Policy discourse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Policy discourse - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Политика дискурса
Translate

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка

- discourse [noun]

verb: рассуждать, ораторствовать, излагать в форме лекции, излагать в форме речи

noun: речь, рассуждение, лекция, проповедь, трактат, высказывание


political debate, political discourse, political speech


In Australia, men's rights discourse has influenced government policy documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австралии дискурс о правах мужчин оказал влияние на политические документы правительства.

Political science sees discourse as closely linked to politics and policy making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая наука рассматривает дискурс как тесно связанный с политикой и процессом выработки политики.

There's nothing that separates policy prooftexting from Biblical prooftexting except the medium of discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего, что отделяло бы политическое доказательство от библейского доказательства, кроме средства дискурса.

The women delegates argued that the exclusion of women from policy discourse and decisions around war and peace resulted in flawed policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины-делегаты утверждали, что исключение женщин из политических дискуссий и решений, касающихся войны и мира, приводит к ошибочной политике.

In order to prepare for and consolidate his annexations, Stalin made concessions to nationality discourse and policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы подготовить и закрепить свои аннексии, Сталин пошел на уступки национальному дискурсу и политике.

But the constrained interpretation of national interests that too often dominate institutional libertarianism's foreign-policy discourse is unfortunate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ограниченная интерпретация национальных интересов, которая слишком часто характерна для внешнеполитического дискурса институционального либертарианства, приносит весьма скудные плоды.

The prevailing leftist anti-capitalist discourse against social inequality was a feature of the Popular Front cultural policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобладающий левый антикапиталистический дискурс против социального неравенства был характерной чертой культурной политики Народного фронта.

The idea of not increasing lifetime risk by more than one in a million has become commonplace in public health discourse and policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея не увеличивать риск жизни более чем на один миллион стала обычным явлением в дискурсе и политике общественного здравоохранения.

This work is often credited with breaking a taboo and forcing the issue of corruption into high-level development policy discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту работу часто приписывают нарушению табу и включению проблемы коррупции в дискурс политики в области развития на высоком уровне.

But don't give up on the numbers altogether, because if you do, we'll be making public policy decisions in the dark, using nothing but private interests to guide us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не отказывайтесь от цифр совсем, потому что если откажетесь, мы будем вести публичную политику вслепую, так как нами будут руководить только частные интересы.

But my team and I wondered if design and a more inclusive design process could help add something positive to this policy conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но моей команде стало интересно, может ли массовый дизайн чем-то помочь в диалоге с общественностью.

I mean you know the policy on interoffice romance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь о политике в отношении служебных романов.

Thousands of Palestinians took to the streets to protest against Israel's continued land annexation policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи палестинцев вышли на улицы выразить свой протест непрекращающейся политике Израиля аннексии Палестинских земель.

His Government's anti-drug policy was aimed at prohibiting the sale, cultivation and consumption of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика китайского правительства в области борьбы против злоупотребления наркотическими средствами направлена на запрещение сбыта и потребления наркотических средств и возделывания наркотикосодержащих культур.

This is our way of translating the Millennium Declaration into national policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом мы претворяем Декларацию тысячелетия в нашу национальную политику.

Under the education policy, it is planned to extend five-grade primary education up to grade 8 by 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с политикой в области образования планируется к 2018 году расширить начальное образование с пяти до восьми лет.

Maldives underlined its policy of developing various modes of transport to provide an efficient, sustainable and safe transport system in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальдивские Острова осветили свою политику развития различных видов транспорта для создания эффективной, устойчивой и безопасной транспортной системы в стране.

Implementation will be supported through wide dissemination of the resulting good practices and policy recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализации соответствующей политики будет содействовать широкое распространение информации об определенных в результате диалога передовых методах и рекомендациях по вопросам политики.

Inter-ministerial discussions hold out the prospect of an explicit and comprehensive policy for eliminating racial discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение межминистерских дискуссий направлено на разработку открытой и комплексной политики ликвидации расовой дискриминации.

All countries should support the struggle against Israel's policy of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор подчеркивает, что борьбу с проводимой Израилем политикой терроризма должны поддержать все страны мира.

Advanced thematic specialization is critical for UNDP to be a world class policy advisory organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие тематической специализации имеет ключевое значение для функционирования ПРООН как организации, осуществляющей консультирование по вопросам политики на мировом уровне.

Four member States requested policy advice or capacity building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре государства-члена обратились с просьбами об оказании консультационной помощи по вопросам политики или содействия в создании потенциала.

As the Obama administration formulates policy towards Egypt and Yemen, it faces a dilemma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как администрация Обамы разрабатывает политику в отношении Египта и Йемена, она сталкивается с дилеммой.

In response to a query about consumer protection law and policy, one expert replied that Zambia had a consumer and competition policy since 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на вопрос о законодательстве и политике, направленных на защиту прав потребителей, один из экспертов заявил, что в Замбии политика по защите потребителей и конкуренции проводится с 2009 года.

In the debate over what went wrong with Argentina, too much analysis has focused on the country's exchange rate policy or the mistakes the IMF may have made;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дебатах по поводу того, что было не так с Аргентиной, слишком много внимания было сосредоточено на анализе политики страны в отношении обменного курса и возможных ошибках МВФ;

Secretary of State Colin Powell's April mission was doomed to failure because American policy failed to reverse, or even address, the causes of deterioration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апрельская миссия государственного секретаря Колина Пауэла была обречена на провал, потому что американская политика не смогла обратить вспять, и даже не стала разбираться с причинами ухудшения ситуации.

