружья, словно пика, возвышался на несколько футов над головой.

I've always found the treats you prepare for my visits are a reliable indicator of your level of spiritual turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угощения, приготовленные к моему приходу для меня всегда являются надежным показателем Вашего духовного состояния.

Now, before we formalize this merger, are there any outstanding questions we might address?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем мы оформим слияние, если у нас не решенные вопросы?

This conversion of his outstanding stock in other fields, and the picking up of odd lots in the local street-railway, was the business of Cowperwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти операции с ценностями Батлера, а также скупка случайных пакетов акций городских конных железных дорог и входили в обязанности Каупервуда.

There was an outstanding question from the postmortem as to why Francis had defensive injuries on his left hand, not his right when he was right-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был нерешенным вопрос после вскрытия касательно того, почему Френсис имел защитные раны на левой руке, а не на правой если он правша.

Katz received the Magnus Hirschfeld Medal for Outstanding Contributions to Sex Research from the German Society for Social-Scientific Sexuality Research in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году Кац получил медаль Магнуса Хиршфельда за выдающийся вклад в исследования секса от немецкого общества Социально-научных исследований сексуальности.

She was nominated for the Tony Award for Best Featured Actress in a Musical for Cabaret and the Drama Desk Award for Outstanding Actress in a Musical for Marilyn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была номинирована на премию Тони за Лучшую женскую роль в мюзикле для кабаре и премию драматического бюро за выдающуюся актрису в мюзикле для Мэрилин.

An outstanding place of entertainment and sociability, it also allowed the cohesion of the city within the framework of the empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдающееся место развлечений и общительности, оно также позволяло сплочению города в рамках империи.

She was a presenter at the 70th Primetime Emmy Awards in 2018, presenting the award for Outstanding Directing for a Drama Series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была ведущей на 70-м прайм-тайме премии Эмми в 2018 году, представляя награду За выдающуюся режиссуру для драматического сериала.

The same year, The Guardian's Katine website was awarded for its outstanding new media output at the One World Media awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году веб-сайт The Guardian Katine был награжден за выдающиеся новые медиа-продукты на премии One World Media awards.

Lux Life Magazine also awarded Blacklane the award for Most Outstanding Luxury Chauffeur Service - New York at the Luxury Lifestyle Awards that same year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал Lux Life также присудил Blacklane награду за самые выдающиеся услуги роскошного шофера-Нью-Йорк на премии Luxury Lifestyle Awards в том же году.

Many, though not all, in the South considered Lincoln as a man of outstanding ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие, хотя и не все, на юге считали Линкольна человеком выдающихся способностей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outstanding level». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outstanding level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outstanding, level , а также произношение и транскрипцию к «outstanding level». Также, к фразе «outstanding level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information