People are being killed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

People are being killed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
убивают людей
Translate

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти

  • disturb people - беспокоить людей

  • awaken people - пробудить людей

  • fool people - дурачить людей

  • mature people - зрелые люди

  • congenial people - Благоприятные люди

  • on people - на людях

  • favorite people - любимые люди

  • frighten people - пугают людей

  • pursue people - преследовать людей

  • facilitate people - облегчить людям

  • Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight

    Антонимы к people: beast, monster, nonhuman

    Значение people: human beings in general or considered collectively.

- are [noun]

noun: ар

  • are assessed - оцениваются

  • are tending - имеют тенденцию

  • are misguided - ошибочны

  • are number - это число

  • are interlocked - сцепляются

  • are regarding - в отношении

  • corrections are - поправки

  • are augmented - дополнены

  • are containing - являются содержащим

  • are comprehensive - являются исчерпывающими

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- being [noun]

noun: существо, бытие, существование, человек, жизнь, суть, живое существо, плоть и кровь

adjective: являющийся, находящийся, существующий

- killed [verb]

adjective: убитый, ликвидированный, разрушенный

  • killed him - убил его

  • nearly killed - чуть не убили

  • killed up - погибло до

  • you killed my father - ты убил моего отца

  • the victim was killed - жертва была убита

  • before you killed me - прежде чем убить меня

  • is killed or maimed - убивают или калечат

  • having been killed by - будучи убит

  • killed two people - погибли два человека

  • he killed someone - он убил кого-то

  • Синонимы к killed: annihilate, croak, snuff, do away with, execute, massacre, exterminate, wipe out, put to death, eliminate

    Антонимы к killed: revived, all in one piece, brought forth, facilitated, life, made, moved on, reawakened, renewed, submarginal

    Значение killed: cause the death of (a person, animal, or other living thing).



For forty years I killed people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сорок лет убивал людей.

In the past 24 hours, a series of airstrikes and mortar fire killed more than 60 people in Aleppo, according to reports on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям работающих в Сирии журналистов, в течение последних суток в результате нескольких авиаударов и минометных обстрелов в Алеппо погибло более 60 человек.

But when was the last time you worried about smallpox, a disease that killed half a billion people last century and no longer is with us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда в последний раз вы опасались оспы, болезни, которая убила полмиллиарда людей в прошлом веке, но которой больше нет?

Pretty quiet for all the people you killed too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудесная тишина для всех людей, которые тоже мертвы.

Joan, is it true you helped prove the ClO of Canon Ebersole had a secretary who killed five people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоан, это правда, что ты помогла доказать, что секретарша IT-директора Кэнон Эберсол убила пять человек?

During the first seven months of 1993, 2,000 people were killed as a result of political violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первых семи месяцев 1993 года в результате политического насилия были убиты 2000 человек.

Forty-two people were killed and 10 were injured and every item of moveable property in the villages was looted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок два человека были убиты, десять - ранены, и все движимое имущество в деревне разграблено.

Evil people killed a lot of good people that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злые люди убили много добрых людей в тот день.

But I will splinter in time again, and all of my people will be killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я снова буду расколот во времени, а все мои люди погибнут.

Very few people are now willing to kill or be killed for Scottish or for British independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень немногие люди готовы убивать или быть убитыми из-за независимости Шотландии или Британии.

Sometimes people get killed, and sometimes people set themselves on fire to protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда людей убивают, а иногда они устраивают самосожжение в знак протеста.

People I care about have been hurt and killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, о которых я заботилась ранены и убиты.

90% of people killed in the HALO jump got tangled in their chutes and drowned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

90% погибших во время этого прыжка запутались в парашюте и утонули.

Other shootings, like the January 2011 shooting in Tucson, Arizona that killed six people and injured 13, including U.S. Representative Gabrielle Giffords, could be added to this list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот список можно продолжить, назвав другие массовые убийства с применением стрелкового оружия, такие как, стрельба в Тусоне, штат Аризона, в январе 2011 года, во время которой были убиты 6 человек и ранены 13, в том числе член Палаты представителей США Габриэль Гиффордс.