But uncertainty, lack of confidence, and policy paralysis or gridlock could easily cause value destruction to overshoot, inflicting extensive damage on all parts of the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но неопределённость, недостаток уверенности и политический паралич или политическая цепная реакция могут легко привести к чрезмерному обесцениванию, нанеся значительный ущерб всем частям мировой экономики.

In Moscow, requests for Trump lookalikes at parties and private events have been flooding in, according to several impersonator-for-hire agencies contacted by Foreign Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Москве бурно растет спрос на актеров, изображающих Трампа на корпоративах и других мероприятиях частного характера. Это подтверждают несколько агентств, работающих с пародистами, с которыми связались корреспонденты журнала Foreign Policy.

Enroll workers in the benefits they are eligible for by using the new eligibility policy function in Human resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначить работникам льготы, на которые они имеют право, с помощью новой функции политики приемлемости в модуле Управление персоналом.

Putin stands squarely within centuries of tradition in Russian strategic thinking, and his foreign policy enjoys overwhelming elite support while resonating with the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин строго придерживается многовековой традиции российского стратегического мышления, а его внешняя политика находит подавляющую поддержку среди элиты и положительный отклик в обществе.

This last measure, which would devastate the Russian economy, has been the subject of Western policy discussions and is thus perfectly possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера, которая способна разрушить российскую экономику, стала предметом политических дискуссий на Западе, а поэтому она вполне возможна.

That's certainly the confidence that Russia's leaders and foreign policy experts are trying to project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские лидеры и внешнеполитические эксперты, бесспорно, стараются демонстрировать уверенность в себе.

Messaging policy and compliance documentation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документация по политике управления сообщениями и соответствию нормативным требованиям

Our Policy applies to all visitors, users, and others who access the Service (Users).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша Политика применяется ко всем посетителям, пользователям и другим лицам, которые получают доступ к Сервису («Пользователи»).

Use the Exchange Management Shell to install and configure the Address Book Policy Routing Agent

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка и настройка агента маршрутизации политики адресных книг при помощи Командная консоль Exchange

Yet the real challenge for Western policy in Lebanon is neither constitutional reform nor establishment of the Hariri tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же реальный вызов для западной политики в Ливане - это не конституционная реформа и не учреждение трибунала Харири.

Equally important to the foreign-policy methods used to support democracy abroad are the ways in which we practice it at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не менее важными для методов поддержки демократии за границей являются и те, которые используются в нашей собственной стране.

Honesty is always the best policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честность - лучшая стратегия.

All in support of a policy that cannot possibly succeed without matobo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это за поддержку курса, который обречен на провал без Матобо.

So first you take the policy away from me for Peter to screw up, then you take salvaging the policy away from me for Peter to screw up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, сначала ты отбираешь у меня стратегию, чтобы Питер ее слил, теперь ты отбираешь у меня спасение стратегии, что бы Питер его слил.

Our Institute of Policy Analysis says in the coming decade 50 percent of all households in my country will have at least one member infected with HIV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш институт политического анализа считает, что в ближайшие 10 лет в 50% семей нашей страны будет, как минимум, один ВИЧ-инфицированный.

The most recent dispatch from our ambassador reported that Nazi policy is intensely anti-Jewish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш посол сообщает о враждебной политике нацистов в отношении евреев.

Let me assure you, it is our policy only to read as far as necessary to identify the addressee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне заверить вас, это наша политика, читать только до того момента, до которого необходимо, чтобы опознать адресата.

Javadi's proven immensely successful at influencing Iranian policy at the highest levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джавади доказал свою чрезвычайную эффективность при влиянии на политику Ирана на самом высоком уровне.

But unbeknownst to Irma, Amegy had taken out a secret life insurance policy on Dan's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без уведомления Ирмы Амиджи Бэнк предъявил секретный полис страхования жизни Дэна.

Yes, but not sorry enough to pay out her life insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но недостаточно сильно, чтобы заплатить по ее полису страхования жизни.

CPS policy encourages employees to gain experience in defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокуроры набираются опыта в защите.

Your work on discourse analysis is impressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша работа над анализом речи впечатляет.

Brought about by your reckless foreign policy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все беспокоетесь о своей безумной внешней политике?

And all these woes shall serve for sweet discourses in our time to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обо всех печалях этих нам со временем приятно будет вспомнить.

Is it also your policy to allow military veterans into universities at the expense of Israeli Arabs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также это ваша политика: принимать военных ветеранов в университеты в ущерб арабам в Израиле?

Alexander had taken out a life insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Александра был оформлен полис страхования жизни.

No one put you in charge of economic policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не назначал тебя ответственным за политику экономики.

WE'RE NOT CHINA. THERE'S NO OPEN DOOR POLICY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же не Китай, у нас нет политики открытых дверей.

Independent sources are also necessary to determine the relationship of a fringe theory to mainstream scholarly discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимые источники также необходимы,чтобы определить отношение маргинальной теории к господствующему научному дискурсу.

As a result, official discourse increasingly repeated negative views of Miko and their institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате официальный дискурс все чаще повторял негативные взгляды Мико и их институтов.

Despite its prevalence, ageism is seldom the subject of public discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свою распространенность, эйджизм редко становится предметом публичного дискурса.

The part should be rewritten on a more objective discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту часть следует переписать на более объективный дискурс.

I cannot be the only one who finds these rambling discourses make no contribution to the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу быть единственным, кто считает, что эти бессвязные рассуждения не вносят никакого вклада в статью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «policy discourse». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «policy discourse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: policy, discourse , а также произношение и транскрипцию к «policy discourse». Также, к фразе «policy discourse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information