Poor standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: бедные, беднота, бедняки, неимущие, люди малого достатка
adjective: плохой, бедный, низкий, несчастный, убогий, недостаточный, скудный, жалкий, небогатый, бедненький
performance is poor - производительность низка
defender of the poor - защитник бедных
poor conduct - беден поведение
poor position - беден положение
pro-poor innovation - про бедных инновации
poor organisation - плохая организация
poor habits - плохие привычки
the access of the poor - доступ бедных
small and poor country - маленькая и бедная страна
poor food security - плохое питание безопасности
Синонимы к poor: without a cent (to one’s name), low-income, indigent, necessitous, pauperized, hard up, in debt, moneyless, destitute, cleaned out
Антонимы к poor: good, rich, quality, superior, positive, wealthy, excellent, great, best, favorable
Значение poor: lacking sufficient money to live at a standard considered comfortable or normal in a society.
noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг
standards convertor - преобразователь телевизионных стандартов
standards are met - стандарты соблюдены
desirable standards - желательные стандарты
diagnostic standards - диагностические стандарты
standards australia - стандарты Австралии
by european standards - по европейским стандартам
globally applicable standards - глобально применимые стандарты
sectoral standards - отраслевые стандарты
unrealistic standards - нереалистичные стандарты
comply with all standards - соответствует всем стандартам
Синонимы к standards: quality, excellence, grade, level, merit, caliber, model, norm, measure, example
Антонимы к standards: custom, nonstandard
Значение standards: a level of quality or attainment.
A Standard and Poor analysis estimated that all the taxes levied during the manufacture, distribution, and retailing of beer adds up to 44% of the retail price. |
Стандартный и плохой анализ показал, что все налоги, взимаемые при производстве, распределении и розничной продаже пива, составляют 44% от розничной цены. |
Standard, however, played a poor season and finished 9th place in the table. |
Стандард, однако, провел неудачный сезон и занял 9-е место в таблице. |
Georgia is thus an extremely poor country by any objective standard. |
Таким образом, получается, что Грузия по любым меркам исключительно бедная страна. |
A recent upsurge due to purging of the poor producers and standardisation reintroduced rakija as a connoisseur's drink. |
Недавний всплеск цен из-за чистки бедных производителей и стандартизации вновь ввел ракию в качестве напитка знатока. |
Health care public system has been improved but it is still poor by European standards, and access is limited in rural areas. |
Государственная система здравоохранения была улучшена, но она все еще бедна по европейским стандартам, и доступ к ней ограничен в сельских районах. |
Rating agency Standard & Poor's raised its outlook on Latvia's debt from negative to stable. |
Рейтинговое агентство Standard & Poor's повысило прогноз по долгу Латвии с негативного до стабильного. |
The windward performance of the ship was poor by modern standards as there was no centreboard, deep keel or leeboard. |
Наветренные характеристики корабля были плохими по современным стандартам, так как не было ни центроплана, ни глубокого киля, ни левого борта. |
The Standard & Poor's rating scale uses uppercase letters and pluses and minuses. |
В рейтинговой шкале Standard & Poor'S используются прописные буквы, а также плюсы и минусы. |
Much of the criticism of CORBA stems from poor implementations of the standard and not deficiencies of the standard itself. |
Большая часть критики КОРБЫ связана с плохим внедрением стандарта, а не с недостатками самого стандарта. |
In October 2016, foreign currency reserves crossed $24.0 billion which has led to stable outlook on the long-term rating by Standard & Poor' |
В октябре 2016 года валютные резервы превысили $24,0 млрд, что привело к стабильному прогнозу по долгосрочному рейтингу Standard & Poor' |
Standard & Poor's has put the already low A- rating under review for a possible downgrade. |
Рейтинговое агентство Standard & Poor's уже поставило низкий рейтинг А, и наблюдается возможное снижение. |
Hungary's credit rating by credit rating agencies Standard & Poor's, Moody's and Fitch Ratings stands at Investment Grade BBB with a stable outlook in 2016. |
Кредитный рейтинг Венгрии рейтинговыми агентствами Standard & Poor's, Moody'S и Fitch Ratings находится на уровне инвестиционного уровня BBB со стабильным прогнозом на 2016 год. |
This year, between the Aug. 5 credit downgrade of the U.S. by Standard & Poor's to the lows of Sept. 30, 2011, Russian equities are down just over 35%. |
В этом году со дня снижения кредитного рейтинга США международным рейтинговым агентством Standard & Poor’s (5 августа) и до минимума, наступившего 30 сентября 2011 года, российские акции снизились до уровня чуть выше 35%. |
Roads are of a very poor standard, with most consisting of dirt tracks. |
Дороги - в большинстве своем грунтовые без покрытия - находятся в весьма неудовлетворительном состоянии. |
Since opening in Manila the firm has helped the country’s rural poor improve their standard of living. |
С момента своего открытия в Маниле фирма помогает сельской бедноте страны улучшить свой уровень жизни. |
