People on the surface - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

People on the surface - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
люди на поверхности
Translate

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти

  • jobless people - безработные люди

  • people caring - люди заботливые

  • accuse people - обвинять людей

  • fifteen people - пятнадцать человек

  • saved people - спасенные люди

  • scary people - страшные люди

  • paper people - бумажные люди

  • people hurry - люди спешат

  • intense people - интенсивные люди

  • people briefed - люди проинформированы

  • Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight

    Антонимы к people: beast, monster, nonhuman

    Значение people: human beings in general or considered collectively.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • brought on - принес на

  • on candidate - на кандидата

  • on deferred - на отложенный

  • on baby - на ребенка

  • on delayed - на задержке

  • chalk on - выгорает на

  • flowing on - стекающей по

  • on severance - на разрыв

  • on celebrity - на знаменитость

  • on the label on - на этикетке

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- surface [adjective]

noun: поверхность, наружная поверхность, внешняя сторона, внешность

adjective: поверхностный, внешний, надводный

verb: всплывать, всплывать на поверхность, отделывать поверхность, отесывать, заставить всплыть

  • damming surface - напорная поверхность

  • sheared surface - поверхность ножевого среза

  • control surface chord - хорда поверхности управления

  • surface discontinuity - нарушение сплошности поверхности

  • surface of discontinuity - поверхность раздела

  • surface dirt - поверхностное загрязнение

  • conditions surface - условия поверхности

  • overall surface - общая поверхность

  • oil on surface - масло поверхности

  • foam surface - поверхность пены

  • Синонимы к surface: cosmetic, exterior, skin deep, apparent, external, ostensible, superficial, outward, veneer, finish

    Антонимы к surface: deep, internal, inner

    Значение surface: of, relating to, or occurring on the upper or outer part of something.



It's a spinning globe, the surface of which is entirely composed of the pictures and words and drawings of people that submitted to the time capsule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вращающийся земной шар, поверхность которого полностью состоит из фотографий, слов и изображений людей, которые были отправлены в капсулу времени.

And people are starting to meet each other on the building surface .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И люди действительно начинают встречаются на балконах.

I wonder, can she retain such purity and sweetness of mind and be aware of the life of the people on the surface of the planet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, может ли она быть такой чистой и безмятежной, зная о жизни народа на поверхности планеты?

You see, on the surface we seem like just a group of people from diverse backgrounds who have become unlikely friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, на первый взгляд, мы кажемся обычной группой людей из разного окружения, которые стали друзьями вопреки всему.

The surface is usually buff coloured, but can be any colour, other than red, that provides a good contrast with the surrounding area to assist partially sighted people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхность обычно окрашена в желтоватый цвет, но может быть любого цвета, кроме красного, что обеспечивает хороший контраст с окружающей средой, чтобы помочь частично зрячим людям.

Surface texts are the exact words that people see or hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхностные тексты-это точные слова, которые люди видят или слышат.

This device should allow divers to communicate with people on the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это устройство должно позволить водолазам общаться с людьми на поверхности.

people only see the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди видят только внешнюю сторону вещей.

Even if there are people here, why would they bother writing messages on the surface of the planet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если здесь и есть люди, то зачем им писать на поверхности планеты послания?

People with wrist piercings are advised to put on short sleeved t-shirts, singlets so as to prevent the surface barbell from catching onto the threads of the clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людям с пирсингом на запястье рекомендуется надевать футболки с короткими рукавами, майки, чтобы предотвратить зацепление поверхностной штанги за нити одежды.

Thousands of people reportedly saw him levitating in a sitting position on the surface of the river Ganges for days at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи людей, как сообщается, видели его левитирующим в сидячем положении на поверхности реки Ганг в течение нескольких дней подряд.

Sea-urchin venom is toxic to surface people not to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он токсичен только для людей здесь прибывающих. Не для атлантов.

People say he ripped up the surface and stole it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди говорят, что снял покрытие и украл.

People don't talk about surface tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно не говорят о поверхностном натяжении.

Drowned people rise to the surface, don't they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утопленники всплывают?

Still worse, when it comes to some forms of cancer, such as ovarian, liver or pancreatic cancer, good screening methods simply don't exist, meaning that often people wait until physical symptoms surface, which are themselves already indicators of late-stage progression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ещё хуже, для некоторых форм рака, таких как рак яичников, печени или поджелудочной железы, хороших методов скрининга просто не существует, то есть часто люди ждут, пока не проявятся физические симптомы, которые служат показателями уже поздних стадий заболевания.

