Policy manual - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Policy manual - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ручная политика
Translate

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка

  • reimbursement policy - полис возмещения

  • policy adviser - консультант по вопросам политики

  • common energy policy - общая энергетическая политика

  • master in public policy - мастер в области государственной политики

  • law and policy - Законодательство и политика

  • using policy - с помощью политики

  • fine-grained password policy - мелкозернистый политики паролей

  • policy and protocol - политика и протокол

  • outcome of policy - Результат политики

  • updated policy - обновленная политика

  • Синонимы к policy: position, approach, plans, attitude, system, theory, strategy, stratagem, stance, line

    Антонимы к policy: imprudence, indiscretion

    Значение policy: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.

- manual

руководство

  • manual exercise - ручное упражнение

  • manual shift transmission - трансмиссия ручного управления

  • aircraft maintenance manual - руководство по техническому обслуживанию воздушных судов

  • stated in this manual - указанный в настоящем руководстве

  • manual control unit - Блок ручного управления

  • corresponding manual - соответствующее руководство

  • manual transport - ручной транспорт

  • manual for the production of statistics - руководство по производству статистики

  • information in this manual - Информация, содержащаяся в данном руководстве

  • the manual contains - Пособие содержит

  • Синонимы к manual: handbook, guide, textbook, book, guidebook, bible, instructions, reference book, compendium, primer

    Антонимы к manual: automatic, automated, computerized, machine controlled, mechanized, natural, obligatory, unthinking, bought, created by machine

    Значение manual: of or done with the hands.



In this regard, Zambia launched, in 2005, a national disaster management policy and a national disaster management operations manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Замбия провозгласила в 2005 году национальную политику предупреждения и ликвидации последствий бедствий и национальные директивы для руководства операциями в соответствующих ситуациях.

Furthermore, the Programme and Operations Manual was also updated in line with the Accounting Policy Manual and IPSAS 12, Inventories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого, Руководство по программам и операциям также было приведено в соответствие с Руководством по правилам учета и требованиями стандарта 12 МСУГС «Товарно-материальные запасы».

Additionally, a Draft Policy and Operations Manual for the Registration, Guidance, and Inspection of Children's Homes has been developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, разработан проект программно-оперативного пособия по регистрации, организации деятельности и инспекции детских домов.

The Operations Manual of the Policy was approved in December 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2000 года в рамках Политики было принято «Пособие по операциям».

Large parts of it were really not policy text but some technical manual material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая его часть на самом деле была не политическим текстом, а каким-то техническим пособием.

The personnel manual and draft field administration handbook set out applicable personnel policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руководстве по персоналу и проекте справочника по управлению полевыми операциями излагается соответствующая политика в области персонала.

Additionally, a Draft Policy and Operations Manual for the Registration, Guidance, and Inspection of Children's Homes has been developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, разработан проект программно-оперативного пособия по регистрации, организации деятельности и инспекции детских домов.

NASA made these policies official with the issuing of Management Manual NMI-4-4-1, NASA Unmanned Spacecraft Decontamination Policy on September 9, 1963.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАСА сделало эти политики официальными с выпуском руководства по управлению NMI-4-4-1, политика обеззараживания беспилотных космических аппаратов НАСА от 9 сентября 1963 года.

Moreover, the Programme and Operations Manual was also updated subsequent to the revision of the Accounting Policy Manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого, вслед за пересмотром Руководства по вопросам учетной политики программ и операций было также обновлено Руководство по программам и операциям.

Enroll workers in the benefits they are eligible for by using the new eligibility policy function in Human resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначить работникам льготы, на которые они имеют право, с помощью новой функции политики приемлемости в модуле Управление персоналом.

Would you check the manual control panel? It's aft on the starboard side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте по контрольной панели, она в корме по правому борту.

Four member States requested policy advice or capacity building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре государства-члена обратились с просьбами об оказании консультационной помощи по вопросам политики или содействия в создании потенциала.

Whichever method you choose to use, it is a manual process to put them onto your chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой бы метод вы ни выбрали, накладывать их на ваш график нужно будет вручную.

