Amount payable at maturity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Amount payable at maturity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сумма, выплачиваемая при наступлении срока
Translate

- amount [noun]

noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность

verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным

  • a very small amount - очень небольшая сумма

  • total amount - итоговая сумма

  • comparative amount - сравнительная сумма

  • amount of rudder - угол перекладки руля

  • estimated amount - расчетная сумма

  • nominal amount - номинальная стоимость

  • amount of the disputed transaction - сумма оспариваемой транзакции

  • enormous amount of material - огромное количество материалов

  • minimum amount - минимальная величина

  • excessive amount - чрезмерная сумма

  • Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum

    Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount

    Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.

- payable [adjective]

adjective: подлежащий уплате, платежеспособный, доходный, могущий быть уплаченным, выгодный, промышленный

  • account payable - кредиторская задолженность

  • accounts payable clerk - бухгалтер по кредиторской задолженности

  • debt payable - долг, подлежащий оплате

  • interest payable - проценты к уплате

  • account payable balance - сальдо кредиторской задолженности

  • account payable reinsurance - перестрахование кредиторской задолженности

  • account payable turnover ratio - коэффициент оборачиваемости кредиторской задолженности

  • accounts payable reinsurance - перестрахование кредиторской задолженности

  • accounts payable turnover - оборачиваемость кредиторской задолженности

  • amount payable - подлежащая уплате сумма

  • Синонимы к payable: unpaid, delinquent, due, in arrears, owed, overdue, outstanding, owing, collectible, collectable

    Антонимы к payable: cleared, liquidated, paid (off or up), repaid, settled

    Значение payable: (of money) required to be paid; due.

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- maturity [noun]

noun: зрелость, завершенность, совершеннолетие, возмужалость, достижение полного развития, срок платежа по векселю



Increase in the employed person's tax credit: employees receive an extra reduction in tax payable to make work financially attractive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение налоговой льготы для работающего лица: для работников действует дополнительная налоговая скидка, с тем чтобы труд стал более привлекательным в финансовом смысле.

This figure has yet to be reconciled with the payable amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту цифру еще предстоит сверить с суммами к оплате.

The minimum provisions concerning ripeness were moved from the minimum requirements to the maturity requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальные положения, касающиеся зрелости, были перенесены из раздела, содержащего минимальные требования, в раздел, в котором излагаются требования к зрелости.

Modules in MSDAX that use items in incoming or outgoing processes, such as Accounts receivable, Accounts payable, Fixed assets, and Production control

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модули в MSDAX которые используют номенклатуры для входящих или исходящих процессов, такие как Расчеты с клиентами, Расчеты с поставщиками, Основные средства, и Управление производством

You can calculate and post withholding tax in the Payment journal form in Accounts payable or in the General journal form in General ledger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчет и разноску подоходного налога можно выполнить в форме Журнал платежей в модуле расчетов с поставщиками или в форме Общий журнал в главной книге.

The amount payable is 3 x 100, or 300.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумма к оплате составляет 3 x 100 или 300.

The reduction in global temperature would not be measurable in a hundred years, yet the cost would be significant and payable now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение глобальной температуры не будет заметным через сто лет, хотя стоимость будет существенной и подлежит оплате сейчас.

“9.2 (a) Freight is payable when it is earned, unless the parties have agreed that the freight is payable, wholly or partly, at an earlier or later point in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрахт подлежит оплате, когда он причитается, если стороны не договорились о том, что фрахт подлежит оплате полностью или частично в какой-либо предшествующий момент времени.

To be released into the green pastures in their maturity!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы гулять на сочных зелёных пастбищах!

Our preliminary courtship concluded, we next proposed (before I returned to school) to burst into complete maturity by becoming man and wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш первый период любви закончился (до моего возвращения в школу) тем, что мы решили, не ожидая, когда повзрослеем, стать мужем и женой.

I hope that I can count on your sensitivity, maturity, and discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что могу рассчитывать на вашу чуткость, ответственность и благоразумие.

I had the cash delivered to the warehouse as accounts payable, and then laundered to my overseas account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличка доставлялась на склад как кредиторская задолженность, а потом отмывалась с переводом на мой оффшорный счет.

