Pastorals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
rustics, agrarians, outlands, advice, exhortation, halcyons, homily, lesson, moralisms, preaching, preachments, tirade, provincials, bucolics, georgics, lecture, moralism, preachment, discourse, doctrine, harangue, idyll, sylvans, countries, exhortations
be apathetic about, be careless of, be distant, be impassive, be mute, be nonchalant about, be phlegmatic about, be voiceless, concentrate on hearing, dialogue, hear, ignorance, keep one's ears open, keep quiet, keep silence, maintain silence, metropolitans, pay attention, prick up one's ears, remain silent, say nothing, stay silent, stupidity, tune in, two way communication
Pastorals A musical composition that evokes rural life.
The vocabulary and phraseology used in the Pastorals is often at variance with that of the other epistles. |
Лексика и фразеология, используемые в Пасторалях, часто расходятся с лексикой и фразеологией других посланий. |
The Nama were pastorals and traders living to the South of the Herero. |
Нама были скотоводами и торговцами, живущими к югу от гереро. |
Others might look on sheep and a shepherd as a pastoral scene. |
Кто-то мог спокойно смотреть, как пастух пасет овец. |
By the mid 1800s, British colonialists settled in the area, initially using the land for pastoral activities. |
К середине 1800-х годов британские колонизаторы обосновались в этом районе, первоначально используя землю для пастбищной деятельности. |
Lighting director Owen Shepherd was inspired by pastoral painters such as J. M. W. Turner and Rembrandt. |
Режиссер освещение Оуэн Шеперд был вдохновлен пастырской художников, таких как J. M. W. Тернер и Рембрандта. |
The majority of such cases were still socially functional in their pastoral villages. |
Большинство таких случаев все еще оставались социально функциональными в своих пастушеских деревнях. |
But his music covers a much wider field than that, so Walt Disney has given the Pastoral Symphony a mythological setting. |
А поскольку его музыка есть нечто большее, то Уолт Дисней изобразил Пасторальную Симфонию в виде легенд и мифов. |
This fierce warrior tribe of pastoral nomads are, like the Jews, attempting their own journey of survival and revival, involving three languages. |
Это племя воинствующих кочевых пастухов, как евреи, переживают собственный Исход воскрешения и выживания, с помощью трёх языков. |
The symphony that Beethoven called the Pastoral, his sixth, is one of the few pieces of music he ever wrote that tells something like a definite story. |
Шестая Симфония Бетховена, которую он назвал Пасторальная, является редкой музыкой маэстро, рассказывающей историю. |
The Antelopeans were leading a clean, moral, almost pastoral, life. |
Антилоповцы вели чистую, нравственную, почти что деревенскую жизнь. |
About two million people in the country's southern pastoral regions required humanitarian assistance. |
Около двух миллионов человек в южных пастбищных районах страны нуждались в гуманитарной помощи. |
The milder winters of the southern Plains favored a pastoral economy by the Indians. |
Возможно, вы захотите отметить, что это может быть опасно в двух отношениях. |
The pastoral bagpipe may have been the invention of an expert instrument maker who was aiming at the Romantic market. |
Пасторальная волынка, возможно, была изобретением опытного производителя инструментов, который стремился к романтическому рынку. |
He was beatified by Pope John Paul II on 27 June 2001 during that pope's pastoral visit to Ukraine. |
Он был причислен к лику святых Папой Иоанном Павлом II 27 июня 2001 года во время его пастырского визита в Украину. |
For example, Cervantes' own pastoral novel La Galatea is saved, while the rather unbelievable romance Felixmarte de Hyrcania is burned. |
Например, сохранился собственный пасторальный роман Сервантеса Галатея, а довольно невероятный роман Феликсмарте де Гиркания сожжен. |
Some of the larger dioceses were divided creating new dioceses, in order to ensure more effective pastoral care and administration. |
Некоторые из более крупных епархий были разделены, создавая новые епархии, чтобы обеспечить более эффективное пастырское попечение и управление. |
The surviving instruments indicate that the pastoral pipes had two or three drones and generally one regulator. |
Сохранившиеся инструменты показывают, что пастушеские трубы имели два или три дрона и, как правило, один регулятор. |
He was devoted to the Eucharist and gained a reputation as a noted homilist as well as for his extensive pastoral work with the poor. |
Он был предан Евхаристии и приобрел репутацию известного проповедника, а также за свою обширную пастырскую работу с бедными. |
They also assessed the standard of pastoral care and Christian education in the territory. |
