Played its own part - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Played its own part - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
играл свою роль
Translate

- played [verb]

verb: играть, разыгрывать, исполнять, играть роль, действовать, забавляться, ходить, притворяться, резвиться, бить

  • you played very well - Вы играли очень хорошо

  • played a dominant role - играли доминирующую роль

  • well-played play - хорошо играл игры

  • played soccer - играл в футбол

  • played by the united nations - играет объединенных наций

  • also played a key role - также играет ключевую роль

  • he played a key role - он играл ключевую роль

  • has played a central - играет центральную

  • had been played - была сыграна

  • are played with - играют с

  • Синонимы к played: relax, enjoy oneself, amuse oneself, entertain oneself, have fun, romp, divert oneself, frolic, frisk, occupy oneself

    Антонимы к played: avoided, neglected, dismissed, disregarded, ignored, overlooked, rejected, relinquished, shunned, surrendered

    Значение played: engage in activity for enjoyment and recreation rather than a serious or practical purpose.

- its

его

- own

собственный

  • own creation - собственное создание

  • own dwelling - собственное жилье

  • i happen to own - я посчастливилось владеть

  • own concerns - собственные проблемы

  • own everything - самостоятельно все

  • own undertaking - собственное предприятие

  • own mother - мать

  • you can go on your own - Вы можете пойти на свой собственный

  • in conformity with their own - в соответствии со своими собственными

  • don't know your own strength - не знаю, собственные силы

  • Синонимы к own: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к own: deny, disown, common, shared, disavow, reject, lose, dispossess, sell, not have

    Значение own: ; to have legal title to.

- part [noun]

noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том

adverb: частью, частично, отчасти

verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться

  • part of value - оцениваемая часть

  • expensive part - затратная часть

  • part of structures - часть конструкций

  • greatest part - большая часть

  • take an active part - принимать активное участие

  • about our part - о нашей части

  • generic part - общая часть

  • no part of this publication may be reproduced - ни одна часть этой публикации не может быть воспроизведена

  • in the latter part - в последней части

  • part-time care - уход за неполный рабочий день

  • Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece

    Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch

    Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.



That old mountebank played his part perfectly - but in any scene that needs two actors, one alone can't carry it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый лис сыграл свою роль отменно. Но на всякой сцене должно быть два артиста, один-единственный не может вести всю пьесу.

She reflected on the part she was playing and the favourite parts she had played in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думала о роли, которую ей предстояло играть, и о своих прошлых ролях.

The churchwarden had certainly played a decisive part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, церковный староста сыграл в судьбе Мариуса решающую роль.

The artist's hands have played a part in this multidimensional exhibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки художника создали только часть на этой многомерной выставке.

Together we're a group of the most important people in their lives and they've brought us here to publicly recognize that we've all played a special part in the love that they share today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь самые важные и близкие люди в их жизни, они позвали нас, чтобы открыто сказать, что все мы сыграли особую роль в рождении их любви.

Our relationship is in a very tenuous phase, after going through a very rocky time, in which you played a very major part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы только начали восстанавливать наши отношения после периода бурных разборок, основной виновницей которых была ты.

The Spanish cigar also played its part, and consumed time as well as tobacco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курение также играло свою роль в распорядке дня, поглощая столько же времени, сколько и испанского табаку.

Nevertheless, they had played a major part in the struggle for Palestinian independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, тем не менее, молодежь активно участвовала в борьбе за независимость Палестины.

He could not subdue his natural flamboyance, and every part he played, though he studied it with care and gave it thought, he turned into a grotesque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог умерить присущую ему экспансивность, и, хотя внимательно изучал и обдумывал свою роль, все они превращались в гротеск.

There were a few tallow dips lighted on the tables; but the real luminary of this tavern, that which played the part in this dram-shop of the chandelier of an opera house, was the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На столах стояли зажженные сальные свечи, но главным источником света, игравшим в этом кабаке роль люстры в оперной зале, был очаг.

The assessment of my Special Representative is that these incidents played a major part in ensuring a low Kosovo Serb voter turnout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценке моего Специального представителя, эти инциденты сыграли существенную роль в том, что участие косовских сербов в выборах было неактивным.

We don't know what part our future experiences played in this decision, but we know that they've changed their energy policy to mitigate such a scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не знаем, какую роль сыграла наша репрезентация будущего, но мы знаем, что энергетическая стратегия поменялась во избежание такого сценария.

There were five female dolphins who collectively played the part of Flipper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего было пять самок дельфинов которые вместе играли Флиппера.

