Permanent international criminal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Permanent international criminal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
постоянный международный уголовный
Translate

- permanent [adjective]

adjective: постоянный, перманентный, бессменный, неизменный, долговременный, необратимый, остаточный, длящийся

  • permanent feature - постоянная функция

  • permanent set - постоянный набор

  • permanent repair - постоянный ремонт

  • permanent wave - постоянная волна

  • permanent vegetation - бессменная растительность

  • permanent magnetism - остаточный магнетизм

  • permanent deflection - остаточный прогиб

  • permanent humus - стабильный гумус

  • permanent collection - постоянное собрание

  • permanent awning - постоянный тент

  • Синонимы к permanent: undying, indissoluble, immutable, eternal, continuing, abiding, ineradicable, perpetual, everlasting, lasting

    Антонимы к permanent: temporary, interim, transient, impermanent, unstable, nonpermanent, volatile, precarious

    Значение permanent: lasting or intended to last or remain unchanged indefinitely.

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- criminal [adjective]

adjective: уголовный, преступный, криминальный

noun: преступник, уголовник, уголовный преступник

  • criminal offense - уголовное преступление

  • criminal offence - уголовное преступление

  • computer criminal - компьютерный преступник

  • criminal record - судимость

  • habitual criminal - привычный преступник

  • criminal plot - преступный заговор

  • criminal law of procedure - судопроизводство по уголовным делам

  • criminal trial - уголовное судопроизводство

  • war criminal - военный преступник

  • criminal intent - преступная цель

  • Синонимы к criminal: delinquent, actionable, villainous, illicit, unlawful, illegal, wrong, culpable, fraudulent, wicked

    Антонимы к criminal: legal, juridical

    Значение criminal: of or relating to a crime.



The international motherhouse was permanently established at Bourg-Saint-Andéol, which is located in the Diocese of Viviers in the Rhône Valley, southern France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный материнский дом был постоянно основан в Бург-Сен-Андеоле, который находится в епархии Вивье в долине Роны, на юге Франции.

Not only does it assure the permanence of the Treaty, but it also strengthens the international standard for non-proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не только гарантирует постоянный характер Договора, но и способствует также укреплению международных норм в области нераспространения.

Preventive measures are taken on both the domestic and international levels, designed to provide permanent protection from disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превентивные меры принимаются как на национальном, так и на международном уровнях, призванные обеспечить постоянную защиту от стихийных бедствий.

An internationalist outlook of permanent revolution is found in the works of Karl Marx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернационалистский взгляд на перманентную революцию обнаруживается в работах Карла Маркса.

The full international tour ends with the opening of the new Grand Egyptian Museum in Cairo where the treasures will be permanently housed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное международное турне заканчивается открытием нового Большого Египетского музея в Каире, где сокровища будут постоянно храниться.

The new global trade regime under WTO adds permanence to the institutions governing international trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый глобальный торговый режим в рамках ВТО подкрепляет постоянно действующий характер институтов, регулирующих международную торговлю.

The Permanent Executive Secretary of CEPGL is requested to appeal for international cooperation with a view to obtaining additional resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянному Исполнительному секретарю ЭССВО предложено обратиться к международному сообществу с призывом о сотрудничестве в целях получения дополнительных средств.

Immigration to the United States is the international movement of non-U.S. nationals in order to reside permanently in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммиграция в Соединенные Штаты - это международное перемещение неграждан США с целью постоянного проживания в стране.

A permanent mission is a diplomatic mission to a major international organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянное представительство - это дипломатическое представительство при крупной международной организации.

In the 1920s, House strongly supported membership of both the League of Nations and the Permanent Court of International Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-е годы Хаус решительно поддерживал членство как в Лиге Наций, так и в Постоянной палате международного правосудия.

Abdiweli Mohamed Ali, Mohamed's former Minister of Planning and International Cooperation, was later named permanent Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абдивели Мохаммед Али, бывший министр планирования и международного сотрудничества Мохаммеда, позднее был назначен постоянным премьер-министром.

Due to the high interest in international mobility, there is little permanency in the nursing positions in the Philippines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за высокого интереса к международной мобильности на Филиппинах практически нет постоянных должностей медсестер.