And the accounts payable gang is just terrific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А банда кредиторов просто потрясающая.

100 potential children who will require 100 women to mother them to maturity as the vanguard of the next generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто потенциальных детей, которым будут нужны сто женщин, матерей, способных выносить их, этот авангард следующего поколения.

The vampires you've seen before are newly formed, In the earliest stages of maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вампиры, которых вы видели - совсем ранние, молодые, но они повзрослеют.

Your Grace, it's sure the King will die before the Prince reaches his maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Светлость, понятно, что король умрёт раньше, ...чем принц достигнет совершеннолетия.

No. Only until I reach my maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Роберт, только до тех пор, пока не повзрослею.

Every single one of them a step towards maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каждое действие в этой череде – шаг к зрелости.

If said appointment results in a greater sense of responsibility and maturity, then it is indeed a thing to be welcomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если упомянутое назначение приведет к большей ответственности и зрелости, тогда это только приветствуется.

It is his journey of change and growth from infancy to maturity, as people enter and leave his life and he passes through the stages of his development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это его путь изменения и роста от младенчества до зрелости, когда люди входят и выходят из его жизни, и он проходит через стадии своего развития.

The genital stage is the latest stage and is considered the highest level of maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генитальная стадия является последней стадией и считается наивысшим уровнем зрелости.

Sexual maturity is reached at three to four years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половая зрелость наступает в возрасте трех-четырех лет.

A zero coupon bond always has a duration equal to its maturity; a coupon bond always has a lower duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облигации с нулевым купоном всегда имеют продолжительность, равную сроку их погашения; купонные облигации всегда имеют меньшую продолжительность.

For some Canadian bonds the maturity may be over 90 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых канадских облигаций срок погашения может превышать 90 лет.

Young are fully weaned 13–19 weeks after birth, but remain in the den with parents and siblings until sexual maturity around 2 years of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые полностью отлучаются от груди через 13-19 недель после рождения, но остаются в логове с родителями и братьями и сестрами до достижения половой зрелости около 2 лет.

The fruit is a berry-like pome, red to purple to nearly black at maturity, 5–15 mm diameter, insipid to delectably sweet, maturing in summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плод похож на ягоду, от красного до пурпурного до почти черного в зрелости, диаметром 5-15 мм, безвкусный до восхитительно сладкого, созревает летом.

Alternatively, the alleged debtor may dispute that the debt is payable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы предполагаемый должник может оспорить факт погашения долга.

Once they reach maturity, both females and males usually leave the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только они достигают зрелости, самки и самцы обычно покидают группу.

At maturity the protoplast – the living material of the cell – dies and disappears, but the lignified cell walls persist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зрелом возрасте Протопласт – живой материал клетки – умирает и исчезает, но одревесневшие клеточные стенки сохраняются.

Another difference is that bonds usually have a defined term, or maturity, after which the bond is redeemed, whereas stocks typically remain outstanding indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое отличие состоит в том, что облигации обычно имеют определенный срок, или срок погашения, после которого облигация погашается, в то время как акции, как правило, остаются в обращении неопределенно долгое время.

The issuer has to repay the nominal amount on the maturity date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмитент обязан погасить номинальную сумму в день погашения.

As long as all due payments have been made, the issuer has no further obligations to the bond holders after the maturity date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока все причитающиеся платежи были произведены, эмитент не имеет дальнейших обязательств перед держателями облигаций после даты погашения.

In return, a fixed Annual Rent of £43,468,705 was payable, divided between the companies according to a set formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взамен выплачивалась фиксированная годовая арендная плата в размере 43 468 705 фунтов стерлингов, распределенная между компаниями в соответствии с установленной формулой.

Development of the human body is the process of growth to maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие человеческого организма - это процесс роста до зрелости.

Biologically, an adult is a human or other organism that has reached sexual maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биологически взрослый - это человек или другой организм, достигший половой зрелости.

If on the other hand the drugs mainly affects adult parasitic worms, selection could cause delayed maturity and increased virulence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если, с другой стороны, препараты в основном воздействуют на взрослых паразитических червей, отбор может вызвать задержку созревания и повышение вирулентности.