But don't give up on the numbers altogether, because if you do, we'll be making public policy decisions in the dark, using nothing but private interests to guide us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не отказывайтесь от цифр совсем, потому что если откажетесь, мы будем вести публичную политику вслепую, так как нами будут руководить только частные интересы.

But my team and I wondered if design and a more inclusive design process could help add something positive to this policy conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но моей команде стало интересно, может ли массовый дизайн чем-то помочь в диалоге с общественностью.

I mean you know the policy on interoffice romance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь о политике в отношении служебных романов.

A consultant has been engaged to review and update the current Procurement Manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был нанят консультант для проведения обзора и обновления нынешнего Руководства по закупкам.

The policy that was used to arrive at the estimate was that rations and petrol, oil and lubricants are to be reimbursed at 100 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При определении указанного сметного показателя учитывалась политика стопроцентного возмещения расходов, связанных с пайками и горюче-смазочными материалами.

Under the education policy, it is planned to extend five-grade primary education up to grade 8 by 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с политикой в области образования планируется к 2018 году расширить начальное образование с пяти до восьми лет.

Inter-ministerial discussions hold out the prospect of an explicit and comprehensive policy for eliminating racial discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение межминистерских дискуссий направлено на разработку открытой и комплексной политики ликвидации расовой дискриминации.

All countries should support the struggle against Israel's policy of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор подчеркивает, что борьбу с проводимой Израилем политикой терроризма должны поддержать все страны мира.

Moreover, specific compliance requirements by lending modality are included in the Operations Manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в «Пособие по операциям» включаются также особые квалификационные требования по видам кредитования.

Modes of operation 3.11.4.2.1. Deployment and stowage of the ramp may be either manual or power-operated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.11.4.2.1 Выдвижение и возвращение аппарели в исходное положение могут производиться любо вручную, либо с помощью механического привода.

As the Obama administration formulates policy towards Egypt and Yemen, it faces a dilemma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как администрация Обамы разрабатывает политику в отношении Египта и Йемена, она сталкивается с дилеммой.

In response to a query about consumer protection law and policy, one expert replied that Zambia had a consumer and competition policy since 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на вопрос о законодательстве и политике, направленных на защиту прав потребителей, один из экспертов заявил, что в Замбии политика по защите потребителей и конкуренции проводится с 2009 года.

When you first add a payment method to your ad account, you're deciding how you'll pay for ads (making manual or automatic payments).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы впервые добавляете способ оплаты в свой рекламный аккаунт, вы выбираете, как будете платить за рекламу: автоматически или вручную.

Secretary of State Colin Powell's April mission was doomed to failure because American policy failed to reverse, or even address, the causes of deterioration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апрельская миссия государственного секретаря Колина Пауэла была обречена на провал, потому что американская политика не смогла обратить вспять, и даже не стала разбираться с причинами ухудшения ситуации.

He [Putin] believes that the West’s foreign policy is driven by a desire to establish de facto colonies under the flowery pretext of spreading democracy and protecting human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Он (Путин) убежден в том, что внешняя политика Запада движется желанием образовать де факто колонии под цветистым предлогом распространения демократии и зашиты прав человека».

And the Baltic states have begun preparing for the worst: Lithuania put out a manual for its citizens, outlining what to do if their country is invaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А страны Балтии уже начали готовиться к худшему: в Литве даже было выпущено специальное руководство, рассказывающее ее гражданам, что им необходимо делать в случае вторжения.

Putin stands squarely within centuries of tradition in Russian strategic thinking, and his foreign policy enjoys overwhelming elite support while resonating with the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин строго придерживается многовековой традиции российского стратегического мышления, а его внешняя политика находит подавляющую поддержку среди элиты и положительный отклик в обществе.

This last measure, which would devastate the Russian economy, has been the subject of Western policy discussions and is thus perfectly possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера, которая способна разрушить российскую экономику, стала предметом политических дискуссий на Западе, а поэтому она вполне возможна.

That's certainly the confidence that Russia's leaders and foreign policy experts are trying to project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские лидеры и внешнеполитические эксперты, бесспорно, стараются демонстрировать уверенность в себе.

As a result, the developing countries lose significant microeconomic policy manoeuvrability to influence their relative prices and, consequently, the domestic allocation of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого развивающиеся страны утрачивают значительную часть свободы маневрирования на уровне микроэкономической политики для оказания влияния на ценовые пропорции, а следовательно и на структуру внутреннего распределения ресурсов.