Well, I suppose, this last role that I played is one of the most difficult parts, Tullus Aufidius in Coriolanus, because there were lots of things that were very demanding about the part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мне кажется, последняя роль, которую я играл, является одной из самых трудных ролей, Туллус Ауфидий в Кориолане, потому что в этой роли было много вещей, которые были очень требовательны.

Was it, that he feared humiliation by disclosing the part he had himself played?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не потому ли, что боялся оказаться в унизительном положении, рассказав о той роли, которую сыграл в ней?

Science and reason have, from the beginning of time, played a secondary and subordinate part in the life of nations; so it will be till the end of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разум и наука в жизни народов всегда, теперь и с начала веков, исполняли лишь должность второстепенную и служебную; так и будут исполнять до конца веков.

Her part has been already played-perhaps too prominently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже сделала все, что могла, - быть может, слишком открыто.

Once he's played his part, she covers the eggs in a protective sac and attaches it to a leaf or twig out of danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он исполнил свою роль, она покрывает яйца защитным слоем, и прикрепляет их к листу или веточке для безопасности.

China played little part in the global derivatives markets, and does not have much toxic securities to clean up or banks to save in order to unfreeze credit flows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, например, Китай не в состоянии оказать непосредственное влияние на процесс финансовой стабилизации в мире.

And Jacques Collin, thoroughly on his guard, had, until now, played his part to admiration as an innocent man and stranger, both at La Force and at the Conciergerie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Жак Коллен, опасаясь выдать себя, превосходно разыгрывал до сей поры простака и чужестранца; так было в Форс, так было и в Консьержери.

Women played no part in his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины не играли никакой роли в его жизни.

I played every part from gypsy to fortune teller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я играла весь спектр ролей от цыганки до гадалки.

Moreover, the recollection of the rejection and the part he had played in the affair tortured him with shame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, воспоминание об отказе и о роли, которую он играл при этом, мучало его стыдом.

Thereafter Jane's narrative, repeated daily with little variation, sank into the equivalent of a part played on the stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно рассказ Джейн, повторяемый изо дня в день с небольшими вариациями, превратился в часть ее обязанностей - в роль, которую она была вынуждена играть на своем рабочем месте.

If your infatuation for Mrs Marshall played no part in the murder, then there will be no point in dragging it into the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если чувства, которые вы питали к миссис Маршалл, не играют в нашем деле никакой роли, мы оставим их в стороне и не будем заводить о них разговор.

'The Stupid King' last spring you played the part of the Golden Cabbage Stump admirably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глупый король, ты прекрасно сыграла роль Золотой Кочерыжки.

Neither Amelia nor I had the right to participate in an invasion of Earth, how ever passive the part we played.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А принимать участие в нападении на родную планету, даже самое пассивное, мы с Амелией просто не имели права.

(The latter, it should be said, was a needless decision, one that has played a significant part in producing ill will toward the United States among Russians.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Следует отметить, что поступать таким образом альянсу не следовало, ибо это породило у россиян массу недобрых чувств по отношению к США.)

Later she played the same part in a scene with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее, Кристина еще раз сыграла эту роль в сцене, где участвовал непосредственно я.

They played their part along with the other forces of nature in closing the gap between the two ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с другими силами природы они неуклонно уменьшали разрыв между двумя судами.

I counted on the confusion in the dark and on the doctor, who played his part to perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассчитывал на панику и беспорядок в темноте. И на доктора, который сыграл свою роль в совершенстве.

There's a few roles that I've played or oftentimes when you do something it's the whole experience of a job, not necessarily just the part you have in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть несколько ролей, которые я играл, или чаще, в целом впечатление от работы, которую вы делаете, не обязательно только с вашим участием.

I regret that I have played a part in his present misfortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сожалею, что сыграл свою роль в его нынешних несчастьях.

What had played Jabez's part in the row?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто на деле исполнял роль, разыгранную в драке Джебсом?

I like to think talent played a small part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочитаю считать, что талант сыграл небольшую роль.

We played many exciting games, sang different songs and took part in different competitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы играли в захватывающие игры, пели различные песни и участвовали в соревнованиях.

It amused Julia to sit idly in a stall and watch the actress who had been engaged rehearse the part which she had played herself some years before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулии было интересно смотреть из первых рядов партера, как другая актриса репетирует роль, которую раньше играла она сама.

They looked forward to it with as much anticipation as did the Indian dogs, while they were not slow to appreciate the savage and crafty part played by White Fang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предвкушали развлечение не меньше индейских собак и, конечно, сейчас же оценили ту роль, какую играл в этих драках Белый Клык.

