Pouring of loose materials - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pouring of loose materials - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свободная засыпка (сыпучего материала)
Translate

- pouring

наливание

  • mixed pouring method - смешанный способ наполнения банок

  • pouring bay - разливочный пролет

  • pouring box - промежуточный ковш

  • pouring defect - дефект от неправильной заливки

  • pouring speed - заливка скорость

  • pouring money - вливая деньги

  • continuous pouring - непрерывная разливка

  • easy pouring - легко заливки

  • stop pouring - остановить заливки

  • pouring foundations - заливка фундаментов

  • Синонимы к pouring: gushing, pour, raining, rainy, flowing, spill, streaming, drizzling, showery, stream

    Антонимы к pouring: dropwise, burned, dry as a dead dingo's donger, dry as a wooden god, dry as dust, dry as snuff, still, thin, as dry as a bulls bum going up a hill backwards, as dry as a pommie's bath mat

    Значение pouring: (especially of a liquid) flow rapidly in a steady stream.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- loose [adjective]

adverb: свободно

adjective: свободный, рыхлый, сыпучий, неплотный, широкий, неточный, просторный, несвязанный, шатающийся, болтающийся

verb: развязывать, освобождать, отвязывать, ослаблять, распускать, давать волю, выстрелить, открывать, делать просторнее, отпускать грехи

noun: выход, проявление, распущенный человек

  • loose liver - свободная печень

  • loose tolerance - большой допуск

  • loose scale - рыхлая окалина

  • loose matches jamming - забивание рассыпными спичками

  • loose standards - свободные стандарты

  • letting them loose - позволяя им свободно

  • was loose - был свободен

  • cut her loose - сократить ее потерять

  • just let loose - просто выпускать

  • loose floating - лесосплав россыпью

  • Синонимы к loose: not secure, wobbly, detached, not fixed in place, untied, movable, unsecured, unsteady, unfastened, unattached

    Антонимы к loose: tight, taut, fixed

    Значение loose: not firmly or tightly fixed in place; detached or able to be detached.

- materials [noun]

noun: принадлежности



The pouring tube extends to the bottom of the ladle so that the material being pushed into the mold is exceptionally clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разливочная трубка проходит до дна ковша, так что материал, который заталкивается в форму, исключительно чистый.

The propeller turned slowly with the wind force but the oil had stopped pouring from the engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винты медленно вращались под действием ветра, но масло из двигателя не текло.

I'm pouring vinegar on your flesh to minimize the burns inside your skin caused by the cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поливаю тебя уксусом, чтобы уменьшить ожоги во внутренних слоях кожи, вызванные цементом.

What seemed an interminable stream of identical eight-year-old male twins was pouring into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В палату лился, казалось, нескончаемый поток, состоящий из восьмилетних близнецов мужского пола.

Yet other troops pouring out of the breach in the wall were cut down by gifted means cast at them by Nathan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие отряды, хлынувшие из пролома в стене, были сражены заклинаниями, брошенными в них Натаном.

Melting the rocks, and then pouring them into place would take and incredible amount of heat just to spool off pieces of stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плавя скалы, и затем заливая их по месту потребовало бы невероятного количества тепла для нагрева очереди кусков камня.

The pressure will keep building as magma continues pouring in directly beneath us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление продолжит расти по мере того, как магма под нами будет прибывать.

I tell you to suck a rock, you're pouring me free wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправляю тебя к черту - ты угощаешь меня вином.

I tried pouring some salt down there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытался насыпать туда немного соли.

My sorrow is here... not in the pouring rain...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя боль здесь ни в проливном дожде...

Sorry will be when the next bodies come pouring through here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль будет тогда, когда сюда начнут поступать новые жертвы.

It's like you're pouring me into my grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто ты наливаешь мне в могиле.

I'm pouring vinegar on your flesh to minimize the burns inside your skin caused by the cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поливаю тебя уксусом, чтобы уменьшить ожоги во внутренних слоях кожи, вызванные цементом.