In 1935 the headquarters of the Association Montessori Internationale, or AMI, moved permanently to Amsterdam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году штаб-квартира Международной ассоциации Монтессори, или AMI, переехала на постоянное место жительства в Амстердам.

In 1906, Argentina communicated to the international community the establishment of a permanent base on South Orkney Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1906 году Аргентина сообщила международному сообществу о создании постоянной базы на Южных Оркнейских островах.

The Israeli Prime Minister has chosen to defy the whole world - the Security Council, its permanent members and international public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильский премьер-министр решил бросить вызов всему миру: Совету Безопасности, его постоянным членам и международной общественности.

The International leadership had them replaced by a minority, leading to a permanent split in the French section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное руководство заменило их меньшинством, что привело к постоянному расколу во Французской секции.

Norway and Denmark agreed to submit the matter in 1933 to the Permanent Court of International Justice, which decided against Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия и Дания договорились передать этот вопрос в 1933 году на рассмотрение Постоянной палаты международного правосудия, которая приняла решение против Норвегии.

In 1872 he was one of the members of the International Metric Commission at Paris and was made a member of the permanent committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1872 году он был одним из членов Международной метрической комиссии в Париже и стал членом Постоянного комитета.

The head of a diplomatic mission to an international organization is called a Permanent Representative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава дипломатического представительства при международной организации называется постоянным представителем.

Johnny didn't do sport because he had a permanent note, and no-one cared much anyway, so he went home early and spent the afternoon reading the manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он рано вернулся домой и посвятил послеобеденные часы чтению руководства к игре.

His eyes seemed almost permanently fixed on the waters of Casco Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его глаза, казалось, постоянно были прикованы к воде залива Каско.

In this context, Kenya believes that, for this to become a reality, international commitment is imperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте Кения считает, что для осуществления этого необходима приверженность международного сообщества.

This would make it easier for the transition countries to enter the international market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это позволит создать более благоприятные условия для стран с переходной экономикой в плане их выхода на международный рынок.

In this regard, the Committee was informed that two contractors were engaged to provide these services, including the International Computing Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет был информирован о том, что такие услуги будут обеспечиваться двумя подрядчиками, в том числе Международным вычислительным центром.

My country supports all international efforts to establish nuclear-weapon-free zones throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна поддерживает все международные усилия, направленные на создание зон, свободных от ядерного оружия, во всех регионах мира.

Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка.

At the international level, a holistic approach would also be desirable but seems less feasible at present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне целостный подход, несмотря на всю желательность, в настоящее время вряд ли представляется возможным.

The international community has had to make up for the absence or weakness of intervention capacities at the regional level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международному сообществу пришлось восполнить отсутствие или недостаток возможности принятия мер на региональном уровне.

Economic development and the sustained growth of the developing countries should become a main theme in international economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическое развитие и устойчивый рост в развивающихся странах должны стать основной темой международных экономических отношений.

I have only just recently attended the Commonwealth Ministers of Finance and International Monetary Fund-World Bank meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совсем недавно присутствовал на совещании министров финансов Содружества и представителей Международного валютного фонда и Всемирного банка.

The introduction of international standards will likely diminish the attractiveness of these jurisdictions and thus their earnings from financial activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедрение международных стандартов может привести к снижению привлекательности этих юрисдикций и, соответственно, их поступлений от финансовой деятельности.

Migrants and refugees are fundamentally different and must be treated differently under international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мигранты принципиально отличаются от беженцев, и их положение должно по-разному регулироваться в соответствии с нормами международного права.

They had succeeded in developing the entire body of international space law consisting of five international treaties and four sets of principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их деятельности был успешно разработан весь существующий комплекс норм международного космического права, охватывающий пять международных договоров и четыре свода принципов.

The previous year saw the International Tribunal submit its reform plan to the Security Council, which adopted it in November 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предыдущем году Международный трибунал представил свой план реформ Совету Безопасности, который в ноябре 2000 года утвердил его.

During the period under review, the management of public finances has remained a major preoccupation of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение рассматриваемого периода одной из основных проблем, вызывавших озабоченность у международного сообщества, оставалось управление государственными финансами.

Unfortunately, there is, as of now, no regional or international mechanism capable of keeping the threat in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, на сегодняшний день нет ни регионального, ни международного механизма, способного сдерживать эту угрозу.

I believe that international cooperation is facing some major changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что международное сотрудничество стоит на пороге некоторых значительных перемен.

