Protect your personal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: защищать, охранять, беречь, оберегать, предохранять, ограждать, покровительствовать, сберегать, акцептовать
protect communities - защитить сообщества
protect with - защиты с
special adviser on the responsibility to protect - специальный советник по ответственности за защиту
what measures have been taken to protect - какие меры были приняты для защиты
protect the rights of child - защиты прав ребенка
other measures to protect - другие меры по защите
to protect and enrich - охранять и обогащать
will protect them - будет защищать их
protect and strengthen - защиты и укрепления
i protect you - я защитить вас
Синонимы к protect: shelter, take care of, insulate, secure, inoculate, shield, defend, fortify, preserve, screen
Антонимы к protect: prevent, attack, unprotect
Значение protect: keep safe from harm or injury.
in front of your eyes - у тебя на глазах
summarize your question in one sentence - излагать ваш вопрос в одном предложении
facilitate your decision - облегчить ваше решение
enter your profile - введите свой профиль
for your great - для вашего большого
strengthen your core - укрепить ядро
spoil your holiday - испортить праздник
geared to your needs - ориентируясь на Ваши потребности
bend your head forward - наклоните голову вперед
incorporating your - включение Вашего
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
adjective: личный, персональный, субъективный, затрагивающий личность, движимый, задевающий личность
noun: светская хроника в газете
personal jurisdiction - личной юрисдикции
his personal account - его личный счет
personal injury, property or environmental damage - телесные повреждения, имущественные или экологический ущерб
placement of personal - размещение персональных
involve personal - включают персональные
inspector general for personal data protection - Генеральный инспектор по защите персональных данных
personal password - личный пароль
personal charm - личное обаяние
personal quarters - личные помещения
personal secrecy - личная тайна
Синонимы к personal: one’s own, idiosyncratic, unique, distinctive, individualized, peculiar, characteristic, personalized, individual, particular
Антонимы к personal: public, official, common, collective, general, state, nonpersonal, government, impersonal
Значение personal: of, affecting, or belonging to a particular person rather than to anyone else.
In order to protect children, it is important that personal information such as age, birthday, school/church, phone number, etc. |
Для того, чтобы защитить детей, важно, чтобы личная информация, такая как возраст, день рождения, школа / церковь, номер телефона и т.д. |
When involved in illegal activities, computer hackers must protect their personal identities with pseudonyms. |
Занимаясь незаконной деятельностью, компьютерные хакеры должны защищать свои личные данные с помощью псевдонимов. |
Protect your privacy by setting personal videos to 'private' or 'unlisted.' |
Для защиты конфиденциальности можно обозначить личные видео как частные или не включенные в списки. |
I mean, they just give you a false sense of security, because believe me, your... your personal info is no more secure because you password-protect with the street you grew up on... |
Они дают нам ложное чувство безопасности, потому что, поверь мне, твоя личная информация больше не в безопасности, поскольку секретный вопрос с названием улицы, где родился... |
Trawl fishermen wearing brightly colored personal flotation devices to protect against drowning. |
Траловые рыбаки носят ярко окрашенные личные флотационные устройства для защиты от утопления. |
Our hearts go out to the family of a young man who perished. And my personal prayers of thanks go out as well because I believe he died trying to protect my daughter. |
Наши сердца устремляются к семье молодого человека, который покинул нас, и я устремляю к нему свои благодарные молитвы, ибо верю что он погиб пытаясь защитить мою дочь. |
If you're certain you can't get your phone back, or if you have personal info on it that you want to protect until you recover it, you can erase everything on your phone remotely. |
Если вы уверены, что не сможете вернуть свой телефон, или на нем хранятся личные данные, которые вы хотите защитить, можно удаленно очистить свой телефон. |
Several sought to protect individual personal rights by limiting various Constitutional powers of Congress. |
Некоторые из них стремились защитить индивидуальные личные права путем ограничения различных конституционных полномочий Конгресса. |
The goals of I2P are to protect users' personal freedom, privacy, and ability to conduct confidential business. |
Цели I2P заключаются в защите личной свободы пользователей, конфиденциальности и способности вести конфиденциальный бизнес. |
When LouAnne discovers that his life is in danger because of a personal grudge held by a recently released thug, she tries to protect him. |
Когда Луэнн обнаруживает, что его жизнь в опасности из-за личной обиды, которую держит недавно освобожденный бандит, она пытается защитить его. |
Better laws could help address privacy violations after they happen, but one of the easiest things we can all do is make personal changes to help protect each other's privacy. |
Лучшие законы помогли бы в борьбе с уже произошедшими нарушениями, однако всем нам по силам личные изменения, которые помогут защитить частную неприкосновенность каждого. |
This finding suggests that adolescents' high standards may protect them from challenges to personal satisfaction when their standards are not met. |
