Physiological maturity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
physiological ripeness - физиологическая спелость
physiological availability - физиологическая доступность
physiological divergence - физиологическая дивергенция
physiological driver - физиологический стимул
international union of physiological sciences - Международный союз физиологических наук
physiological action - физиологическое действие
physiological deadspace - физиологическое мертвое пространство
physiological dryness - физиологическая сухость
physiological regeneration - физиологическая регенерация
satisfaction of physiological needs - удовлетворение физиологических потребностей
Синонимы к physiological: physiologic, physical, biological, bodily, corporal, corporeal, carnal, fleshly, anatomical, behavioral
Антонимы к physiological: psychogenic, cerebral, mental, bizarre, bland, boring, disorganic, divine, dull, ethereal
Значение physiological: Characteristic of or promoting normal, or healthy, functioning.
noun: зрелость, завершенность, совершеннолетие, возмужалость, достижение полного развития, срок платежа по векселю
kernel maturity - спелость сердцевины
long maturity - длинный срок погашения
prior to the stated maturity date - до заявленного срока платежа
harvest maturity - потребительская зрелость
leaves maturity - зрелость листьев
agreed maturity - согласованный срок платежа
final maturity date - дата окончательного погашения
maturity amount - стоимость к моменту погашения
maturity period - срок погашения
amount payable at maturity - сумма, выплачиваемая при наступлении срока
Синонимы к maturity: manhood, adulthood, coming-of-age, womanhood, majority, levelheadedness, sense, sophistication, responsibility, shrewdness
Антонимы к maturity: immaturity, childishness, adolescence, childhood, youth, minority
Значение maturity: the state, fact, or period of being mature.
Показ Гамана рассматривается как признак зрелости и силы. |
|
We have some of the same physiological traits that whales, seals, and dolphins have. |
Люди имеют схожие физиологические признаки с китами, тюленями и дельфинами. |
Rural women work almost 16 hours a day, which is twice as much as the physiologically acceptable work standard. |
Сельская женщина работает почти 16 часов в сутки, что в два раза превышает физиологически допустимые нормы трудовой деятельности. |
The different age requirements for boys and girls were based on physiological and biological factors and on the interests of society. |
Различный возрастной ценз для юношей и девушек установлен с учетом физиологических и биологических факторов и отвечает интересам общества. |
The poor relationship between ozone sensitivity and stomatal density suggests that physiological controls are unlikely to be simple. |
Слабая зависимость между чувствительностью к воздействию озона и плотностью устьичного потока говорит о том, что системы физиологического контроля вряд ли являются простыми. |
Physical, psychological, physiological and emotional changes are characteristic of the period. |
Для этого периода характерны физические, психологические, физиологические и эмоциональные изменения. |
Anatomically, physiologically, and biologically, the pain system in fish is virtually the same as in birds and mammals. |
Анатомически, физиологически, и биологически, система боли в рыбе фактически то же самое как в птицах и млекопитающих. |
Every jump of technical progress leaves the relative intellectual development of the masses a step behind, and thus causes a fall in the political-maturity thermometer. |
Каждый новый этап технического прогресса опережает сознание масс, а значит, их политическая зрелость неминуемо понижается. |
I hope that I can count on your sensitivity, maturity, and discretion. |
Я надеюсь, что могу рассчитывать на вашу чуткость, ответственность и благоразумие. |
Unable to determine cause due to insufficient data on Cardassian physiology. |
Не могу определить причину из-за недостатка информации о кардассианской физиологии. |
I did some research, and her diagnosis is as psychological as it is physiological. |
Я порылся в справочниках, ее диагноз как психологический, так и физиологический. |
I've been down the physiological route. Number-crunched all the victims' charts even had our hospital contact send over blood samples. |
Ну, я пошла по строго физиологическому маршруту, составила диаграммы жертв даже использовала наши контакты в больницах, они прислали анализы крови. |
She worked at Department of Physiology and Biophysics. |
Работала в институте физиологии и биофизики |
How certain molecular changes relate to physiological changes in the brain, behavioural changes, it is a hard problem. |
И как молекулярные, физиологические изменения в мозгу соотносятся с изменениями в поведении, всё ещё большой вопрос. |
It takes a certain maturity to not be swept away by the romantic fantasy. |
Это требует определнной зрелости - не поддаваться романтическим фантазиям. |
Your Grace, it's sure the King will die before the Prince reaches his maturity. |
Ваша Светлость, понятно, что король умрёт раньше, ...чем принц достигнет совершеннолетия. |