Они также оценили уровень пастырского попечения и христианского образования в территории. |
The Council also fostered an interest in education for parish priests to increase pastoral care. |
Совет также поощрял интерес к образованию приходских священников, чтобы увеличить пастырскую заботу. |
In the Archdiocese of Vancouver, their ministries include health care, pastoral care, and teaching including in the missions. |
В Архиепископии Ванкувера их служения включают здравоохранение, пастырское попечение и преподавание, в том числе в миссиях. |
There are four main seasons around which pastoral and agricultural life revolve, and these are dictated by shifts in the wind patterns. |
Есть четыре основных сезона, вокруг которых вращается пастушеская и сельскохозяйственная жизнь, и они продиктованы изменениями в характере ветра. |
A school chaplain oversees pastoral care and spiritual aspects of the school curriculum. |
Школьный капеллан курирует пастырскую заботу и духовные аспекты школьной программы. |
Я обнаружил, что успокаивающие изображения очень подходят для... |
|
Although Pietro Dusina recorded Mosta as a parish in his 1575 pastoral visit, the town actually became a parish in 1608. |
Хотя Пьетро Дусина записал мосту как приход в своем пастырском визите 1575 года, фактически город стал приходом в 1608 году. |
Climate changes or overgrazing around 8000 BCE began to desiccate the pastoral lands of Egypt, forming the Sahara. |
Климатические изменения или чрезмерный выпас скота около 8000 года до н. э. начали иссушать пастбищные земли Египта, образуя сахару. |
The Ballarat Agricultural and Pastoral Society formed in 1856 and has run the Ballarat Show annually since 1859. |
Балларатское сельскохозяйственное и пастушеское общество образовалось в 1856 году и ежегодно проводит Балларатскую выставку с 1859 года. |
The crosier was displayed as a symbol of pastoral jurisdiction by bishops, abbots, abbesses, and cardinals even if they were not bishops. |
Крест был символом пастырской юрисдикции епископов, аббатов, аббатис и кардиналов, даже если они не были епископами. |
The Catechumenate is an extended period during which the candidates are given suitable pastoral formation and guidance, aimed at training them in the Christian life. |
Катехуменат-это длительный период, в течение которого кандидатам дается соответствующее пастырское образование и руководство, направленное на обучение их христианской жизни. |
Thus pastoral counseling offers a relationship to that understanding of life and faith. |
Таким образом, пастырское консультирование предлагает связь с этим пониманием жизни и веры. |
Most of the original buildings survive, and Wylarah stills functions as a pastoral property. |
Большинство первоначальных зданий сохранилось, и уайлара стиллс функционирует как пастушеская собственность. |
In 1986, Archbishop Roger Mahony subdivided the Archdiocese of Los Angeles into five administrative pastoral regions. |
В 1986 году архиепископ Роджер Махони разделил архиепископию Лос-Анджелеса на пять административных пастырских областей. |
The country improved as the survey continued northwards and the pastoral stations became more frequent and closer to the boundary. |
Положение в стране улучшалось по мере того, как исследования продолжались на севере, а пастушеские станции становились все чаще и ближе к границе. |
Agricultural words are about 50% r-Turkic and 50% Slavic; pastoral terms are more r-Turkic, less Ugric and less Slavic. |
Сельскохозяйственные слова составляют около 50% р-тюркских и 50% славянских; пастушеские термины более Р-тюркские, менее угорские и менее славянские. |
Кроме того, стали меняться и пастырские стили. |
|
This church also recognizes the pastoral and familial issues that accompany these contemporary social patterns. |
Эта церковь также признает пастырские и семейные проблемы, которые сопровождают эти современные социальные модели. |
In 1950 John was arrested by the Soviet authorities for his pastoral service and sentenced for seven years of labour camps. |
В 1950 году Иоанн был арестован советскими властями за пастырское служение и приговорен к семи годам исправительно-трудовых лагерей. |
В 1585 году Сервантес опубликовал пасторальный Роман Галатея. |
|
At the beginning of the 5th century BC, pastoral practices resulted in the development of new settlements in the plains. |
В начале 5 века до нашей эры пастушеские обычаи привели к появлению новых поселений на равнинах. |
The Turkana are a fiercely independent tribe of pastoral nomads whose existence is dependent on their livestock. |
Туркана это воинственное племя пастухов-кочевников, чья жизнь зависит от их домашнего скота. |
War, life under Communism, and his pastoral responsibilities all fed his poetry and plays. |