The surface has been designed so that people can be guided along the route either by walking on the tactile surface or by maintaining contact with a long white cane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхность была спроектирована таким образом, чтобы люди могли ориентироваться по маршруту, либо идя по тактильной поверхности, либо поддерживая контакт с длинной белой тростью.

'Now as my people awaken from their 1,000 year sleep 'ready to rise to the surface 'my thoughts turn back to the Doctor, the losses he suffered then 'and the greater loses that were still to come. '

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда мой народ пробудится от 1000-летнего сна, готовый подняться на поверхность, мои мысли вновь будут о Докторе, о потерях, которые были... и о великих потерях, которые грядут.

Many people took refuge underground during the great war but starvation forced them to eat food produced on the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие искали спасения под землёй во время великой войны, но голод вынудил их питаться пищей, выращенной на поверхности.

Since the beginning of civilization, people have used stone, ceramics and, later, metals found close to the Earth's surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала цивилизации люди использовали камень, керамику и, позднее, металлы, найденные вблизи поверхности Земли.

And anyway, what benefit does humanity get, and how would we ever sell this to people on the surface?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вообще, какую выгоду извлечет из этого человечество? Что мы сможем предложить людям на поверхности?

People can observe Phytophthora infestans produce sporangia and sporangiophores on the surface of potato stems and leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди могут наблюдать, как фитофтора infestans производит спорангии и спорангиофоры на поверхности стеблей и листьев картофеля.

These people scrape the surface to locate the ants' vertical tunnels, and then dig as much as two metres deep to find the honeypots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди скребут поверхность, чтобы найти вертикальные туннели муравьев, а затем копают до двух метров в глубину, чтобы найти медоносные растения.

Usually, conspiracy theories surface where people are poorly educated and a rigorous independent press is lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно теории заговора возникают там, где люди плохо образованы и не хватает безжалостной независимой прессы.

In 2001, rumours about the Abitibi-Consolidated mill in Port-Alfred shutting down began to surface after eighty-nine people were laid off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году слухи о закрытии завода Abitibi-Consolidated в порт-Альфреде начали всплывать после того, как были уволены восемьдесят девять человек.

Since this surface of the tooth is the first to wear away from attrition, mammelons may not be visible on teeth of older people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эта поверхность зуба первой изнашивается от истирания, маммел может быть не виден на зубах пожилых людей.

While it is destroyed before impact, its fragments rain down on the Earth's surface, killing nearly 800 million people across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как он разрушается до столкновения, его осколки дождем падают на поверхность земли, убивая почти 800 миллионов человек по всему миру.

People seldom go to the trouble of scratching the surface of things to find the inner truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди редко берут на себя труд докопаться до подлинной сути.

There are people who are gruff and tough on the surface but underneath have others' best interests at heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они не отличаются внешним радушием, но на деле интересы окружающих для них приоритетны.

Surface texts may not always express relations explicitly therefore people supply as many relations as are needed to make sense out of any particular text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхностные тексты не всегда могут эксплицитно выражать отношения, поэтому люди предлагают столько отношений, сколько необходимо, чтобы придать смысл любому конкретному тексту.

The head of an elephant statue is also rubbed for good luck; this act of the people is reflected in the smoothness of the surface of elephant statues here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова статуи слона также натирается на удачу; этот акт людей отражается в гладкости поверхности статуй слона здесь.

The surface is usually buff colored, but can be any color, other than red, that provides a good contrast with the surrounding area, to assist partially-sighted people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхность обычно окрашена в желтоватый цвет, но может быть любого цвета, кроме красного, что обеспечивает хороший контраст с окружающей территорией, чтобы помочь частично зрячим людям.

Place your Kinect close to the edge of the surface it is sitting on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поместите Kinect как можно ближе к краю поверхности, на которой он стоит.

And like most people in my community, I had the misconception that depression was a sign of weakness, a character flaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как большинство моих соотечественников я ошибочно полагала, что депрессия — признак слабости и недостаток характера.

But I also saw people with something else inside of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я также увидел людей, внутри которых было что-то ещё.

We get some of that from work as well, but when people look back on their lives and wonder what their lives have been like at the end of their lives, you look at the last things they say - they are talking about those moments that happen in that white personal space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично мы занимаемся этим и на работе, но когда люди оглядываются на прожитые годы и в конце жизни задумываются, как они прожили жизнь, последнее, о чём они говорят, — это те моменты, которые касаются их личного пространства.

