Peace clubs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Peace clubs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мирные клубы
Translate

- peace [noun]

noun: мир, покой, спокойствие, тишина, мирный договор, общественный порядок

adjective: мирный

- clubs [noun]

noun: трефы



Some partnerships only play the convention in a sequence like this converting clubs to diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые товарищества играют на съезде только в такой последовательности, как эта, превращая клубы в бубны.

In peace there's nothing so becomes a man as modest stillness and humility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дни мира украшают человека Смирение и тихий, скромный нрав.

Committing all its signatories to the principles of collective security and universal peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписавшиеся стороны обязуются блюсти принципы коллективной безопасности и всеобщий мир.

Indeed, it is vital if peace is ever to become a reality in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, это крайне необходимо для того, чтобы мир когда-нибудь воцарился на Ближнем Востоке.

The new Swedish Government is ready to establish a United Nations peace-keeping brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое правительство Швеции готово сформировать бригаду войск для участия в операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.

In this context, the importance of a holistic approach to peace-keeping operations must be recognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте необходимо признать важность глобального подхода к операциям по поддержанию мира.

May we be comforted by our fond memories of his sterling contribution, and may his soul rest in peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть мы найдем успокоение в добрых воспоминаниях о его прекрасном вкладе, и пусть его душа обретет вечный покой.

We therefore call upon the parties concerned to make every effort to rebuild mutual confidence and to resume the peace process as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы призываем соответствующие стороны предпринимать все усилия для восстановления взаимного доверия и скорейшего возобновления мирного процесса.

The situation of a people driven by misery and desperation provokes social instability and threatens peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение, при котором людьми движат беды и отчаяние, провоцирует социальную нестабильность и угрожает миру и безопасности.

The first pillar is securing world peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый столп - обеспечение мира и стабильности в мире.

Whoever sabotaged my peace conference on the boat there, he's out to stir things up in Miami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы ни саботировал мою мирную конференцию там на лодке, он хочет возмутить спокойствие в Майами.

Such guarantees must be an integral part of the peace accords and cannot be delayed until a later date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие гарантии должны быть составной частью мирных соглашений, и нельзя задерживать их предоставление до более позднего срока.

The Secretary-General has agreed to serve as the Honorary President of the University for Peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь согласился выполнять функции почетного ректора Университета мира;.

That is why a culture of peace becomes of pivotal significance in our perennial search for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому культура мира приобретает первостепенное значение в наших неустанных поисках мира.

Chasing that Nobel Peace Prize right down the same sinkhole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преследование Нобелевской премии за мир такая же выгребная яма.

The peace process remained largely stalled during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. В течение отчетного периода мирный процесс в основном оставался в тупике.

We call upon the Quartet to speedily resume the peace process and not to recognize unilateral Israeli measures contradictory to the principles of the peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обращаемся к «четверке» с призывом безотлагательно возобновить мирный процесс и не признавать односторонних израильских мер, противоречащих принципам мирного процесса.

In addition, violence undermines the prospects of the peace process and exacerbates extremism and terrorism instead of supporting the peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, насилие подрывает перспективы мирного процесса и усугубляет экстремизм и терроризм, вместо того чтобы поддерживать мирный процесс.

Peace-keeping operations, which have undergone such an impressive expansion in recent years, have similar requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении операций по поддержанию мира, масштабы которых в последние годы столь существенно возросли, существуют аналогичные требования.

Without a continued commitment to long-term peace and security, civilian protection cannot be guaranteed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без неизменной приверженности цели обеспечения прочного мира и безопасности невозможно гарантировать защиту гражданских лиц.

either the region embraces a multilateral structure of peace, or it will find itself constrained by a system of strategic military alliances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или этот регион охватывает многосторонняя система поддержания мира, или она окажется связанной системой стратегических военных союзов.

Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин Лютер Кинг-младший, человек мира, погиб от пули убийцы.

This is both a necessary and a promising role, for the region needs a local dynamic force pushing for reform, transformation, and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необходимая и многообещающая роль, поскольку регион нуждается в местной динамичной силе, способствующей проведению реформ, трансформации и установлению мира.

The future of the world depends on peace between Muslims and Christians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущее мира зависит от мира между христианами и мусульманами.

So, as the Kazan meeting approaches, the stakes are raised for both peace and war in the Caucasus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, по мере приближения встречи в Казани, ставки на Кавказе растут как на мир, так и на войну.

Unless a more conciliatory approach takes hold in Kiev, this seems likely to be the paradigm for any peace deal, whenever it is signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Киев не перейдет к более примирительному подходу, любые новые мирные договоренности, которые будут заключаться в будущем, вероятно, будут такими же.

Venezuela’s President Nicolas Maduro touted Putin for the Nobel Peace Prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Венесуэлы Николас Мадуро (Nicolas Maduro) предложил выдвинуть его на Нобелевскую премию мира.

I looked for a man of stature... who can broker the peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался найти кого-то, кто смог бы примирить обоих.