True, didn't have luxuries then; by Earthside standards we were poor. |
Правда, особой роскоши я тоже не знал. По земным стандартам мы были почти нищими. |
In January 2003 Standard & Poor's affirmed its investment grade credit ratings for Tunisia. |
В январе 2003 года Standard & Poor's подтвердило свой инвестиционный кредитный рейтинг Туниса. |
Fogel's view was that, while slaves' living conditions were poor by modern standards, all workers during the first half of the 19th century were subject to hardship. |
Фогель считал, что, хотя условия жизни рабов были плохими по современным стандартам, все рабочие в первой половине XIX века были подвержены лишениям. |
Adherence to fair trade standards by producers has been poor, and enforcement of standards by Fairtrade is weak. |
Соблюдение стандартов справедливой торговли производителями было слабым, а соблюдение стандартов справедливой торговлей-слабым. |
Ratings are assigned by credit rating agencies, the largest of which are Standard & Poor's, Moody's and Fitch Ratings. |
Рейтинги присваиваются кредитными рейтинговыми агентствами, крупнейшими из которых являются Standard & Poor's, Moody'S и Fitch Ratings. |
During the 1970s and 1980s standard microcomputers were incapable of producing sound and they had poor graphics capability. |
В 1970-х и 1980-х годах стандартные микрокомпьютеры были неспособны производить звук, и у них были плохие графические возможности. |
Standard and Poor's estimates that it would cost around $518 billion (40% of GDP) to clean up their non-performing loans. |
По оценкам Standard and Poor's, для упорядочения их неработающих займов потребуется около 518 миллиардов долларов (40% ВНП). |
Enron's stock increased from the start of the 1990s until year-end 1998 by 311%, only modestly higher than the average rate of growth in the Standard & Poor 500 index. |
Акции Enron выросли с начала 1990-х до конца 1998 года на 311%, что лишь незначительно превысило средние темпы роста индекса Standard & Poor 500. |
Also the language standard used in some places is poor, like poor grammar and wrong punctuations. |
Кроме того, языковой стандарт, используемый в некоторых местах, является плохим, как плохая грамматика и неправильные знаки препинания. |
From the bad plumbing to the faulty wiring, to the poor employee vetting standard, the nonexistent staff training program, and... and, and, and, and... |
От плохих трубопроводов до недоброкачественной электропроводки, до халатного отбора сотрудников, несуществующей программы подготовки персонала, и....и, и, и, и... |
Prisoners are reportedly subjected to severe overcrowding, inadequate potable water, poor diet, sub-standard bedding and deficient health care. |
Камеры переполнены, заключенные страдают от нехватки питьевой воды, плохого питания, неудовлетворительного состояния постельных принадлежностей, недостаточной медицинской помощи. |
Rich and poor nations have different needs in the areas of labor standards or patent protection. |
У богатых и бедных наций совершенно разные потребности в области трудовых стандартов или защиты патентов. |
Growth and a system of liberty were the means by which the laboring poor were able to secure higher wages and an acceptable standard of living. |
Рост и система свободы были средствами, с помощью которых трудящиеся бедняки могли обеспечить себе более высокую заработную плату и приемлемый уровень жизни. |
By the standards of my fellow passengers, I'm still poor. |
По сравнению с попутчиками я еще бедная. |
DBRS's long-term ratings scale is somewhat similar to Standard & Poor's and Fitch Ratings with the words high and low replacing the + and −. |
Шкала долгосрочных рейтингов DBRS несколько похожа на рейтинги Standard & Poor's и Fitch, где слова высокий и низкий заменяют слова + и−. |
In 1999, Best Buy was added to Standard & Poor's S&P 500. |
В 1999 году Best Buy был добавлен в индекс Standard & Poor'S S & P 500. |
Baum discovers conflicts of interest and dishonesty amongst the credit rating agencies from an acquaintance at Standard & Poor's. |
Баум обнаруживает конфликты интересов и нечестность среди кредитных рейтинговых агентств от своего знакомого в Standard & Poor's. |
What they won't see, of course, are the desperately low living standards of China's teeming millions, especially the rural poor. |
Наверняка они не увидят очень низкий уровень жизни бесчисленных миллионов китайцев, особенно проживающих в сельской местности. |
Nationwide's long term credit rating, as of February 2016, was A1 with Moody's, A with Standard & Poor's and A with Fitch Ratings. |
Долгосрочный кредитный рейтинг Nationwide, по состоянию на февраль 2016 года, был A1 с Moody's, A со Standard & Poor'S и A с Fitch Ratings. |
For example, rich nations generally employ more generous standards of poverty than poor nations. |
Например, богатые страны обычно используют более щедрые стандарты бедности, чем бедные страны. |
This week Standard & Poor's, the rating agency, cited increasing household leverage, mainly from rising mortgages, as a risk factor for Asian banks creditworthiness. |
На этой неделе Standard & Poor's, рейтинговое агентство, указало увеличение семейного кредитного плеча, в основном из-за роста ипотеки, в качестве фактора риска для кредитоспособности азиатских банков. |
In late April, Standard & Poor's downgraded Russia from BBB to BBB-, the lowest investment grade, with a negative outlook. |