Vehicle Excise Duty, a road use tax, is payable on some vehicles used on the public road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акциз на транспортные средства, налог на пользование дорогами, уплачивается на некоторые транспортные средства, используемые на дорогах общего пользования.

The novel has a primary theme of growth and the changes that occur on the way to maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В романе есть основная тема роста и изменений, которые происходят на пути к зрелости.

NFG’s true maturity though, shines in the album’s skillful composition that offers up instant classics like “Heartless At Best”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинная зрелость NFG, однако, сияет в искусной композиции альбома, которая предлагает мгновенную классику, такую как”Heartless At Best.

The firm and brittle flesh, also yellow, becomes hollow in maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твердая и хрупкая плоть, также желтая, становится полой в зрелости.

During the period, Harvard was distinctive for the stability and maturity of its tutor corps, while Yale had youth and zeal on its side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период Гарвард отличался стабильностью и зрелостью своего преподавательского корпуса, в то время как Йельский университет имел на своей стороне молодость и рвение.

The limitation period starts with the maturity of the claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок исковой давности начинается с момента наступления срока исковой давности.

Oysters usually reach maturity in one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устрицы обычно достигают зрелости за один год.

Watts Humphrey began developing his process maturity concepts during the later stages of his 27-year career at IBM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уоттс Хамфри начал разрабатывать свои концепции зрелости процессов на более поздних этапах своей 27-летней карьеры в IBM.

Uniquely amongst all British cheeses, two or three days' curd of varying maturity are blended together, giving Lancashire cheese a distinctive character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникально среди всех британских сыров, творог двух или трех дней различной зрелости смешивается вместе, придавая Ланкаширскому сыру особый характер.

In both chimpanzees and gorillas, the groups include at least one dominant male, and young males leave the group at maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как у шимпанзе, так и у горилл, группы включают по крайней мере одного доминирующего самца, и молодые самцы покидают группу в зрелом возрасте.

In larger companies, accounts payable departments are responsible for the invoices to be approved, processed, and paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крупных компаниях отделы расчетов с поставщиками отвечают за утверждение, обработку и оплату счетов-фактур.

As plants grow to maturity in these units they tend to suffer from dry sections of the root systems, which prevent adequate nutrient uptake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда растения достигают зрелости в этих единицах, они, как правило, страдают от сухих участков корневой системы, которые препятствуют адекватному поглощению питательных веществ.

Both male and females reach sexual maturity at five to six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И самцы, и самки достигают половой зрелости в пять-шесть лет.

The onset of sexual maturity will occur anywhere from 5 – 8 years of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступление половой зрелости будет происходить где-то от 5 до 8 лет.

This is payable on demand by RBI, being the issuer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сумма выплачивается по требованию РБИ, являющегося эмитентом.

In great cities commerce rapidly ripened, and was well on towards maturity five centuries ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В больших городах торговля быстро развивалась и была уже близка к зрелости пять столетий назад.

In females at least, sexual maturity is dependent on size rather than age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, у женщин половая зрелость зависит от размера, а не от возраста.

It follows that the two main forms of osteochondritis dissecans are defined by skeletal maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда следует, что две основные формы диссекции остеохондроза определяются зрелостью скелета.

No party to any proceedings is ordered to pay any costs, and no court fees are payable in respect of any proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна сторона в любом разбирательстве не обязана оплачивать какие-либо расходы, и никакие судебные сборы не подлежат уплате в отношении любого разбирательства.

Most males reach sexual maturity by 5 years of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство мужчин достигают половой зрелости к 5 годам.

Once the match is complete, an email is sent to an accounts payable manager for approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения сопоставления менеджеру по расчетам с поставщиками отправляется электронное письмо для утверждения.

Proper perspective requires maturity, judgment, and the passage of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильная Перспектива требует зрелости, рассудительности и течения времени.

The development into maturity of modern classical in contrast to ancient liberalism took place before and soon after the French Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие в зрелость современной классики в отличие от античного либерализма происходило до и вскоре после Французской революции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «amount payable at maturity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «amount payable at maturity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: amount, payable, at, maturity , а также произношение и транскрипцию к «amount payable at maturity». Также, к фразе «amount payable at maturity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information