The thing is, is that I have brokered peace between Kanye and Taylor Swift, so I think mediating peace between our two worlds should be a piece of cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть в том, что я заключила мир между Канье и Тейлор Свифт, так что думаю, заключение мира между нашими планетами - проще простого.

I'm a Justice of the peace to preside the ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я судья, я должен присутствовать на церемонии.

I'm gonna make my own peace with Ultra before his father, our absentee messiah, blows everything to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заключу свое собственное перемирие с Ультрой, пока его папаша, наш уклоняющийся мессия, не взорвал все к чертям.

Not because of the left wing, or the Geneva Accord or Peace Now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не из-за левых или Женевской конвенции с пацифистами.

As a favor to them and for my own peace of mind, I prefer to simplify things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для нашего с ними общего спокойствия, я предпочитаю упростить некоторые вещи.

Peace, called Stefan Grigoleit. No rows on Christmas Eve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихо! - крикнул Стефан Григоляйт. - Никаких скандалов в сочельник!

Ah,War And Peace, one of my favorites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война и мир - один из любимейших романов.

He was an object of hatred more constant than either Eurasia or Eastasia, since when Oceania was at war with one of these Powers it was generally at peace with the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненависть к нему была постояннее, чем к Евразии и Остазии, ибо когда Океания воевала с одной из них, с другой она обыкновенно заключала мир.

She will say I have become part of the president's team, and-and I have been indispensable in bringing this peace process to a successful close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она скажет что я стал частью команды президента, и буду принимать участие в работе по заключению мирного договора до удачного завершения.

I can't even get a minute of peace before that bitch walks in holding the cell phone out like this and talking on speakerphone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни минуты покоя от этой мрази с телефоном на громкой связи.

That's why Poul can return to God with peace of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь Поль с миром возвращается обратно к Богу.

What does the number of days matter if we have spent a whole lifetime of peace and love in one night, in one hour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что для нас число дней, если в одну ночь, в один час мы исчерпали всю жизнь, полную мира и любви?

Must my life after fifty years be violated and my peace destroyed by two lost women, Byron?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели на шестом десятке мою жизнь должны поломать и мой мир нарушить - две пропащих женщины?

Vulcans worship peace above all, Henoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вулканцы ценят мир превыше всего, Хенох.

Oh, well, if you want to get into clubs like this, you're gonna need the real thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотите попасть в такие клубы, вам нужна реальная вещь.

All Paris - the Paris of the Stock Exchange and Clubs - was still shaken by this double stroke of swindling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь Париж, Париж биржевых хищников, крупных промышленников, завсегдатаев клубов и бульваров, еще и теперь содрогается при воспоминании об этом двойном мошенничестве.

Fraud, deception, breach of the peace, I'm sure I can think of more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обман, подлог, нарушение порядка, уверен, смогу придумать ещё больше.

As Doctor explained, toxaemia is a treatable condition, but we do need to get you somewhere where you can rest in peace and quiet, and where Doctor can carry out more tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как объяснил доктор, с токсемией можно справиться, но тебе нужно место, где ты сможешь спокойно отдохнуть, а доктор проведёт дополнительные анализы.

It's a warning that the resonator can be overcome by peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предупреждение. Резонатор не будет работать в мирных условиях.

You know, clovers are also known as clubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, клевер так же известен как масть треф.

The worst quest for peace since Superman IV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

худшая битва за мир со времен четвертого супермена

Now, there's peace and quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там мир и покой.

At that rate we'll be in the clubs by summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С такой скоростью к лету сможем выступать в клубах.

I've been trying to find someone that can serve in the role of general manager for all three of our clubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я все пытался найти того, кто сможет быть менеджером всех трех клубов сразу.

They speak to civic clubs, international conferences, and have been featured in many top U.S. media outlets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выступают в гражданских клубах, на международных конференциях и были представлены во многих ведущих американских СМИ.

In 2014, Bolotina started her season competing at 2014 Valentine Cup where she qualified in Clubs finals finishing in 8th position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Болотина начала свой сезон, выступая на Кубке Валентина 2014 года, где она квалифицировалась в финал клубов, заняв 8-е место.

Its title was The National Association of Altrusa Clubs, before becoming an international service organization in 1935.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его название было Национальная ассоциация клубов Альтруса, прежде чем стать международной организацией обслуживания в 1935 году.

Southern League Division One South 20 clubs – 2p, 0–1r.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Лига дивизион один Юг 20 клубов – 2р, 0-1р.

The number of clubs was reduced to 20, down from 22, in 1995 when four teams were relegated from the league and only two teams promoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число клубов было сокращено до 20 по сравнению с 22 в 1995 году, когда четыре команды были выведены из Лиги и только две команды получили повышение.

The results showed that about 40 to 60 clubs in Japan had plans to professionalize over the next 30 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты показали, что около 40-60 клубов в Японии планируют стать профессионалами в течение следующих 30 лет.

Labor union social clubs followed, where Mostel mixed his comic routine with social commentary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем последовали социальные клубы профсоюзов, где Мостель смешивал свою комическую рутину с социальными комментариями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «peace clubs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «peace clubs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: peace, clubs , а также произношение и транскрипцию к «peace clubs». Также, к фразе «peace clubs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information