Paid building parking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
paid player - платный игрок
paid cheque - оплаченный чек
carriage paid - провоз оплачен
high paid staff - высокооплачиваемый персонал
paid holiday - оплачиваемый выходной
highly paid job - высокооплачиваемая работа
paid out - выплаченый
interest paid - выплаченные проценты
paid holidays - оплачиваемый отпуск
paid in advance - оплачивается заранее
Синонимы к paid: gainful, paying, reimburse, remunerate, reward, give payment to, recompense, spend, pony up, cough up
Антонимы к paid: unpaid, outstanding, free
Значение paid: (of work or leave) for or during which one receives pay.
noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы
adjective: строительный, строящий
sick building syndrome - синдром болезненной атмосферы в здании
building block principle - блочный принцип
sporadic building - стихийная застройка
building tolerance - строительные допуски
building collapse - обрушение здания
building structure - конструкция здания
squat building - приземистое здание
building management system - система управления зданием
building exterior - экстерьер здания
decrepit building - ветхое здание
Синонимы к building: establishment, construction, structure, edifice, premises, property, erection, assembly, fabrication
Антонимы к building: carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate
Значение building: a structure with a roof and walls, such as a house, school, store, or factory.
parking area - парковка
no parking sign - знак "Парковка запрещена"
airport parking - парковка около аэропорта
free parking - бесплатная парковка
parking garage - гараж
garage car parking space - место для парковки в гараже
parking enforcement - платная автостоянка
rear parking sensor - задний датчик парковки
free car parking space - бесплатная парковка
underground parking garage - подземный гараж
Синонимы к parking: car park, parking lot, parking garage, carpark, parking area, garage, park, parking place, parking space, stationing
Антонимы к parking: vehicle traffic, derange, disarrange, discompose, dislocate, dislodge, disorder, disperse, displace, disrupt
Значение parking: present participle of park.
To determine the parking generation rate of a building the ITE divides the peak parking observed by the floor area per 1000 square feet. |
Для определения скорости образования парковок в здании ITE делит пиковую парковку, наблюдаемую на площади пола на 1000 квадратных футов. |
Land and building 8,772 square feet, excluding parking space area. |
Земельный участок и здание площадью 8772 квадратных фута, за исключением стоянки для автомобилей. |
Here the building is chamfered but the sidewalk/street has taken on a conventional, 90-degree layout, eliminating the loading zone or parking spaces. |
Здесь здание скошено, но тротуар / улица приняли обычную, 90-градусную планировку, исключив зону загрузки или парковочные места. |
There's this great building nearby that the city is just gonna demolish and turn into a parking lot. |
Здесь рядом есть отличное здание, которое власти хотят снести и превратить в парковку. |
I pulled security footage from the building, but it only covers the parking garage, lobby, and elevators. |
Я запросила данные с камер видеонаблюдения в здании, но на ней только крытая автостоянка, холл и лифты. |
In addition to the comfortable and modern apartments the building has an underground parking and office premises on the ground floor. |
Кроме комфортабельных современных квартир в нем есть двухэтажный подземный паркинг и офисные помещения на первом этаже. |
Pointless pieces of the self, destined for a cannister in the building's parking lot. |
Бессмысленные ошметки его личности, которым уготован вечный покой в ближайшем мусорном бачке. |
Geis agreed to demolish the Oppmann Garage and build a 15-story office building and parking garage on the site. |
Гейс согласился снести гараж Oppmann и построить на его месте 15-этажное офисное здание и гараж для парковки автомобилей. |
The week after the band arrived, Westphal was held up at gunpoint in the parking lot of the apartment building the band lived. |
Через неделю после того, как группа прибыла, Вестфал был задержан под дулом пистолета на парковке жилого дома, где жила группа. |
LAPD interviewed the parking attendant on duty this morning at Dr. Russell's office building. |
Полиция сегодня утром опрашивала охранника на парковке рядом с офисом доктора Рассела. |
I just heard from Mr. Tanigawa. The parking at the airport hotel was full, so he's waiting at another building. |
Я как раз узнал от г-на Танигавы, что парковка у отеля аэропорта битком забита, так что он будет ждать вас в другом месте. |
Meanwhile, the county spent about $13 million removing asbestos from the building and purchasing the adjacent Oppmann parking garage. |
Тем временем округ потратил около 13 миллионов долларов на удаление асбеста из здания и покупку соседнего гаража Oppmann. |
They illegally extended into the space for the building's parking and is using that part for a kitchen. |
Они незаконно урезали площадь парковки и за счёт этого увеличили кухню. |