Never before have people written for so many others to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда ранее люди не писали для того, чтобы написанное кто-то прочитал.

I don't know about the present, but looking to the future, it's not the Mexicans or Chinese who will take the jobs from the people in Pennsylvania, it's the robots and algorithms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, как в настоящем, но при взгляде в будущее ясно, что работу у жителей Пенсильвании отнимут не мексиканцы и китайцы, а роботы и алгоритмы.

We need to think today what to teach the young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже сейчас надо думать о том, чему учить молодёжь.

When we first saw cars, people lamented that we would see the destruction of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда впервые появились автомобили, люди переживали, что это разрушит семьи.

We worry about people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы переживаем за людей.

My research shows that when you give people a choice among options, it lowers their defenses, and they're more likely to accept your offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё исследование показало, что, предоставляя людям выбор, вы снижаете их уровень сопротивления и они больше склонны принять ваше предложение.

So, the more people feel this wonderful sensation, the richer they`ll be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, чем больше людей охвачено этим невероятным ощущением, тем богаче они проживут свои жизни.

The myriad of dials and levers on its surface were completely foreign to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесчисленные диски, переключатели и кнопки на его поверхности были для меня совершенной головоломкой.

A white pleasure boat, sails fat with wind, skimmed along the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По гладкой поверхности плавно скользила небольшая яхта с надутыми парусами.

Also, at the client's request, the cleaning of any other type of surface can be arranged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также по желанию заказчика может быть произведена чистка любых других поверхностей.

The fastening element can also bend transversely with respect to the length thereof helically around a surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также фиксирующий элемент могут сгибать поперек его длины спиралеобразно вокруг поверхности.

The electrode coating is calcined so as to form an electrically non-conductive oxide film on the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокаливают покрытие электрода с образованием на поверхности оксидной непроводящей электрический ток пленки.

I'm going to go down below the surface, to find the rest of the tribe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу спуститься под землю, найти остальное племя.

Don't put the PSU on a bed, a sofa, or any other soft surface that might block the ventilation openings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не размещайте блок питания на кровати, диване или любой другой мягкой поверхности, которая может закрыть вентиляционные отверстия.

Because their parent star is only about two-thirds the size of our sun, the estimated surface temperatures of the two worlds is -3 degrees and -65 degrees Celsius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их материнская звезда по своему размеру составляет всего две трети от нашего Солнца, и поэтому предполагаемая температура на поверхности в этих мирах составляет минус 3 и минус 65 градусов по Цельсию.

And I can't tell you what it was like to see the first pictures of Titan's surface from the probe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу вам передать, как я себя чувствовала когда впервые увидела снимки поверхности Титана, сделанные зондом.

Diphasiastrum complanatum is a perennial herb spreading by means of stolons that run along the surface of the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diphasiastrum complanatum-многолетнее травянистое растение, распространяющееся при помощи столонов, которые бегут по поверхности Земли.

The mapped surface traces are only 5 km long, but LIDAR-derived imagery shows longer lineaments, with the traces cutting Holocene alluvial traces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанесенные на карту поверхностные следы имеют длину всего 5 км, но полученные с помощью лидара изображения показывают более длинные линеаменты, причем следы разрезают аллювиальные следы голоцена.

They can also bring nutrients from deep in the soil up to the surface for crops with roots that cannot reach that depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут доставлять питательные вещества из глубины почвы на поверхность для культур с корнями, которые не могут достичь этой глубины.

Huygens descended onto the surface of Titan on 14 January 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гюйгенс спустился на поверхность Титана 14 января 2005 года.

Open-pit mining causes changes to vegetation, soil, and bedrock, which ultimately contributes to changes in surface hydrology, groundwater levels, and flow paths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добыча полезных ископаемых открытым способом приводит к изменению растительности, почвы и коренных пород, что в конечном итоге приводит к изменению поверхностной гидрологии, уровня грунтовых вод и путей стока.

This process provides an excellent as-cast surface finish for products that require high aesthetic standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс обеспечивает превосходную отделку поверхности в виде отливки для изделий, требующих высоких эстетических стандартов.

of the lobe's apex; its direction is fairly well indicated on the brain surface by the superior temporal sulcus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

верхушки доли; ее направление довольно хорошо обозначено на поверхности мозга верхней височной бороздой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people on the surface». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people on the surface» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, on, the, surface , а также произношение и транскрипцию к «people on the surface». Также, к фразе «people on the surface» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information