If said appointment results in a greater sense of responsibility and maturity, then it is indeed a thing to be welcomed. |
Если упомянутое назначение приведет к большей ответственности и зрелости, тогда это только приветствуется. |
Моя работа - произведение чисто физиологическое. |
|
Well, short of an open declaration of affection, there are some fairly reliable physiological responses. |
Ну, для точного определения влюблённости есть несколько надежных физиологических признаков. |
We know that there has never been an epoch in which we could learn something about the physiology of man by torturing animals; |
Мы знаем это там никогда не была эпоха в котором мы могли изучить кое-что о физиология человека, мучая животных; |
Mosses share fundamental genetic and physiological processes with vascular plants, although the two lineages diverged early in land-plant evolution. |
Мхи разделяют фундаментальные генетические и физиологические процессы с сосудистыми растениями, хотя эти две линии разошлись на ранних этапах эволюции наземных растений. |
Plant physiology borrows techniques from both research fields. |
Физиология растений заимствует методы из обеих областей исследований. |
Cosimo's elder son, Ferdinando, was not yet of legal maturity to succeed him, thus Maria Maddalena and his grandmother, Christina of Lorraine, acted as regents. |
Старший сын Козимо, Фердинандо, еще не достиг совершеннолетия, поэтому Мария Маддалена и его бабушка Кристина Лотарингская были регентами. |
The genital stage is the latest stage and is considered the highest level of maturity. |
Генитальная стадия является последней стадией и считается наивысшим уровнем зрелости. |
The final valuation of the shares is based on the closing price of the reference shares determined four days prior to maturity. |
Окончательная оценка акций основывается на цене закрытия базисных акций, определенной за четыре дня до погашения. |
The sexual practices, that Jiutian Xuannü supposedly taught, were often compared to alchemy and physiological procedures for prolonging life. |
Сексуальные практики, которым якобы обучал Цзютянь Сюаньню, часто сравнивали с алхимией и физиологическими процедурами для продления жизни. |
Once they reach maturity, both females and males usually leave the group. |
Как только они достигают зрелости, самки и самцы обычно покидают группу. |
Commercial paper, in the global financial market, is an unsecured promissory note with a fixed maturity of rarely more than 270 days. |
Коммерческие бумаги на мировом финансовом рынке представляют собой необеспеченные векселя с фиксированным сроком погашения редко более 270 дней. |
After physiological and safety needs are fulfilled, the third level of human needs are seen to be interpersonal and involves feelings of belongingness. |
После удовлетворения физиологических потребностей и потребностей в безопасности третий уровень человеческих потребностей рассматривается как межличностный и включает в себя чувство принадлежности. |
A variety of factors can influence how fragrance interacts with the wearer's own physiology and affect the perception of the fragrance. |
Различные факторы могут влиять на то, как аромат взаимодействует с собственной физиологией владельца и влияет на восприятие аромата. |
Uniquely amongst all British cheeses, two or three days' curd of varying maturity are blended together, giving Lancashire cheese a distinctive character. |
Уникально среди всех британских сыров, творог двух или трех дней различной зрелости смешивается вместе, придавая Ланкаширскому сыру особый характер. |
Another alternative explanation is that hazing or initiation rituals increase physiological responses, which then cause an increase in affiliation among initiates. |
Другое альтернативное объяснение состоит в том, что дедовщина или ритуалы инициации усиливают физиологические реакции, которые затем вызывают увеличение принадлежности среди посвященных. |
Maintaining desired physiological states is critical for an organism's well being and survival. |
Поддержание желаемых физиологических состояний имеет решающее значение для благополучия и выживания организма. |
Released in early December, its eight original compositions stood out, demonstrating the growing maturity of the Lennon–McCartney songwriting partnership. |
Выпущенные в начале декабря, его восемь оригинальных композиций выделялись, демонстрируя растущую зрелость партнерства Леннона и Маккартни в написании песен. |
The ensuing physiological changes constitute a major part of the acute stress response. |
Последующие физиологические изменения составляют основную часть острой стрессовой реакции. |
Предоставляемый Netflix Рейтинг зрелости составляет TV-14. |
|
He also earned his Doctorate in physiology from the University also. |
Он также получил докторскую степень по физиологии в Университете. |
Whether this is due to the limited recourses, energy availability, or other physiological constraints is unknown. |
Связано ли это с ограниченными ресурсами, наличием энергии или другими физиологическими ограничениями, неизвестно. |