He was in the narrow alleyway that ran between the hotel and the covered entrance ramp of the parking/storage building beside it. |
Он находился на узкой дорожке между гостиницей и крытым въездом на стоянку для транспорта. |
Milton Mulrooney swiped his I.D. at the parking garage exit two minutes after the shooters left the building. |
Милтон Малруни использовал свою карточку в выходе с парковки спустя 2 минуты после того как стрелки покинули здание. |
The orange sports car was standing in the parking lot in front of the building, under the watchful eye of the security guards. |
Оранжевый автомобиль ждал на стоянке перед зданием, под бдительным оком охраны. |
Ms. Del Rio ran down the superintendent in the parking garage of her building. |
Г-жа Дель Рио побежала вниз за управляющим в парковочный гараж ее здания. |
On September 29, protesters gathered in front of the police building, including a dozen clergy members who prayed in the police parking. |
29 сентября протестующие собрались перед зданием полиции, в том числе около десятка священнослужителей, которые молились на полицейской парковке. |
A photocell placed outside a building can sense darkness, and the time of day, and modulate lights in outer offices and the parking lot. |
Фотоэлемент, размещенный снаружи здания, может чувствовать темноту и время суток, а также модулировать свет в наружных офисах и на парковке. |
The burial crypt of the Grand Duke was located in a courtyard of that building, which had been used as a parking lot. |
Территория вокруг Белой башни была расчищена, так что любой приближающийся должен был пересечь открытое пространство. |
Yesterday, a gardener with a hose blasted all the sparrow nests from the second story awning of the building next door, raining mud and little broken eggs into the parking lot. |
Вчера садовник сбил струей из шланга воробьиные гнезда с козырька второго этажа здания напротив, обрушив на парковку дождь из грязи и разбитых яиц. |
The car swung off the road at Group Headquarters with a squeal of tires, slackening speed only slightly, and continued around past the parking lot to the back of the building. |
Скрипнув шинами, автомобиль свернул с дороги и, слегка замедлив ход, подкатил к штабу полка, а затем, обогнув здание, - к черному ходу. |
Demolition of the actual mall building and the remaining parking garages, except the one connected to Lord & Taylor, was finished in January 2016. |
Снос самого здания торгового центра и оставшихся гаражей, за исключением одного, связанного с Lord & Taylor, был завершен в январе 2016 года. |
LAPD interviewed the parking attendant on duty this morning at Dr. Russell's office building. |
Полиция сегодня утром опрашивала охранника на парковке рядом с офисом доктора Рассела. |
There's this great building nearby that the city is just gonna demolish and turn into a parking lot. |
Здесь рядом есть отличное здание, которое власти хотят снести и превратить в парковку. |
This is an important point that seems to be missed in the current European debate about institution building and constitution writing. |
И это важный вопрос, который, кажется, оставлен без внимания в сегодняшних общеевропейских дебатах по созданию необходимых институтов и составлению конституции. |
And at the heart of the case is what we believe to be a rivalry between Ray Stussy and his brother, Emmit, the parking lot king of Minnesota. |
Мы считаем, что в основе дела лежит конфликт между Рэем Стасси и его братом Эммитом королем парковок Миннесоты. |
Judging by your arsonist tool kit you're here to burn down the building and extinguish all evidence there in. |
Судя по вашему набору поджигателя вы здесь, чтобы сжечь дом, и тем самым уничтожить все улики. |
His practiced ear told him a car was coming through the narrow driveway and parking in the back yard. |
Привычное ухо Бонасеры уловило, что по узкому проезду движется машина, тормозит на заднем дворе. |
We fully agree with the Secretary-General that more effort must be put into capacity-building and training. |
Мы полностью согласны с Генеральным секретарем, который полагает, что необходимо прилагать больше усилий для укрепления потенциала и совершенствования подготовки персонала. |
In the affected areas of the West Bank, including East Jerusalem, it is extremely difficult for Palestinians to obtain building permits. |
В затронутых этой проблемой районах Западного берега, включая Восточный Иерусалим, палестинцам чрезвычайно трудно получить разрешения на строительство. |
But at least parking will be impossible. |
Но, по меньшей мере, с парковкой будут проблемы. |
But the killer is outside, killing... and we are stuck in a parking garage. |
Но убийца снаружи, убивает... и мы застряли в гараже. |
The cost of a new South Annex building and related leasing for swing space would be $66 million. |
Расходы на сооружение нового Южного крыла и на связанную с этим аренду подменных помещений составили бы 66 млн. долл. США. |
Another of those building blocks - closely related to democracy - is respect for human rights and fundamental freedoms. |
Другим таким элементом, тесно связанным с демократией, является уважение прав человека и основных свобод. |