People who have had family members killed then become incensed and seek revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, родственники которых были убиты, приходят в ярость и стремятся отомстить за погибших.

A land where every field hides a grave, where millions of people have been deported or killed in the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По земле, на которой в каждом поле таится могила, где миллионы людей были либо депортированы, либо убиты в двадцатом веке.

They don't care much about getting people killed, but they do care about looking bad in the newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их не слишком интересует смерть людей, но им важно хорошо выглядеть в газетах.

There's a robbery, people get killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У человека ломается машина, потом ограбление, двое убитых.

And this is maybe the most important reason why international violence declined dramatically since 1945, and today, as I said, more people commit suicide than are killed in war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, возможно, это явилось основной причиной, по которой международная агрессия резко снизилась после 1945 года, и теперь, как я говорил, больше людей кончают с собой, чем погибают на войне.

March 2009, Coffee and Geneva counties in Alabama: 10 people killed, six hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Март 2009 года, округ Кофе и округ Женева в штате Алабама: 10 убитых, 6 раненых.

Many people were killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди были убиты.

Fifty-three people were reported killed and several hundreds more were wounded in the violence at the rally and in related incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, в результате насилия в ходе этой манифестации и связанных с ней инцидентов было убито 53 человека и несколько сот получили ранения.

That all changed following the terrorist attacks on Moscow’s metro in March 2010 and Domodedovo International Airport in January 2011, which together killed 75 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все изменилось после терактов в московском метро в марте 2010 года и в международном аэропорту Домодедово в январе 2011 года, в результате которых погибли в общей сложности 75 человек.

On the night of 10 April, a serious fire in the main Bakaara market in Mogadishu resulted in at least 8 people killed and more than 30 wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью 10 апреля в ходе серьезной перестрелки на главном рынке Могадишо Бакаара погибли по крайней мере 8 человек и более 30 были ранены.

But there's some people I would like to see killed, but I'm against the death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть люди, которым я желаю смерти, но я против смертной казни.

It killed the gun crew and tipped over the gun and all the people ran screaming and it got away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разодрал в клочья орудийный расчет, перевернул пушку и удрал под вопли толпы.

A car bomb killed at least 91 people at a holy shrine in Najaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате взрыва начиненного взрывчаткой автомобиля в священном храме в Наджафе погиб по меньшей мере 91 человек.

No, it's an attempt to stop this before more people get killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это попытка все остановить, прежде чем убьют еще больше людей.

You see some sort of random distribution - perhaps 67 attacks, one person was killed, or 47 attacks where seven people were killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите как будто бы случайное распределение: например, в 67 атаках было убито по одному человеку, а в 47 - по семеро.

Last year, more than a hundred people were killed in bush fires in Australia, following drought and record-breaking heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году в Австралии после засухи и рекордной жары в результате лесных пожаров погибли более 100 человек.

As if that weren’t dire enough, the U.S. Congressional Research Service recently estimated that 300,000 people would be killed in the first few days of fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, согласно новым оценкам научно-исследовательской службы Конгресса, в первые несколько дней боевых действий погибнут около 300 тысяч человек.

People here are still loath to mention by name Anders Breivik, the right-wing, racist extremist who gunned down and killed 77 men, women and children last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди здесь до сих пор неохотно упоминают имя Андерса Брейвика, расиста и экстремиста правого толка, в прошлом году расстрелявшего и убившего 77 мужчин, женщин и детей.

Colombia’s civil war, which lasted for six decades, has killed an estimated 220,000 people and displaced another six million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число жертв гражданской войны в Колумбии, длившейся шесть десятилетий, оценивается в 220 000 человек, ещё шесть миллионов человек стали беженцами.

And there have been, of course, many tragic accidents, people have been killed, driving drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, бывает много трагических случаев, когда люди погибли из-за пьянства за рулем.