The Secretariat - an international staff working in duty stations around the world - carries out the diverse day-to-day work of the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат - это международный персонал, работающий в учреждениях по всему миру и выполняющий разнообразную повседневную работу Организации.

The international media have never stopped repeating that 90 per cent of the territory is under the control of the Taliban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные средства массовой информации постоянно повторяют, что 90 процентов территории Афганистана находится под контролем «Талибана».

It must also be noted that Japan has served as a non-permanent member of the Security Council nine times since it joined the United Nations, some 50 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также следует отметить, что со времени вступления в члены Организации Объединенных Наций 50 лет назад Япония девять раз участвовала в работе Совета Безопасности в качестве непостоянного члена.

He is accustomed to participating in international conferences and meetings of the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он неоднократно участвовал в международных совещаниях и заседаниях коллегии адвокатов.

For the contextual analysis: inventory of relevant national and international databases; designing a conceptual framework for contextual data and analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По контекстуальному анализу: перечень соответствующих национальных и международных баз данных; разработка концептуальной основы для сбора и анализа контекстуальных данных.

Such a conceptual structure might prove useful as we move towards international harmonization of statistics on forms of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая концептуальная структура может быть полезной с точки зрения предпринимаемых в настоящее время усилия по международному согласованию статистических данных о формах занятости.

Any other approach would destroy the international labour code as a code of common standards'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой иной подход подорвал бы значимость международного свода законов о труде как кодекса общих стандартов».

Data collection and analysis, along with harmonisation with new international standards, will be at the core of the Committee's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор и анализ данных и внедрение новых международных стандартов будут являться основным направлением деятельности Комитета.

A stagnating economy, high unemployment, an increasingly unaffordable welfare state, will hardly be reformed by a coalition permanently worried about its shaky parliamentary majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях инертной экономики, высокого уровня безработицы и становящегося все более и более дорогим государства всеобщего благосостояния едва ли коалиция сможет провести необходимые реформы, находясь в постоянной тревоге за непрочное парламентское большинство.

I wanted to get something permanent to symbolize our love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела сделать что-нибудь вечное, что бы обозначало нашу любовь.

We keep their metabolism permanently stimulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянно стимулируем у них обмен веществ.

And your marriage is a picture of permanent joy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ваш брак являет собой картину непрерывного удовольствия.

I noticed the motion sensor was damaged, so I assume it's permanently lit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что датчик слежения был поврежден, - так что я думаю, он постоянно горит.

Predators with permanent territories must tough it out, while most of their prey disappear over the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хищникам, постоянно живущим на своей территории, приходится терпеть, пока вся их добыча исчезает за горизонтом.

They are usually tamper-evident, permanent or frangible and usually contain a barcode for electronic identification using readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно поддаются вскрытию, постоянны или хрупки и обычно содержат штрих-код для электронной идентификации с помощью считывателей.

Permanent binding of myosin to actin, which was induced by a drug, caused a decrease in cell to cell movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянное связывание миозина с актином, которое индуцировалось препаратом, вызывало уменьшение межклеточного движения.

SSNs do not establish citizenship because they can also be issued to permanent residents as well as citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SSN не устанавливают гражданство, поскольку они также могут быть выданы постоянным жителям, а также гражданам.

Italy is also a recurrent non-permanent member of the UN Security Council, the most recently in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия также является постоянным непостоянным членом Совета Безопасности ООН, последний раз в 2017 году.

About a third have some permanent weakness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно треть из них имеют какую-то постоянную слабость.

The permanent secretariat of the Group operates since 1978, when Mr Peter Kallenberger was appointed Secretary of the Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный секретариат группы действует с 1978 года, когда г-н Петер Калленбергер был назначен секретарем группы.

Some objects are on permanent display in various parts of NMS galleries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые объекты находятся на постоянной экспозиции в различных частях галерей NMS.

Food and liquid can also be withdrawn from someone in a permanent vegetative state without the need for court approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пища и жидкость также могут быть изъяты у человека, находящегося в постоянном вегетативном состоянии, без необходимости получения разрешения суда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «permanent international criminal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «permanent international criminal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: permanent, international, criminal , а также произношение и транскрипцию к «permanent international criminal». Также, к фразе «permanent international criminal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information