Obviously, she was pouring a glass of water for her guest when he assailed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, она наливала стакан воды своему гостю, когда он напал на нее.

With capital pouring into the US, the dollar strengthened to levels not seen for some 13 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря притоку капиталов в США, доллар укрепился до уровней, не наблюдавшихся уже примерно 13 лет.

I walked hours in the pouring rain, I run from office to office to overcome the obstacles... and you behave like piglets when their dinner is late...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часами ходил под проливным дождём, от конторы к конторе, решая вопросы... а вы ведёте себя как поросята, которым опоздали подложить еды в кормушку...

All that Chichikov could discern through the thick veil of pouring rain was something which resembled a verandah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чичиков только заметил сквозь густое покрывало лившего дождя что-то похожее на крышу.

Rain pouring down on 10,000 tired people, and they jumped up like a baptist choir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проливной дождь лился на 10 000 усталых людей а они скакали как хор бабтистов.

He stared at the newly departed, tears pouring down, blowing his nose, as if he could devour her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На новопреставленную смотрел, слезы градом, сморкается, так бы и съел.

We're analyzing all of the data pouring in right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо сейчас мы проводим анализ всей системы.

He's pouring some kind of accelerant... over Agent Minuti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поливает агента Минути каким-то горючим.

That's like pouring perfume on a pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как поливать свинью духами.

You ended up at St. Stephen's after pouring petrol onto your father and lighting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были заключены в клинику Сент-Стефана после попытки убить отца.

Massive black holes, produced by the collapse of a billion suns may be sitting at the centers of other galaxies curiously producing great jets of radiation pouring out into space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Массивные черные дыры, возникшие в ходе коллапса миллиардов солнц могут находиться в центрах других галактик, любопытным образом производя мощные потоки радиации, изливающиеся в пространство.

I have no idea, he said tranquilly, pouring himself more tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятия не имею, - спокойно отозвался Ральф и налил себе еще чаю.

You always did have a heavy pouring hand, Charlie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли, твоя рука, в плане выпивки, всегда была тяжелой.

She was queuing behind two men when suddenly there was a hubbub in the shop. People were pouring in from the street, forming queues at the delicatessen counter and at the cash-desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пока она тут стояла за двумя человеками -какой-то оживлённый шум поднялся в магазине, повалил с улицы народ, и все выстраивались в гастрономический и в кассу.

Well, I'm just guessing... But it's possible the water I've been continuously pouring for you all morning came from the tap at a Bass Resort bathroom in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь предполагаю... но возможно, вода, которую я щедро подливал вам всё утро, была взята из-под крана в ванной комнате в Басс Резорт в Мексике.

The advocates of Philidor's defence were pouring down the steps like a pack of wolves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверху катилась собачьей стаей тесная группа разъяренных поклонников защиты Филидора.

But once word spread about what we could do, take a credit card payment online, customers came pouring in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда разошлись слухи о наших возможностях, что мы можем принять онлайн оплату кредиткой, клиенты потекли рекой.

All right, well, i was thinking... i mean, we're not a hospital, and we're not a charity, and still, thousands of these requests keep pouring in every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично, тогда я подумала... мы не больница, и мы не дом милосердия, вместе с этим, тысячи этих просьб продолжают приходить каждый день.

Refugees keep pouring in every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беженцы прибывают каждый день.

When they finally got it open, millions of bugs came pouring out and they feasted on human flesh!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда дверь наконец открыли, миллионы жуков хлынули наружу и начали пожирать человеческую плоть!

Sorry, I...we were... pouring wine on each other earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извинитe, я... мы... недавно пролили друг на друга вино.

I'm pouring it on now. Right on the edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я щас тут такого по напишу, на грани представимого.

As Ostap and Balaganov were climbing the stairs, an alarm bell went off, and the staff immediately started pouring out of every room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Остап и Балаганов поднимались по лестнице, раздался тревожный звонок, и сразу же из всех комнат выскочили служащие.

So the rain was pouring, and I dragged her through the mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шел дождь, и я бросил ее прямо в грязь.

