Properly ordered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Properly ordered - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правильно заказать
Translate

- properly [adverb]

adverb: правильно, должным образом, собственно, как следует, хорошенько, прилично, пристойно, в узком смысле слова, здорово, по-настоящему

- ordered

приказал



Either way, you'll be properly prepared for Troyius as ordered by councils, rulers, and bureaucrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас подготовят для Троя. Как приказал совет, правитель и чиновники.

Assuming the device is fully trustworthy, the end node must provide the means to properly authenticate the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагая, что устройство полностью заслуживает доверия, конечный узел должен предоставить средства для правильной аутентификации пользователя.

Additionally, medical waste generated at home is considered a hazardous waste and must be disposed of properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, медицинские отходы, образующиеся в домашних условиях, считаются опасными отходами и должны быть утилизированы надлежащим образом.

London then redeveloped the pilot with McNamara and Gamble taking over writing duties, and took the script to Syfy, which ordered a pilot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Лондон переделал пилот с Макнамарой и Гэмблом, взявшими на себя писательские обязанности, и передал сценарий Syfy, которая заказала пилота.

Everybody remarked the majesty of Jos and the knowing way in which he sipped, or rather sucked, the Johannisberger, which he ordered for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все обратили внимание на величественную осанку Джоза и на то, как он с видом знатока потягивал, или вернее, посасывал иоганисбергер, заказанный к обеду.

But it turns out that the kind of stress we experience and whether we're able to stay in a relaxed state long enough to keep our bodies working properly depends a lot on who we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, характер стресса, с которым мы сталкиваемся, и способность оставаться спокойным достаточно долго для сохранения работоспособности тела зависит от того, кем мы являемся.

A shift is seriously needed, away from an emphasis on growth, and towards a holistic, complex systems approach, in order to tackle this issue properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для надлежащего подхода к решению этого вопроса необходима серьезная переориентация, т.е. отказ от акцента на обеспечении роста и усиление акцента на целостном, комплексном системном подходе.

Furthermore, he welcomed the progress achieved with respect to the enforcement of interim measures ordered by arbitration tribunals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он приветствует прогресс, достигнутый в области приведения в исполнение обеспечительных мер, назначаемых арбитражными судами.

Children who are born with various kinds of pathologies become invalids because they are not treated properly and in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, рождающиеся с различными формами патологий, становятся инвалидами, потому что они не получают надлежащего и своевременного лечения.

X-rays show at least 12 fractures that never properly healed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рентген показал как минимум 12 переломов, которые никогда не заживут полностью.

Some features of the Service may not function properly if use or availability of device identifiers is impaired or disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые функции Сервиса не могут работать надлежащим образом, если идентификаторы устройства частично или полностью недоступны.

Windows might also prompt you to run genuine validation if activation isn't properly completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows также может запросить запустить проверку подлинности, если неправильно выполнена активация.

Only in this way can management judge whether it is properly solving each problem that does need its attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только так они смогут судить о том, насколько правильно решаются проблемы, требующие их внимания.

Philip flushed a little, but did not answer; and next day he and Upjohn followed the hearse in the one carriage which Philip had ordered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип слегка покраснел, но промолчал. А на следующий день они с Апджоном следовали за катафалком в единственной заказанной Филипом карете.

He sent round prospectuses to his friends whenever he took a new trade, and ordered a new brass plate for the door, and talked pompously about making his fortune still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взявшись за что-нибудь новое, он немедленно рассылал проспекты друзьям, заказывал новую медную дощечку на дверь и важно заявлял, что он еще поправит свои дела.

He rose from his seat, kissed his mother's hand, thanked her for the lesson, and ordered supper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он встает с своего места, целует у маменьки ручку, благодарит за науку и приказывает подавать ужинать.

I trust the setting was properly romantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, что обстановка была романтичная.

He was killed in a drone strike ordered by the highest levels of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был убит ударом беспилотника по приказу высших эшелонов власти.

Give me a beer, a whiskey, and whatever else you got back there to get me properly squiffed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай мне пиво, виски И что угодно у тебя есть, что хорошенько опьянит меня.

Till you talk to me properly, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы нормально не поговорим.

Coppenole, from his post, ordered all, directed all, arranged all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копеноль со своего места отдавал приказания, всем руководил, все устраивал.

He ordered and financed the attack on Langley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заказал и профинансировал атаку на Лэнгли.

I should never have thought of it myself - I've not been brought up like that, I haven't been properly educated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сам этого никогда не выдумал; - не так я рос, не так меня воспитали.

She'd never realized properly, somehow, until now, how very much she disliked Arlena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она осознала это недавно, но четко: она ненавидела Арлену.

That is because you haven't been properly... stimulated yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому что вы ещё не были правильно простимулированы.

These things are a death trap really if they're not maintained properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие вещи смертельно опасны, если за ними не следить.

Well, and this retort is a treasure trove of charred tissue that should have been vaporized if the furnace was running properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот реторт является кладезем обугленной ткани, которая должна была испоряться если бы печь использовали должным образом.

Dr. Phelps immediately ordered an M.R.I. Kicking Greg's plan into high gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Фелрс немедленно назначил ей МРТ, запуская план Грега на полную мощность.

Because the rainy season will soon be here, I have ordered all robots to work at maximum output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сезон дождей скоро начнётся... я приказал, чтобы все роботы работали с максимальной нагрузкой

On October 23, a 13-episode second season was officially ordered by CBS All Access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 октября 13-серийный второй сезон был официально заказан CBS All Access.

Polk sent an army under the command of Winfield Scott to besiege Veracruz, an important Mexican port city, while Taylor was ordered to remain near Monterrey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полк послал армию под командованием Уинфилда Скотта осаждать Веракрус, важный мексиканский портовый город, в то время как Тейлору было приказано оставаться вблизи Монтеррея.

