Personnel downsizing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Personnel downsizing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
персонал разукрупнение
Translate

- personnel [noun]

noun: персонал, кадры, личный состав

- downsizing [verb]

разукрупнение



The RCMP deployed extra personnel to airports so that they could perform a security sweep of each aircraft, lined up on closed runways at most airports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КККП направила дополнительный персонал в аэропорты, чтобы они могли провести проверку безопасности каждого самолета, выстроенного на закрытых взлетно-посадочных полосах в большинстве аэропортов.

Court personnel undergo training in anti-discrimination and diversity issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники судов также проходят подготовку по вопросам борьбы с дискриминацией и разнообразия.

Armor, personnel, guard dogs, the works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броню, личный состав, собак, мастерские.

Herodotus claimed that there were, in total, 2.6 million military personnel, accompanied by an equivalent number of support personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геродот утверждал, что в общей сложности насчитывалось 2,6 миллиона военнослужащих, сопровождаемых таким же количеством вспомогательного персонала.

In conclusion, I would like to salute AMISOM for the commitment and resilience of its personnel, particularly the troops from Burundi and Uganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение я хотел бы особо поприветствовать АМИСОМ и выразить признательность за приверженность и упорство ее персоналу, в особенности войскам из Бурунди и Уганды.

The SAS personnel, meanwhile, left Gibraltar on a Royal Air Force aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем сотрудники SAS покинули Гибралтар на самолете Королевских ВВС.

Personnel should enter and exit by authorized means only!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонал должен входить и выходить только через установленные проходы!

Emergency personnel would like to reiterate that the mudslide in question is a natural disaster, not a giant alcoholic beverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийный песонал хотел бы напомнить, что обвал является природным катаклизмом, а не гигантским алкогольным напитком.

He ordered the engineers to set up a shunt and start charging the suits of the personnel who were asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приказал саперам протянуть кабель и приступить закачивать энергию в скафандры спящих.

It was there in the personnel file Irving grabbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бланк хранился в его личном деле, которое заграбастал Ирвинг, но проблема не в этом.

All military personnel to hand over their weapons immediately and submit to civilian authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все военные немедленно отдадут их оружие и подчинятся гражданским.

The personnel policies have been modified to ensure that all newly recruited personnel receive formal training prior to assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были внесены изменения в кадровую политику с целью обеспечить, чтобы все новобранцы проходили формальную подготовку до направления в места службы.

Regular training is organized for Ministry of Internal Affairs personnel with a view to enhancing the professional level of police employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системе министерства внутренних дел на регулярной основе проводится обучение личного состава с целью повышения профессионального уровня работников полиции.

As we provide that security, we urge the United Nations to put additional personnel on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обеспечиваем его безопасность и настоятельно призываем Организацию Объединенных Наций направить в страну дополнительный персонал.

Governments will deliver on the sustainable development agenda through their public services and public service personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При осуществлении повестки дня в области устойчивого развития правительства будут действовать через гражданскую службу и гражданских служащих.

Owing to a lack of personnel with local language proficiency, not enough had yet been done to improve peoples' understanding of the role of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще недостаточно сделано для того, чтобы улучшить понимание населением вопроса о роли Организации Объединенных Наций, так как это было невозможно из-за технических причин, связанных с отсутствием персонала, владеющего местными языками.

The increase reflects the actual cost of travel of military personnel, which proved to be higher than budgeted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение отражает фактическую стоимость поездок военнослужащих, которая оказалась выше, чем это предусматривалось в бюджете.

New levels of cooperation and coordination, changes in the institutions themselves, and sufficiently trained and experienced personnel are critical to success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для успешного решения этой задачи решающее значение имеют расширение масштабов сотрудничества и координации, реформирование самих учреждений и наличие достаточно квалифицированных и опытных кадров.

In order to fulfill their duties, police personnel have the authority to use reasonable force where necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях исполнения своих обязанностей сотрудники полиции имеют право при необходимости применять силу в разумных пределах.