Messaging policy and compliance documentation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документация по политике управления сообщениями и соответствию нормативным требованиям

Our Policy applies to all visitors, users, and others who access the Service (Users).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша Политика применяется ко всем посетителям, пользователям и другим лицам, которые получают доступ к Сервису («Пользователи»).

In doing so, what Obama was basically saying to America was, “If you like my kumbaya foreign policy, you can keep it.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря это, Обама, в сущности, имел в виду, что, «если вас устраивает моя внешняя политика, мы можем придерживаться ее и дальше».

Manual – Inventory for orders is reserved manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вручную - запасы резервируются для заказов вручную.

Honesty is always the best policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честность - лучшая стратегия.

All in support of a policy that cannot possibly succeed without matobo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это за поддержку курса, который обречен на провал без Матобо.

Say their approach to public policy makes you wanna tear your hair out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, что их подход к публичной политике таков, что хочется рвать на себе волосы.

You know, Thomas Jefferson himself preached a policy of isolationism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, сам Томас Джефферсон проповедовал политику изоляционизма.

Yes, but not sorry enough to pay out her life insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но недостаточно сильно, чтобы заплатить по ее полису страхования жизни.

Brought about by your reckless foreign policy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все беспокоетесь о своей безумной внешней политике?

So we're gonna treat you, of course, but just to make it easier on you later, is there another card or another insurance policy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы конечно же о вас позаботимся, просто надо этот вопрос прояснить. У вас есть другая кредитка Или страховой полис?

Is it also your policy to allow military veterans into universities at the expense of Israeli Arabs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также это ваша политика: принимать военных ветеранов в университеты в ущерб арабам в Израиле?

Alexander had taken out a life insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Александра был оформлен полис страхования жизни.

It's practically a how-to manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это практически руководство по эксплуатации.

Plus the owner's manual for my Cadillac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс инструкция пользователя к моему Кадиллаку.

The original owner's manual included a photo of the automobile with the Twin Towers of the World Trade Center in the background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первоначальном руководстве по эксплуатации была помещена фотография автомобиля с башнями-близнецами Всемирного торгового центра на заднем плане.

Screwdrivers are availablemanual, electric, and pneumatic—with a clutch that slips at a preset torque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступны отвертки-ручные, электрические и пневматические-с муфтой, которая скользит при заданном крутящем моменте.

They are following a fully transparent and rigorous method they have created and described in the Manual of Political Anticipation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они следуют полностью прозрачному и строгому методу, который они создали и описали в руководстве по политическому предвосхищению.

Headings should be descriptive and in a consistent order as defined in the Manual of Style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заголовки должны быть описательными и располагаться в последовательном порядке, как это определено в руководстве по стилю.

Despite the ban, the practice of manual scavenging continues across India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на запрет, практика ручной уборки мусора продолжается по всей Индии.

These substances are skin allergens, like the oils of poison ivy, and present danger during manual cashew processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вещества являются аллергенами кожи, как и масла ядовитого плюща, и представляют опасность при ручной обработке кешью.

My hope is that by keeping the article clean in terms of references, manual of style, ce, section headings, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что, сохраняя статью чистой в плане ссылок, руководства по стилю, ce, заголовков разделов и т. д.

Three fragments of the manual from Oxyrhynchus attributed to Philaenis have survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранились три фрагмента руководства из Oxyrhynchus, приписываемые Филенису.

See the Crown Prosecution Service Sentencing Manual for case law on sentencing of section 20 .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. руководство по вынесению приговоров королевской прокуратурой в отношении прецедентного права по вынесению приговоров в разделе 20 .

On average an AGV charges for 12 minutes every hour for automatic charging and no manual intervention is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем AGV заряжается в течение 12 минут каждый час для автоматической зарядки, и никакого ручного вмешательства не требуется.

Refer to the Manual of Style's section on capital letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. раздел руководства по стилю, посвященный заглавным буквам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «policy manual». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «policy manual» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: policy, manual , а также произношение и транскрипцию к «policy manual». Также, к фразе «policy manual» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information