On July 8, Zelensky ordered the cancellation of the annual Kiev Independence Day Parade on Maidan Nezalezhnosti, citing costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 июля Зеленский распорядился отменить ежегодный парад в честь Дня независимости Киева на Майдане Незалежности, сославшись на расходы.

Some people say I didn't handle it properly and they're right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди говорят, что я не справился с этим должным образом, и они правы.

When properly managed, they do not smell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При правильном управлении они не пахнут.

The duo from StarStrukk productions claimed that they were never compensated properly for their work, both in money and recognition / notoriety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуэт из StarStrukk productions утверждал, что они никогда не получали должной компенсации за свою работу, как в деньгах, так и в признании / известности.

When aluminum wire is terminated properly, the mechanical connection breaks the thin, brittle layer of oxide to form an excellent electrical connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда алюминиевая проволока заканчивается должным образом, механическое соединение разрывает тонкий, хрупкий слой оксида, чтобы сформировать превосходное электрическое соединение.

The RAF ordered 30 GR1As, 14 as GR1 rebuilds and 16 as new-builds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РАФ заказала 30 GR1As, 14 а ранг: GR1 перестраивает и 16 как новый-строит.

Huáscar ordered Atahualpa to attend their father's burial in Cuzco and pay homage to him as the new Inca ruler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уаскар приказал Атауальпе присутствовать на похоронах их отца в Куско и почтить его как нового правителя инков.

Balkin holds that there is no inherent contradiction between these two, aforementioned, interpretive approaches—when properly understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балкин считает, что между этими двумя вышеупомянутыми интерпретационными подходами нет внутреннего противоречия—при правильном понимании.

The girls are initially hostile to Lucas, but Victoria recognizes him after he gives her a pair of glasses and she can see properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочки сначала враждебно относятся к Лукасу, но Виктория узнает его после того, как он дает ей очки, и она может нормально видеть.

This allows the dough to be mixed without increasing its temperature, ensuring the dough can rise properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет замесить тесто без повышения его температуры, гарантируя, что тесто может подняться должным образом.

LoveMonkey response I can not say that Origen was right or wrong because he was as much a victim of politic as he was of his own inability to properly be understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу сказать, что Ориген был прав или неправ, потому что он был такой же жертвой политики, как и своей собственной неспособности быть правильно понятым.

Sorry I was too much in a hurry I was not able to answer you properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, я слишком торопился и не смог ответить вам должным образом.

They are paid to review games properly, and this is a shining example of where they failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им платят за правильный обзор игр, и это яркий пример того, где они потерпели неудачу.

Hines's representative in Florida was to take full charge of the situation and all other organizations and agencies were ordered to cooperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Хайнса во Флориде должен был взять на себя полную ответственность за ситуацию, и всем другим организациям и агентствам было приказано сотрудничать.

“The only claim properly before the Court, therefore, is Hardwick’s challenge to the Georgia statute as applied to consensual homosexual sodomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому единственным надлежащим иском в суде является оспаривание Хардвиком статута Джорджии в применении к гомосексуальной содомии по обоюдному согласию гомосексуалистов.

Al-Mutamid, the Abbasid caliph, ordered to investigate the house of Imam and also to inspect if Imam's wives were pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аль-Мутамид, халиф Аббасидов, приказал исследовать дом имама, а также проверить, беременны ли жены имама.

After test fights, the V14 was considered more promising and a pre-production batch of 10 E-0 was ordered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После испытательных боев V14 был признан более перспективным, и была заказана предсерийная партия из 10 е-0.

The case was ordered by a judge to arbitration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было передано судьей в Арбитражный суд.

They became the meeting places for overseas wholesale buyers where printed and plain could be discussed and ordered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стали местом встречи для зарубежных оптовых покупателей, где можно было обсудить и заказать печатную и обычную продукцию.

See also examples of partially ordered sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. также примеры частично упорядоченных множеств.

The law allowed for the arming of teachers who were properly trained and the hiring of School resource officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон разрешал вооружать учителей, прошедших надлежащую подготовку, и нанимать сотрудников школьных ресурсных служб.

Vibration analysis, when properly done, allows the user to evaluate the condition of equipment and avoid failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ вибрации, если он правильно выполнен, позволяет пользователю оценить состояние оборудования и избежать сбоев.

With a high concentration of myoglobin that stores oxygen, the slow twitch muscle fibers have plenty of oxygen to function properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При высокой концентрации миоглобина, который накапливает кислород, медленные дергающиеся мышечные волокна имеют достаточно кислорода, чтобы функционировать должным образом.

The report heavily criticized Reagan for not properly supervising his subordinates or being aware of their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе содержалась жесткая критика Рейгана за то, что он не контролировал должным образом своих подчиненных или не был осведомлен об их действиях.

Short quotations from copyrighted works are allowed, provided the source is properly attributed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткие цитаты из произведений, защищенных авторским правом, допускаются при условии, что источник правильно приписан.

Amazon was sourcing and selling items without properly determining if they are genuine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazon искала и продавала товары, не определяя должным образом, являются ли они подлинными.

I dont think I properly welcomed you before as a fellow Brechtian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что раньше я должным образом приветствовал тебя как своего собрата-Брехтианца.

It would be great if someone can properly deal with the kinds of problem suggested here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] как ячейки, в которых антенна базовой станции установлена на мачте или здании выше среднего уровня крыши.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «properly ordered». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «properly ordered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: properly, ordered , а также произношение и транскрипцию к «properly ordered». Также, к фразе «properly ordered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information