Maybe Moscow or the embassy here, possibly something connected to our own agency personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, в Москве или в посольстве здесь, авось что-то связанно с нашим личным штатом агенства.

Nah, but you call the personnel office and they'll confirm that the class is delayed until next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но ты можешь позвонить в отдел кадров... там тебе подтвердят, что обучение отложено до следующего года.

Free for all military personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военным - бесплатно.

All science, engineering and supervisory personnel, lock into the Briefing Room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем ученым, инженерам и руководству связаться с залом для совещаний.

Make them high res so I can identify structures and personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай их в высокой резолюции, чтобы я смог определить здания и персонал.

Alright, I want all non-essential personnel to return directly to their quarters and remain there until notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно. Пусть весь второстепенный персонал вернется в свои комнаты и оставался там до оповещения.

Data on question submitted to personnel files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные по вопросу, представленные к личному делу.

Many of the military personnel there were killed, and director Sterling was gravely wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из военнослужащих были убиты, а директор Стерлинг был тяжело ранен.

And when did I make you head of personnel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда это я сделала тебя начальником отдела кадров?

but as far as me, and Tamara, and the enlisted personnel are concerned, you are still our commanding officer, and nothing is going to change that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я, Тамара и другие военнослужащие по-прежнему будут считать вас командиром. Этого не изменить.

The personnel were not notified of the tests, and were not given any protective clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонал не был уведомлен об испытаниях и не получил никакой защитной одежды.

After the war, Allied TICOM project teams found and detained a considerable number of German cryptographic personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны союзные проектные группы TICOM обнаружили и задержали значительное число немецких криптографов.

These personnel wear a blue cord to signify being a protocol officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сотрудники носят синий шнур, означающий, что они являются офицерами протокола.

The facilities were prepared with equipment and personnel in the event of an emergency shuttle landing, but were never used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства были подготовлены с оборудованием и персоналом на случай аварийной посадки шаттла, но никогда не использовались.

Yugoslavia also built a PROM-1 bounding type of anti-personnel mine loosely based on the S-mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Югославия также построила ограничивающий тип противопехотной мины пром-1 на основе s-мины.

The Swiss were neutral, and obliged to intern personnel from either side of the conflict who crossed their frontier to evade capture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцарцы были нейтральны и обязаны были интернировать персонал с обеих сторон конфликта, который пересекал их границу, чтобы избежать захвата.

Service members requesting retroactive awards of the Purple Heart must normally apply through the National Personnel Records Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены службы, запрашивающие ретроактивные награды пурпурного сердца, как правило, должны обращаться через Национальный центр кадровой документации.

Danish Army personnel are generally allowed to wear any well-kept beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военнослужащим датской армии, как правило, разрешается носить любую ухоженную бороду.

The Moscow, Leningrad, Ukrainian, Georgian, and Armenian schools of neuroscience and neurophysiology were damaged for a period due to this loss of personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Московские, Ленинградские, украинские, грузинские и армянские школы нейробиологии и нейрофизиологии были на время повреждены из-за этой потери кадров.

Shortly after France gave up it attacked a large French naval contingent in Mers-el-Kebir, killing 1,297 French military personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после того, как Франция сдалась, она атаковала крупный французский военно-морской контингент в Мерс-эль-Кебире, убив 1297 французских военнослужащих.

It meets annually for about two weeks to review and approve major new policy directions, laws, the budget, and major personnel changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собирается ежегодно в течение примерно двух недель для рассмотрения и утверждения основных новых направлений политики, законов, бюджета и крупных кадровых изменений.

National Grid personnel watch the show to know when closing credits begin so they can prepare for the surge, asking for additional power from France if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники национальной электросети следят за шоу, чтобы знать, когда начнется закрытие кредитов, чтобы они могли подготовиться к всплеску, попросив дополнительную мощность из Франции, если это необходимо.