All you're doing is seeing to it that innocent people get killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что ты делаешь, приведет к тому, что будут убиты невинные люди.

La Bete killed over a hundred people, becoming so infamous that the King Louie the 15th sent one of his best hunters to try and kill it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зверь убил более ста людей, и тогда король Луи Пятнадцатый отправил убить его своего лучшего охотника .

After an unknown Florida “pastorsimply threatened to burn the Koran in 2010, at least twenty people were killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда никому не известный «пастор» во Флориде просто пригрозил сжечь Коран в 2010 году, были убиты, по меньшей мере, 20 человек.

In the attack, an unknown number of people were killed and wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество убитых и раненых в результате этого нападения неизвестно.

More than ten thousand people were killed in that struggle, mainly Chechens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время той борьбы погибло более десяти тысяч человек, в основном чеченцы.

And to save themselves, many people were working as government spies, identifying friends and neighbors to be killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы сохранить свою жизнь, многие люди cтали правительственными шпионами, выдавая своих друзей и соседей, которых нужно было убить.

This latest unrest began on Sunday, sparked by a UN report which blamed the former Prime Minister for the factional violence earlier this year that killed more than 30 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние беспорядки, вспыхнувшие в воскресенье, были вызваны отчетом ООН, в котором бывший Премьер Министр обвиняется во фракционном насилии, послужившем причиной гибели более 30 человек.

You know people get killed every day in prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь в тюрьме каждый день убивают кого-нибудь.

He killed four people, including former Pantera guitarist Dimebag Darrell, real name Darrell Abbott, who seems to have been the main target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убил четырех человек, включая бывшего гитариста Пантеры Даймбэга Даррелла, настоящее имя Даррелл Эбботт, который, видимо, и был главной целью.

The Soviets killed people (a lot of people!) who held opinions contrary to communist dogma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советы убивали людей (много людей!), взгляды которых отличались от коммунистических догм.

Thirteen innocent people were killed, leaving their loved ones in a state of grief and trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были убиты тринадцать ни в чём не повинных людей, оставивших после себя убитых горем родных и близких.

Imagine, today I saw two people get killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляешь, сегодня на моих глазах убили два человека.

All 73 people on board were killed in what was, at the time, the most deadly terrorist strike in the Western Hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все 73 пассажира на его борту погибли, и это стало на тот момент самым серьезным террористическим актом в Западном полушарии.

Maybe five or six people get killed by sharks every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то 5 или 6 человек погибают из-за акул каждый год.

And you can see here on the horizontal axis you've got the number of people killed in an attack or the size of the attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут вы можете видеть, что по горизонтальной оси отложено количество жертв атаки - масштаб атаки.

You said your people killed thousands of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сказали, что ваши люди убили тысячи из них.

People thought it was kind of a crazy point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мысль казалась безумной.

We need to think today what to teach the young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже сейчас надо думать о том, чему учить молодёжь.

When we first saw cars, people lamented that we would see the destruction of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда впервые появились автомобили, люди переживали, что это разрушит семьи.

Oh, so you're one of these people who goes around the world imposing Western democracy on countries that can't handle it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, ты одна из тех людей, которые колесят по миру, навязывая западную демократию странам, которым она не под силу.

Sport and games unite people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорт и игры объединяют людей.

I led 'em all down into that hole, and I got 'em all killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я повёл их в ту дыру, на верную смерть.

Michelle found proof that you refueled your boat near the waters where billy's wife was killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мишель нашла доказательство, что вы заправляли свою яхту недалеко от места, где была убита жена Билли.

The accumulation eventually killed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концентрация в конце концов убила его.

The belief is that the syphilis spirochete was killed off by something in the strep or the pneumococcus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там полагали, что трепонема погибала под действием стрептококка или пневмококка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people are being killed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people are being killed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, are, being, killed , а также произношение и транскрипцию к «people are being killed». Также, к фразе «people are being killed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information