Peer education training - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Peer education training - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обучение образование сверстников
Translate

- peer [noun]

adjective: равный

noun: пэр, ровня, лорд, член палаты лордов

verb: всматриваться, вглядываться, выглядывать, присматриваться, проглядывать, делать пэром, равняться, показываться

  • remote peer - удаленный узел

  • peer into the mind - вглядываться в виду

  • peer countries - страны пэра

  • peer tutoring - равное репетиторство

  • peer observation - наблюдение сверстников

  • africa peer review mechanism - африки механизм экспертной оценки

  • serve as a peer - служить в качестве партнера

  • peer-reviewed scientific studies - рецензируемых научных исследований

  • through peer learning - посредством обучения сверстников

  • peer support volunteer - экспертная поддержка добровольцы

  • Синонимы к peer: confrere, coequal, contemporary, fellow, equal, compeer, peeress, noble, nobleman, baron/baroness

    Антонимы к peer: superior, inferior

    Значение peer: a member of the nobility in Britain or Ireland, comprising the ranks of duke, marquess, earl, viscount, and baron.

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка

  • citizens education - граждане образование

  • hold education - держать образование

  • intensive education - интенсивное образование

  • olympic education - олимпийское образование

  • finnish education - финское образование

  • voluntary education - добровольное образование

  • culinary education - кулинарное образование

  • law on education - Закон об образовании

  • excellence in education - передовой опыт в области образования

  • differences in education - различия в образовании

  • Синонимы к education: schooling, edification, enlightenment, indoctrination, teaching, tutoring, coaching, instruction, guidance, tuition

    Антонимы к education: illiteracy, ignorance

    Значение education: the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.

- training [noun]

noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка

adjective: учебный, тренировочный

  • military training - военная подготовка

  • gender training - подготовка по гендерным вопросам

  • research training - научная подготовка

  • training results - результаты обучения

  • federal training - федеральное обучение

  • challenging training - стимулирующее обучение

  • speciality training - специальность обучения

  • to conduct training - проводить обучение

  • area of training - Область обучения

  • assertiveness training - Самоутверждение обучение

  • Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction

    Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening

    Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.



The Education & Training Department facilitates and supports a culture of ongoing learning within the IATSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент образования и профессиональной подготовки содействует и поддерживает культуру непрерывного обучения в рамках IATSE.

Matilda Annie Higgs came to Lark Rise fresh from training college with all the latest educational ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матильда Энни Хиггс приехала в Ларк Райз сразу после колледжа, со всеми последними идеями образования.

Support to shelter, education, training and reinsertion of street girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь в обеспечении жильем, обучении, профессиональной подготовке и реинтеграции беспризорных девочек.

To promote further formal education and training of local people in marine science and marine affairs disciplines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжать поощрение официального образования и подготовки местного населения в области морской науки и морских дел.

One is free to choose a profession in accordance with one's choice, abilities, training and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый вправе выбирать профессию в соответствии со своими желаниями, способностями, уровнем подготовки и образования.

We take great pride in our combat education and training programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы гордимся нашими программами военной подготовки.

Investment in education and training, she said, also brought benefits by improving domestic income distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции в систему образования и профессиональной подготовки способствуют также улучшению структуры распределения внутренних доходов.

The qualifications are also approved in Canada by the Canadian Ministry of Education and Training, and in the UK by the General Medical Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квалификационные требования также утверждаются в Канаде Министерством образования и профессиональной подготовки Канады, а в Великобритании-генеральным медицинским советом.

Education and, especially vocational training make it easier for women to enter urban life and the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школьное обучение и в большей степени профессиональная подготовка расширяют возможности для интеграции в городскую жизнь и осуществления трудовой деятельности.

I have immense respect for your training and intelligence, Miss Isringhausen... and gratitude for your efforts toward Sofia's education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше воспитание и умственные способности вызывают глубокое уважение, мисс Изрингхаузен. И я благодарна вам за обучение Софии.

A training programme with educational, vocational and counselling elements would be offered to inmates when the necessary staff had been appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа подготовки с образовательными, профессиональными и консультативными элементами будет предложена заключенным после назначения соответствующих работников.

We also undertook to promote education, training and social skills, with priority given to the more vulnerable sectors of our populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также обязались содействовать образованию, подготовке кадров и приобретению социальных навыков, уделяя преимущественное внимание наиболее уязвимым слоям населения.

I will cross-reference with educational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу ссылки с образовательной подготовкой.

Scout training is complementary to the ordinary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка скаутов является дополнительной к обычному образованию.