I don't exactly know what part her priests played in the tragedy that it all became; I dare say they behaved quite creditably but mistakenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не берусь сказать, какая именно роль принадлежала в разыгравшейся семейной драме ее духовникам, - думаю, они вели себя достойно, но в целом просчитались.

To a degree, the risk element played a part, but it was more about the sense of freedom, the way to be able move within your environment with no limitations, you know, you don't need any equipment to take part, no skateboard, or no BMX , you can just, a pair of trainers and I'm ready to go, that was the real draw for me, just the freedom aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторой степени, элемент риска, сыграл свою роль, но это было больше в смысле свободы, возможность передвигаться в своей среде без каких-либо ограничений, вы знаете, что вам не нужно какого-либо оборудования для этого, не скейтборда или гоночного велосипеда, вам нужно просто пара кроссовок, и я готов, это реально притягивало меня, только аспект свободы.

He had been a tool in their hands, his childhood image had been used as bait to condition him, he had lived up to their expectations, he had played his part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них он был инструментом. Образы его детства использовались как способ для оценки его состояния, он будет жить пока оправдывает их ожидания, он уже сыграл свою роль.

Migration has played a major part in social structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезное воздействие на социальную структуру оказывает миграция.

You played your part perfectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты великолепно сыграл свою роль.

I'm sorry for the part I played in the mutiny against you, Jack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сожалею, что участвовал в бунте против тебя, Джек.

It is important to understand that everyone present Has played a part in shaping their lives

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно понять, что каждый присутствующий играл роль в формировании их жизней.

Most likely, in my night clothes and with my face distorted by coughing, I played my part poorly, and was very little like a flunkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, в нижнем белье и с лицом, искаженным от кашля; я плохо играл свою роль и мало походил на лакея.

She played her part to perfection, right down to my little speech about how the Darkhold was making her a real girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сыграла свою роль в совершенстве, вплоть до моей маленькой речи о том, что Даркхолд дела её настоящей девушкой.

I had a marvelous dream last night in which eggs played a prominent part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью мне снился удивительный сон, в котором яйца играли ведущую роль.

Azerbaijan has played a major part in the so-called Northern Distribution Network of supply routes to and from Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азербайджан играет важную роль в функционировании так называемой Северной распределительной сети (Northern Distribution Network), используемой в качестве маршрута транспортировки грузов в Афганистан и из Афганистана.

You know, coming to grips with the fact that my real parents didn't want me... played a part in what happened last summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, то, что мои биологические родители отказались от меня сыграло свою роль в том, что произошло прошлым летом.

As far as how you get those impressions, well, if you need to kick off your shoes, stretch out on your chair, let your mind wander... It's all part of the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если для получения этих ощущений вам нужно разуться, устроиться в кресле поудобней и позволить себе отвлечься... это все - часть работы.

As a part of the plan, Deutsche Bank also sought to improve operating efficiency by exiting several countries where low operating profits did not justify its presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого плана Deutsche Bank намеревается повысить операционную эффективность, свернув деятельность в нескольких странах, в которых низкие операционные доходы не оправдывают его присутствие.

On her fingers were four or five rings, far too many-an opal, an emerald, a ruby, and a diamond-flashing visibly as she played.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре или пять колец - во всяком случае их было слишком много - с опалом, изумрудом, рубином и бриллиантом - сверкали и переливались на ее пальцах, бегавших по клавишам.

Snow-castles and snow-caverns had sprung up out of nowhere in the night-and snow bridges, terraces, ramparts-I could have stayed and played with them for hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ночь прямо ниоткуда воздвиглись снежные дворцы, и снежные пещеры, и снежные мосты, и террасы, и крепостные валы. Играть бы и играть во все это часами.

Round and round the muddy track trotted the athletes while the silver band played sacred music unceasingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бегуны все кружили и кружили по грязной дорожке, а духовой оркестр играл не переставая одно и то же.

Although it was roomier than when I played the violin...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что я не на скрипке играла.

On October 11, 2009, the Pittsburgh Steelers played the Detroit Lions at Ford Field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 октября 2009 года Питтсбург Стилерс играл с Детройтскими львами на поле Форда.

Consequently, a supporting character played by Chris Cooper that was the subject of a documentary within the film was removed from the final cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, второстепенный персонаж, сыгранный Крисом Купером,который был предметом документального фильма в фильме, был удален из финальной части.

Two of his brothers, Levi and Ned III, played minor league baseball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два его брата, Леви и Нед III, играли в бейсбол младшей лиги.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «played its own part». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «played its own part» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: played, its, own, part , а также произношение и транскрипцию к «played its own part». Также, к фразе «played its own part» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information