Four echelons of wing personnel variously traveled by train, ship, and air to reach their destination between November 1954 and January 1955.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с ноября 1954 по январь 1955 года четыре эшелона личного состава крыла по-разному добирались на поезде, корабле и по воздуху до места назначения.

In addition, a significant number of former military personnel have served in the lucrative security sector in Iraq following the 2003 US-led invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, значительное число бывших военнослужащих служили в прибыльном секторе безопасности Ирака после вторжения США в 2003 году.

VDV currently receives Berkyt protected snowmobiles for personnel transportation and fire support in arctic conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВДВ в настоящее время получает защищенные снегоходы Berkyt для перевозки личного состава и огневой поддержки в арктических условиях.

The COI had a staff of 2,300 in June 1942; OSS reached 5,000 personnel by September 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1942 года штат цои составлял 2300 человек, а к сентябрю 1943 года численность ОСС достигла 5000 человек.

In August 2012, it was reported that Sharp, while doing corporate restructuring and downsizing, was considering selling the plants to Foxconn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2012 года стало известно, что Sharp, занимаясь корпоративной реструктуризацией и сокращением штатов, рассматривает возможность продажи заводов Foxconn.

Trained personnel using consistent procedures generally yield more reliable data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обученный персонал, использующий последовательные процедуры, как правило, дает более надежные данные.

Air Force personnel were allowed to wear their old Army World War Two pattern uniforms and rank insignia until July, 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военнослужащим ВВС было разрешено носить свою старую армейскую форму образца Второй Мировой Войны и знаки различия до июля 1952 года.

TF 1–37 suffered the loss of four M1A1 tanks destroyed and six personnel wounded in action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TF 1-37 понесла потери в виде четырех уничтоженных танков M1A1 и шести раненых в бою военнослужащих.

They find wide application in the field of radioactive contamination monitoring of personnel and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находят широкое применение в области мониторинга радиоактивного загрязнения персонала и окружающей среды.

The owners of buildings can be fined for generating false alarms that waste the time of emergency personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы зданий могут быть оштрафованы за создание ложных тревог, которые тратят впустую время аварийного персонала.

In spite of the heavy damage, Henderson personnel were able to restore one of the runways to an operational condition within a few hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на тяжелые повреждения, персонал Хендерсона смог восстановить одну из взлетно-посадочных полос в рабочем состоянии в течение нескольких часов.

Other military operations, such as hostage rescue or personnel recovery, employ similar tactics and techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие военные операции, такие как спасение заложников или восстановление личного состава, используют аналогичные тактику и методы.

Later many of this personnel were collected and reorganised into the new Dutch army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже многие из этого персонала были собраны и реорганизованы в новую голландскую армию.

The IISS Military Balance 2007 says the IRGC has 125,000+ personnel and controls the Basij on mobilisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В военном балансе IISS за 2007 год говорится, что КСИР имеет более 125 000 человек личного состава и контролирует базис по мобилизации.

The National Police ordered all of their personnel to anticipate any potential conflicts in society caused by hate speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная полиция приказала всем своим сотрудникам предвидеть любые потенциальные конфликты в обществе, вызванные разжиганием ненависти.

Because of this unreliability, it had become practice for flights to be authorized by maintenance personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этой ненадежности полеты стали разрешаться только обслуживающим персоналом.

Turkish Government sent two Hercules C-130 aircraft carrying 1,000 sleeping bags, 250 tents and Turkish Red Crescent personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турецкое правительство направило два самолета Hercules C-130, перевозивших 1000 спальных мешков, 250 палаток и персонал Турецкого Красного Полумесяца.

Chomsky clearly distinguishes between the targeting of civilians and the targeting of military personnel or installations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хомский четко проводит различие между нападением на гражданских лиц и нападением на военный персонал или объекты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «personnel downsizing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «personnel downsizing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: personnel, downsizing , а также произношение и транскрипцию к «personnel downsizing». Также, к фразе «personnel downsizing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information