В конце апреля Standard & Poor’s понизило инвестиционный рейтинг России с BBB до BBB- с негативным прогнозом. Это самый низкий инвестиционный рейтинг. |
It was of a poor standard and often suffered from vandalism. |
Он был низкого качества и часто страдал от вандализма. |
Newmont has approximately 24,000 employees and contractors worldwide, and is the only gold company in the Standard & Poor's 500. |
Ньюмонт имеет около 24 000 сотрудников и подрядчиков по всему миру и является единственной золотой компанией в списке Standard & Poor's 500. |
For the earnings, see the table below created from Standard & Poor's latest earnings spreadsheet. |
Ниже представлены оценки, созданные по последним данным о прибылях из таблицы Standard & Poor's. |
In poor signal conditions, Type II Hybrid ARQ performs with as good sensitivity as standard FEC. |
В плохих условиях сигнала гибридный ARQ типа II работает с такой же хорошей чувствительностью, как и стандартный FEC. |
More than half of those jobs – decent jobs that could raise incomes and living standards, particularly for poor households – would go to women. |
При этом больше половины этих рабочих мест (а это очень приличные рабочие места, позволяющие повысить доходы и качество жизни, особенно бедным домохозяйствам) достаются женщинам. |
Its occurrence is viewed as an indicator of precarious living standards and poor health-care conditions. |
Считается, что случаи возникновения этой болезни свидетельствуют о неблагоприятных жилищно-бытовых условиях и плохо налаженной медико-санитарной помощи. |
The standard of construction is poor and the profiles are manufactured using uPVC. |
Стандарт строительства оставляет желать лучшего, и профили изготавливаются с использованием ПВХ. |
Standard & Poor’s said Dec. 19 that a default may become inevitable, downgrading Ukraine’s credit score one step to CCC. |
19 декабря агентство Standard & Poor's понизило кредитный рейтинг Украины до CCC-, отметив, что дефолт может оказаться неизбежным. |
This poor guy who attacked four cops... and those cops end up on the stand... defending themselves for using standard textbook procedures. |
Этот парень, атаковавший четырех служителей закона... и эти полицейские просто защитили себя,... как и полагается по закону. |
It is one of only two districts in the state to be given a Aaa bond rating by Standard and Poor’s and Moody’s Investor Services. |
Это один из всего лишь двух районов штата, получивших рейтинг облигаций ААА от Standard and Poor's и Moody's Investor Services. |
The society was active in exposing the poor standards of nursing care. |
Общество активно разоблачало низкие стандарты сестринского ухода. |
It provides collateral-free loans to mostly poor, landless, rural women, enabling them to generate income and improve their standards of living. |
Она предоставляет займы без залога главным образом бедным, безземельным сельским женщинам, что позволяет им получать доход и повышать свой уровень жизни. |
Standard & Poor's downgraded Qatar's debt by one notch from AA to AA. |
Standard & Poor's понизило рейтинг долга Катара на одну ступень с АА до АА. |
Poor thing, in her best nightgown, perfumed, dolled up, she comes to you and you go away? |
Бедняжка, в своей самой красивой ночной рубашке,... расфуфыренная, она идёт к тебе. |
Given the growing importance of this meat, the delegation of the Russian Federation proposed to develop a standard for deer meat. |
С учетом растущей важности этого вида мяса делегация Российской Федерации предложила разработать стандарт на оленину. |
The social return on investment may be high, but private returns are low, owing to externalities, high taxes, poor institutions, or any of a wide array of other factors. |
Социальная отдача от инвестиций может быть высокой, но частные возвраты низкие, из-за внешних факторов, высоких налогов, бедных учреждений или любого другого из широкого спектра факторов. |
Ты знаешь, что помогать беднякам, это все равно что привечать самого Христа? |
|
Мой бедный, благородный малыш-учитель. |
|
Otherwise, you're just discriminating against me 'cause I'm poor now. |
Иначе ты дискриминируешь меня, потому что я теперь бедный. |
However, Power over Ethernet and the MIDI plug standard have an advantage in high-end devices that may have long cables. |
Однако Power over Ethernet и стандарт MIDI plug имеют преимущество в устройствах высокого класса, которые могут иметь длинные кабели. |
A widely accepted general standard is Pareto efficiency, which is reached when no further change can make someone better off without making someone else worse off. |
Широко признанным общим стандартом является эффективность Парето, которая достигается тогда, когда никакие дальнейшие изменения не могут сделать кого-то лучше, не делая кого-то хуже. |
In March 1995, the 5-door was launched and introduced to the US in January 1996, with standard dual airbags. |
В марте 1995 года 5-дверный был запущен и представлен в США в январе 1996 года со стандартными двойными подушками безопасности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «poor standards».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «poor standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: poor, standards , а также произношение и транскрипцию к «poor standards». Также, к фразе «poor standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.