She was handing out leaflets and knocking on doors in the pouring rain...'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она раздавала листовки и постучала в дверь в проливной дождь...

In the boxcars the families huddled together, listening to the pouring water on the roofs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди забились в вагоны и сидели там, прислушиваясь к ливню, хлеставшему по крышам.

I don't remember any written material... that she gave to prepare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не помню ни одного текста,.. по которому она позволяла бы готовиться.

The body was mutilated by burns on the head, face and leg, and he was covered in blood because blood was pouring out of his nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело было изуродовано ожогами на голове и ногах, и он был весь в крови, потому что кровь била у него из носа.

But it was only pouring oil on the flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я только к огню подлил масла.

Pouring rain, nobody seemed to care. And people just kept wandering around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был ливень, но всем было плевать и люди просто продолжали слоняться вокруг.

I get up before dawn in the pouring rain, and I hang myself from a bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встаю на рассвете во время ливня и вешаюсь на мосту.

It's pouring rain, silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь как из ведра, глупый.

Often pouring wine for women around me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я одариваю вином всех женщин, что окружают меня.

I've been pouring concrete and laying brick since I was your age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заливал бетон и клал кирпичи с твоего возраста.

And it's like, pouring off your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто у тебя из головы хлещет.

Rachel found herself scrambling in waist-deep water across the enormous, flat expanse. As the water began pouring off the surface, the current swallowed Rachel and dragged her toward the edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода начала уходить с льдины, мощной силой увлекая за собой и Рейчел. Вот она уже на самом краю.

From the conversation of the people in the bus Howard learned that the Germans were still pouring on, but that Paris would be defended to the last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоуард прислушивался к пассажирам - говорили, что немцы еще наступают, но Париж будет защищаться до последней возможности.

On an ancient ceramic vase, chocolate preparation shows a woman pouring the substance between two vessels to create the highly desired foam favored by the Maya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На древней керамической вазе приготовление шоколада изображает женщину, разливающую вещество между двумя сосудами, чтобы создать очень желанную пену, любимую Майя.

Recently handspinners have begun using wrist-distaves to hold their fiber; these are made of flexible material such as braided yarn, and can swing freely from the wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно ручные прядильщики начали использовать запястья для удержания своего волокна; они сделаны из гибкого материала, такого как плетеная пряжа,и могут свободно качаться от запястья.

Somehow, UNC was permitted to have a tailings dam without either an adequate contingency plan or sufficient men and material in place to deal with a spill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким-то образом УНК разрешили построить хвостохранилище, не имея ни адекватного плана действий на случай непредвиденных обстоятельств, ни достаточного количества людей и материалов, чтобы справиться с разливом.

A captured Soviet airman showed them how pouring aviation fuel into the aircraft's oil sump would thaw the oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захваченный советский летчик показал им, как заливка авиационного топлива в масляный поддон самолета размораживает масло.

Thousands of Irish immigrants were pouring into the country; in 1847 the numbers reached nearly 100,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи ирландских иммигрантов хлынули в страну; в 1847 году их число достигло почти 100 000.

Below decks, water was pouring into the lowest levels of the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под палубами вода заливала самые нижние уровни корабля.

To solve this problem, the skin of the lower legs is thick and tight; preventing too much blood from pouring into them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы решить эту проблему, кожа нижних конечностей толстая и плотная, предотвращая попадание в них слишком большого количества крови.

By 1982, there were 48 outfall sewers pouring raw sewage into the Mersey from Liverpool, Sefton and Wirral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1982 году в Мерси из Ливерпуля, Сефтона и Виррала было 48 канализационных стоков, изливающих сырые сточные воды.

Though Metternich was tiring, memoranda kept pouring forth from his chancellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бертран Рассел и Энтони Иден были известными именами в свое время, но не сейчас.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pouring of loose materials». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pouring of loose materials» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pouring, of, loose, materials , а также произношение и транскрипцию к «pouring of loose materials». Также, к фразе «pouring of loose materials» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information