The computer model has since been improved to a HOMA2 model to better reflect human physiology and recalibrated to modern insulin assays. |
С тех пор компьютерная модель была усовершенствована до модели HOMA2, чтобы лучше отражать физиологию человека, и перекалибрована на современные анализы инсулина. |
This damage done to the amygdala led the physiologists Kluver and Bucy to pinpoint major changes in the behavior of the monkeys. |
Это повреждение миндалевидного тела заставило физиологов Клювера и Бьюси точно определить основные изменения в поведении обезьян. |
Some writers have suggested that they may have evolved as a visual signal of sexual maturity and fertility. |
Некоторые авторы предполагают, что они могли развиться как визуальный сигнал половой зрелости и плодовитости. |
This disposition has important effects on systolic stress distribution physiology. |
Эта диспозиция оказывает важное влияние на физиологию распределения систолического стресса. |
While a physical examination does not reveal any gross physiological abnormalities, orthostatic intolerance has been noted. |
Хотя физикальное обследование не выявило каких-либо грубых физиологических нарушений, была отмечена ортостатическая непереносимость. |
The physiological nature of stretching and theories about the effect of various techniques are therefore subject to heavy inquiry. |
Физиологическая природа растяжки и теории о влиянии различных техник, таким образом, являются предметом серьезного исследования. |
After reaching sexual maturity, a female tarantula normally mates and lays eggs once per year, although they do not always do so. |
После достижения половой зрелости самка тарантула обычно спаривается и откладывает яйца один раз в год, хотя это происходит не всегда. |
In great cities commerce rapidly ripened, and was well on towards maturity five centuries ago. |
В больших городах торговля быстро развивалась и была уже близка к зрелости пять столетий назад. |
The buildings of his maturity, such as The Barn, Exmouth, and Home Place, Kelling are amongst the most original of the period. |
Здания его зрелости, такие как амбар, Эксмут и Хоум-Плейс, Келлинг-одни из самых оригинальных зданий того периода. |
Pathophysiology refers to the physiological processes associated with a disease or injury. |
Патофизиология относится к физиологическим процессам, связанным с болезнью или травмой. |
This technic also suffers from the fact that the physiological and structural biological background of cementum is not well elucidated. |
Если зубы не начинают развиваться в это время или вблизи него, они вообще не будут развиваться, что приведет к гиподонтии или анод-НИИ. |
Piéron's orientation was more physiological that Binet's had been. |
Ориентация Пьерона была более физиологичной, чем у Бине. |
The psychodynamic or physiologic view was abandoned, in favor of a regulatory or legislative model. |
Психодинамический или физиологический взгляд был оставлен в пользу нормативной или законодательной модели. |
The existence of CCK was first suggested in 1905 by the British physiologist Joy Simcha Cohen. |
Существование ССК впервые был предложен в 1905 английским физиологом радость Симха Коэн. |
Leadbeater acknowledged that he had given this advice to a few boys approaching maturity who came to him for help. |
Ледбитер признал, что он дал этот совет нескольким мальчикам, приближающимся к зрелости, которые пришли к нему за помощью. |
In contrast to iron uptake and recycling, there is no physiologic regulatory mechanism for excreting iron. |
В отличие от поглощения и рециркуляции железа, здесь отсутствует физиологический регуляторный механизм выведения железа из организма. |
This receptivity has a physiological parallel; EEG readings show elevated responsiveness to sound around the onset of sleep. |
Эта восприимчивость имеет физиологическую параллель; показания ЭЭГ показывают повышенную чувствительность к звуку в начале сна. |
Jedediah H. identified her as one of his favorite characters from his youth, holding her so highly due to her maturity in spite of her age. |
Джедедайя Х. определил ее как одну из своих любимых героинь с юности, так высоко держа ее из-за ее зрелости, несмотря на ее возраст. |
However, their function and relevancy to human physiology and pathology have not as yet been shown. |
Однако их функция и значение для физиологии и патологии человека до сих пор не доказаны. |
Differences in visceral sensitivity and intestinal physiology have been noted in IBS. |
При СРК отмечаются различия в висцеральной чувствительности и физиологии кишечника. |
Further, phosphates of nucleotides in the DNA chain are acidic, so at physiologic pH the H+ ion is dissociated. |
Кроме того, фосфаты нуклеотидов в цепи ДНК являются кислыми, поэтому при физиологическом рН Ион Н+ диссоциируется. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «physiological maturity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «physiological maturity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: physiological, maturity , а также произношение и транскрипцию к «physiological maturity». Также, к фразе «physiological maturity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.