Right to education and training, to free health for all children of the working class without discriminations and class barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на получение образования и профессиональной подготовки, а также бесплатных медицинских услуг для всех детей из рабочих семей без дискриминации и классовых барьеров.

They are all responsible for education of all sorts, including vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отвечают за различные виды образования, в том числе и за профессиональную подготовку.

Physical fitness is an important component of cadet's education and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкая атлетика - важнейшая часть образования и физподготовки кадетов.

What about allotments for higher education and new job training?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что насчет учебников для повышения квалификации и получения новых профессий?

India appreciated Sweden's welfare system and welcomed progressive measures to enhance human rights education and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия высоко оценила систему социального обеспечения Швеции и приветствовала последовательные меры по укреплению образования и обучения по вопросам прав человека.

One needed education, wealth, training, the ability to fight and scheme, She did not want to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно еще воспитание, богатство, умение добиваться своего и интриговать. А заниматься этим она не хочет.

And lastly lastly, the gods demand no less of us that your children be given a proper Greek education and military training under our protection so as to be the new soldiers of our kingdom in Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, сами боги требуют от нас, чтобы дети от этих женщин получили за наш счет надлежащее греческое образование и военную подготовку и стали новыми солдатами нашего царства в Азии!

It proposes a 12-year system of general education, together with specialized training to prepare students for working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный проект предусматривает 12-летнее общее образование, а также профильное обучение для подготовки выпускников к трудовой деятельности.

Opportunities for secondary education and technical training for adolescents also need to be created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется также создавать возможности для обеспечения среднего образования и профессионально-технической подготовки подростков.

Most States further underscored that they offered employment, educational and training opportunities to victims without, however, providing further detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство государств подчеркивали также, что они создают возможности для трудоустройства, образования и профессиональной подготовки жертв, не сообщая, тем не менее, никакие подробности.

Military education and training is a process which intends to establish and improve the capabilities of military personnel in their respective roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военное образование и профессиональная подготовка-это процесс, направленный на формирование и совершенствование способностей военнослужащих в их соответствующих ролях.

Free education and specialised training are also provided to those who wish to attain certification in trade and vocational courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесплатное образование и специализированная подготовка предлагаются также тем, кто желает получить какую-либо прикладную профессию.

This report contains a section on progress in the implementation of the Platform for Action's critical area of concern B, education and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом докладе имеется раздел о ходе реализации критической области «В» Платформы действий, посвященной вопросам образования и профессиональной подготовки.

At the same time, knowledge and experience are necessary inputs which should be supported through the system of education and continuous training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время знания и опыт являются необходимыми ресурсами, которые должны обеспечиваться за счет системы образования и непрерывной подготовки кадров.

Maulbronn was a kind of educational and ideological boot camp training young Protestants in theological weaponry against the fortress of Roman Catholicism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маульбронн был, в некотором смысле, образовательным и идеологическим тренировочным лагерем, обучающим юных протестантов теологической войне против крепости римского католичества.

The absence of a crossover point between formal technical education and informal vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

отсутствие связи между формальным техническим образованием и неформальным профессиональным образованием.

Racial profiling, redlining, and lack of opportunity in education, training, and jobs led the city's African-American residents to feel powerless and disenfranchised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расовое профилирование, красная линия и отсутствие возможностей для получения образования, профессиональной подготовки и работы привели к тому, что афроамериканские жители города почувствовали себя беспомощными и бесправными.

Education of special groups continues to be offered and supplementary training is given to the police and judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается деятельность по обучению специализированных групп, а дополнительная подготовка предоставляется работникам полиции и судебных органов.

Communication, training and education are key components of change management in the implementation of the access to documentation policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь, профессиональная подготовка и обучение - ключевые элементы управления преобразованиями применительно к осуществлению стратегии обеспечения доступа к документации.

The Commission may also wish to recommend that the international community provide enhanced assistance in education and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия, возможно, пожелает также рекомендовать международному сообществу расширить помощь, оказываемую в сфере образования и профессиональной подготовки.

It would have to increase substantially public spending, particularly on education, unemployment benefits and training, and health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь она предполагает значительное повышение госрасходов, особенно на образование, на пособия по безработице, на профессиональную подготовку, на здравоохранение.

These policies have been accompanied by certain reforms in industrial relations and the programmes for improving education and vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление указанной политики сопровождается проведением определенных реформ в области трудовых отношений и претворением в жизнь программ улучшения образования и производственной подготовки.