The basic legal regulation in this area is the Act on Zoning and the Building Code (the Building Act). |
Основным правовым актом в этой области является Закон о районировании и строительном кодексе (Закон о строительстве). |
The housing starts and building permits released earlier this week were consistent with an improving housing market. |
Объемы строительства нового жилья и разрешения на строительство, опубликованные ранее на этой неделе, были совместимы с улучшением рынка жилья. |
Why he ever started this cheap penny-ante Building and Loan I'll never know. |
Я не знаю, зачем он вообще создал эту компанию. |
Mechanisms for Government and civil society sharing and cooperation must be put in place and made easily accessible in the most crucial stages of efforts at peace-building. |
Необходимо задействовать механизмы для взаимодействия и сотрудничества правительства и гражданского общества, которые должны быть легко доступными на многих критических этапах осуществления усилий в области миростроительства. |
Javier's car was recently impounded for unpaid parking tickets... four citations, all issued on Lake Shore Drive. |
Машину Хавьера недавно забрали за неоплаченные штрафы. Все четыре выписаны на Лейк-Шор-драйв. |
You wrote parking tickets for two years to get up here, and you're gonna lecture me? |
Ты два года выписывал парковочные талоны, чтобы попасть на это место, и теперь собираешься поучать меня? |
I told him, resident parking only. |
Я говорил ему, что парковка только для жильцов. |
Он что только что выкинул парковочный талон? |
|
The Nederduits Hervormde Kerk was a large, impressive building done in bas- tard Gothic, with the pulpit at one end and a huge organ at the other. |
Г олландская реформистская кирха оказалась большим внушительным зданием псевдоготического стиля, с кафедрой проповедника в одном конце зала и огромным органом - в другом. |
Я проверил лестничную клетку и вышел из здания. |
|
First, needless to say, our tenants' readiness group... is eager to hear your thoughts tomorrow evening... both on the building security and personal safety measures. |
Во-первых, само собой, группа быстрого реагирования наших жильцов сегодня вечером хотела бы узнать, что вы думаете по поводу безопасности здания и мер личной безопасности. |
You can stake out the building, wait for him. |
Ты можешь устроить засаду, подождать его. |
A cool and musty breeze flowed outward from the cavernous interior, as if the building were breathing. |
Тьма, похожая на пещерную, обдавала прохладой, казалось, она рождает порывы странного колючего ветра, словно здание дышало. |
Yeah, well, parking wasn't quite the rattlesnake I'd anticipated. |
да, но Парковка не оказалась такой гадиной, как я ее ожидал |
My lady friend here received a parking ticket in error, and I'd love to take care of that. |
Моя подруга получила парковочный штраф по ошибке, и я бы хотел разобраться. |
His being in a courthouse parking garage proves nothing. |
То, что он был на вашей парковке, ничего не значит. |
WHO'S THAT WOMAN YOU WERE WITH IN THE PARKING LOT? |
Кто была та женщина на стоянке? |
What, they live in a parking lot? |
Что, они живут на парковке? |
The parking lamps were moved from the bumper to between the square bezeled headlamps, which were now set wider apart. |
Стояночные фонари переместились с бампера на квадратную рамку между фарами, которые теперь были расставлены шире. |
The metal key is used for valet purposes such as locking the glovebox and/or trunk before the SmartKey is turned over to a parking attendant. |
Металлический ключ используется для таких целей парковщика, как запирание бардачка и / или багажника, прежде чем смарт-ключ будет передан парковщику. |
All the secret meetings between Woodward and Felt took place at an underground parking garage somewhere in Rosslyn over a period from June 1972 to January 1973. |
Все тайные встречи Вудворда и Фелта происходили в подземном гараже где-то в Росслине в период с июня 1972 по январь 1973 года. |
Adoption of parking minimums by municipalities, base on ratios from Parking Generation had a substantial effect on urban form. |
Принятие муниципалитетами минимальных размеров парковок, основанных на коэффициентах от поколения парковок, оказало существенное влияние на городскую форму. |
Some longterm parking mobile apps also have turn-by-turn maps to locate the parking lot, notably US and UK based ParkJockey. |
Некоторые долгосрочные мобильные приложения для парковки также имеют пошаговые карты для определения местоположения парковки, в частности, Паркджокей из США и Великобритании. |
There was parking for about 80 trucks, and the truck drivers were offered free showers & coffee. |
Там была парковка примерно на 80 грузовиков, и водителям грузовиков предлагали бесплатный душ и кофе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «paid building parking».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «paid building parking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: paid, building, parking , а также произношение и транскрипцию к «paid building parking». Также, к фразе «paid building parking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.