Война, жизнь при коммунизме, пастырские обязанности-все это питало его поэзию и пьесы. |
Instead he sought a middle ground, the pastoral realm that integrates nature and culture. |
Вместо этого он искал золотую середину, пастушеское царство, объединяющее природу и культуру. |
Allan Cunningham's exploration of the southern Darling Downs in 1827 revealed the potential of the area for pastoral and agricultural usage. |
Исследование Аланом Каннингемом Южного Дарлинг-Даунса в 1827 году выявило потенциал этого района для пастбищного и сельскохозяйственного использования. |
Upon the completion of his education, he continued teaching philosophy and mathematics at the Jesuit collegium in Mogilev, where he also engaged in pastoral work. |
По окончании образования он продолжал преподавать философию и математику в иезуитской коллегии в Могилеве, где также занимался пастырской деятельностью. |
He was met with a community of Jesuits who lived as planters and were highly suspicious of European Jesuits who sought to modify their lifestyle and pastoral approach. |
Он познакомился с сообществом иезуитов, которые жили как плантаторы и очень подозрительно относились к европейским иезуитам, которые стремились изменить свой образ жизни и пастырский подход. |
Maronite bishops traditionally display a pastoral staff behind the shield, topped with a globe and cross or a cross within a globe. |
Маронитские епископы традиционно выставляют за щитом пастырский посох, увенчанный глобусом и крестом или крестом внутри глобуса. |
Training programs were established in psychiatry, psychology, social work, dance therapy, and pastoral counseling. |
Были созданы учебные программы по психиатрии, психологии, социальной работе, танцевальной терапии и пастырскому консультированию. |
Before the Russian colonisation, the Kazakhs had a highly developed culture based on their nomadic pastoral economy. |
До русской колонизации казахи имели высокоразвитую культуру, основанную на их кочевом скотоводческом хозяйстве. |
The three-day Pastoral Congress occurred at the RDS between Wednesday 22 and Friday 24 August. |
Трехдневный пастырский съезд проходил в РДС со среды 22 по пятницу 24 августа. |
The Apostolic Pastoral Congress, originally the Apostolic Pastoral Association, is a collegiate collective of bishops, pastors and other clergy in Great Britain. |
Апостольский пастырский Конгресс, первоначально Апостольская пастырская ассоциация, представляет собой коллегиальный коллектив епископов, пастырей и других священнослужителей в Великобритании. |
Bank establishment followed both pastoral development and mineral discoveries. |
Создание банка последовало как за развитием пастбищ, так и за открытием месторождений полезных ископаемых. |
For the realm of vegetation, the comedic is, again, pastoral but also represented by gardens, parks, roses and lotuses. |
Для Царства растительности комедия, опять же, пасторальна, но также представлена садами, парками, розами и лотосами. |
Three main reasons have been advanced by those who question Paul's authorship of 1 Timothy, 2 Timothy, and Titus – also known as the Pastoral Epistles. |
Те, кто ставит под сомнение авторство Павла в 1 – м Послании к Тимофею, во 2-м Послании к Тимофею и в послании к Титу, также известном как пастырские послания, выдвигают три основные причины. |
Wylarah demonstrates the principal characteristics of a 19th century homestead complex on a pastoral property. |
Уайлара демонстрирует основные характеристики усадебного комплекса 19-го века на пастбищном участке. |
The Pastoral chanter is used to play the melody and is similar to later flat set union pipe chanters in tone. |
Пасторальный певчий используется для воспроизведения мелодии и похож на более поздние плоские трубные песнопения. |
The quiet, pastoral atmosphere, clear mountain air, lush greenery, breathtaking views and deep blue of the Kinneret - bestow a European flavor to the area. |
Тихая, пасторальная атмосфера, чистый горный воздух, дивные виды и синева озера Киннерет придает этой местности европейский колорит. |
In September 1261 he was called to Orvieto as conventual lector he was responsible for the pastoral formation of the friars unable to attend a studium generale. |
В сентябре 1261 года он был вызван в Орвието в качестве монастырского лектора, который отвечал за пастырское образование монахов, неспособных посещать Генеральную студию. |
He also painted pastoral subjects and landscapes during his vacations, which were spent in Corrèze, near Brive-la-Gaillarde. |
Он также писал пасторальные сюжеты и пейзажи во время своих каникул, которые проходили в Коррезе, близ Брив-ла-Гайарда. |
Then does she twirl and twine, a pastoral nymph of good family, through the mazes of the dance. |
Тогда эта буколическая нимфа знатного рода кружится и вертится, выполняя сложные фигуры танца. |