Not only do these people need to eat, they also require education and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти люди нуждаются не только в пище; им также нужны образование и профессиональное обучение.

Our mission is to contribute to the training and education of coming generations by providing the opportunity of working and studying abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стремимся содействовать образованию и раскрытию потенциала нового поколения, предоставляя уникальную возможность осуществления профессиональной деятельности за границей.

My training, ma'am, is that being engaged to see to the child's education, my soliciting her affections would intrude on the mother's province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, меня учили заниматься образованием ребёнка, а не привязывать детей к себе, вклиниваясь в отношения между матерью и ребёнком.

Revised staff training policy and education assistance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересмотр политики в отношении учебной подготовки персонала и оказания помощи в области образования.

The completion of comprehensive school education and professional training is still not self-evident for all Roma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель завершения полного курса школьного обучения и профессиональной подготовки для всех рома до сих пор не достигнута.

The program will also provide training and education for community parents and early childhood professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа также обеспечит подготовку и образование для местных родителей и специалистов в области раннего детства.

When a prison warden has completed his or her basic education and practical training period, continued education is required for one term of at least 300 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения надзирателем тюрем его или ее периода первоначальной подготовки и практики необходимо продолжить обучение в течение одного семестра в течение по крайней мере 300 учебных часов.

This will ensure an extension of professional knowledge and the consolidation of skills through the continuity of articulated linking of training and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечит распространение профессиональных знаний и консолидацию профессиональных навыков в результате четкой увязки профессиональной подготовки и обучения.

Introduction of training about new techniques applied in health education for health-care institution personnel responsible for popularizing health education,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вводится обучение новым методикам санитарного просвещения для персонала лечебных учреждений, отвечающего за санитарное просвещение населения;.

Because legal education and information is limited, urban women seek abortions by private midwives who have received no formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку правовое просвещение и информирование ограниченны, городские женщины тоже обращаются по поводу аборта к частным акушеркам, не получившим формального образования.

KIPP was one of the charter school organizations to help produce the Relay Graduate School of Education for teacher training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кипп был одной из уставных школьных организаций, помогавших выпускать эстафетную аспирантуру для подготовки учителей.

They also follow a wider-ranging study programme, including English, job application training and general education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также проходят более широкую учебную программу, включающую освоение английского языка, овладение профессиональными навыками и общее образование.

Education institutions providing additional training to children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детские образовательные учреждения, в которых проводятся дополнительные учебные мероприятия.

The Ministry of Defence also runs a number of defence related education, training and research establishments in and around the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство обороны также управляет рядом связанных с обороной образовательных, учебных и научно-исследовательских учреждений в городе и его окрестностях.

No native training can quench the white man's horror of the Serpent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакое туземное воспитание не может искоренить ужас белого человека перед Змеей.

In one of his country mission reports, he emphasized that lack of adequate training and professional knowledge also means that judges are more easily influenced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном из своих докладов по итогам миссий в страны он особо подчеркнул, что недостаточность подготовки и профессиональных знаний означает также, что судьи могут легче поддаваться влиянию.

In order to ensure the children's social adaption the institutions are equipped with production-training workshops where they can acquire work skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях социально-бытовой адаптации детей-инвалидов при этих учреждениях созданы учебно-производственные мастерские, в которых воспитанники осваивают трудовые навыки.

The reorganization and training of ANA troops by the United States and France continues at the Kabul Military Training Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кабульском центре военной подготовки Соединенные Штаты и Франция продолжают работу по реорганизации и подготовке военнослужащих АНА.

Not just like boxing matches, more like fight training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не такими реальными поединками, а просто спарринги.

Boys were encouraged there to aspire to Holy Orders, and the education was such as might prepare an honest lad to spend his life in God's service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учеников поощряли стремиться к духовной карьере, а преподавание велось с таким уклоном, чтобы каждый добронравный юноша мог посвятить себя служению богу.

Jellybeans has been training all month for the Health Kibble Incredible Dog Challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеллибинс весь месяц тренировался для собачьего турнира.

It takes training to write material that is easy to read and simple to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется тренировка, чтобы написать материал, который легко читать и легко понимать.

After the foundation training is complete applicants take the Part 1 MCROG examination administered by the Royal College of Obstetricians and Gynaecologists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения базового обучения абитуриенты проходят часть 1 экзамена MCROG, проводимого Королевским колледжем акушеров и гинекологов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «peer education training». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «peer education training» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: peer, education, training , а также произношение и транскрипцию к «peer education training». Также, к фразе «peer education training» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information