Этот вывод позволяет предположить, что высокие стандарты подростков могут защитить их от проблем, связанных с личным удовлетворением, когда их стандарты не соблюдаются. |
To protect a client, he became the personal servant of a large and violent criminal- - How's that sound? |
Чтобы защитить клиента, он стал личным слугой большого и жестокого преступника... а как вам это звучит? |
In order to protect the health of her daughter, since 1590 Archduchess-Countess Anna Caterina had a personal cookbook. |
Чтобы защитить здоровье дочери, с 1590 года эрцгерцогиня-графиня Анна Катерина завела личную поваренную книгу. |
For example, the FTC brought an action against Microsoft for preventing to properly protect their customers' personal information. |
Например, FTC подала иск против Microsoft за то, что она не смогла должным образом защитить личную информацию своих клиентов. |
Very few international agreements or even national laws effectively protect personal privacy, and none pertain directly to brain technologies. |
Существует очень мало международных соглашений и национальных законов, эффективно защищающих неприкосновенность личной жизни, и нет ни одного, имеющего непосредственное отношение к нейротехнологиям. |
Reviewing and amending policies, legislation and regulations to protect the confidentiality of personal data in civil registration records;. |
осуществление обзора и совершенствования стратегий, законов и нормативных положений в целях защиты конфиденциальности личных данных в реестрах актов гражданского состояния;. |
What I can't understand is, he said it can also protect any other personal property you may have. |
По его словам, эту штуку можно нацепить на любые предметы у вас дома. |
I shall leave my own personal guard here to protect His Majesty. |
Я оставлю здесь свою личную охрану для защиты Его Величеста. |
The Company provides this Privacy Policy to help you understand how we protect the privacy of your financial and other personal information. |
Нам крайне важно знать, что наши клиенты нам доверяют, и мы делаем все возможное для этого. |
Using Tor makes tracing Internet activity more difficult, and is intended to protect users' personal freedom, privacy. |
Использование Tor делает отслеживание интернет-активности более сложным и направлено на защиту личной свободы пользователей, неприкосновенности частной жизни. |
Jonah Hex, from DC Comics, is a ruthless bounty hunter bound by a personal code of honor to protect and avenge the innocent. |
Джона Хекс из DC Comics-безжалостный охотник за головами, связанный личным кодексом чести, чтобы защитить и отомстить за невинных. |
To protect animal health, there is a general ban on personal imports by passengers or travellers bringing meat or meat products into the EU. |
С целью защиты здоровья животных установлен общий запрет на индивидуальный импорт в ЕС мяса или мясных продуктов пассажирами или туристами. |
Captive breeding and ranching operations provide more incentive to protect natural populations and are important contributors to the success of crocodilian populations. |
Разведение в неволе и скотоводство обеспечивают больший стимул для защиты природных популяций и вносят важный вклад в успех популяций крокодилов. |
They'll have the speed and sensor capability to cover lots of ground, and their armor should protect them from anything the natives have. |
Высокая скорость позволит разведчикам охватить достаточно широкую площадь, а броня защитит от любого местного оружия. |
You usually only seek me out when you need advice on a personal problem. |
Обычно ты обращаешься ко мне, когда тебе нужен совет по личным вопросам. |
I will certainly acknowledge his personal courage, and his dedication to his own star nation. |
Я, разумеется, признаю его личную смелость и преданность своей звездной нации. |
Detainees should be provided with basic necessary personal hygiene products. |
обеспечение задержанных лиц основными и необходимыми предметами личной гигиены;. |
Кстати, как у тебя с личной гигиеной? |
|
Прямые расходы, понесенные правительством в связи с обеспечением личным. |
|
The Rights Management API tool allows you to upload your files and establish a reference library of content to protect. |
API Rights Manager позволяет загрузить файлы и создать библиотеку защищенного контента. |
In order to come to terms with regard to your monthly fixed income, we would like to arrange a personal meeting with you. |
Сумму Вашего месячного оклада мы определим при личной встрече. |
По закону клиника обязана скрывать вашу личность. |
|
He wore a pair of new tan shoes of the kind called army last, hob-nailed and with half-circles like horseshoes to protect the edges of the heels from wear. |
На ногах у него были новые коричневые башмаки армейского образца, подбитые гвоздями и с железными пластинками, вроде маленьких подковок, чтобы не сбивать каблуков. |
When we were at Whooton, he'd make you describe the most personal stuff that happened to you, but if you started asking him questions about himself, he got sore. |
Когда мы учились в Хуттоне, он заставлял меня описывать самые тайные мои переживания, а как только спросишь его самого, он злится. |
We aren't marching just to protect our country... - Jobs for humans... .. but to preserve our species. |
Мы не просто маршируем, чтобы защитить ... нашу страну - рабочие места для людей... ..но и для сохранения нашего вида. |
Then how will we protect our storeroom? |
Как нам теперь защитить наши запасы? |
And as personal friend with the president he has the power to transform ordinary people into TV-stars. |
Он личный друг президента, у него есть власть превращать обычных людей в телезвёзд. |
What you see as a betrayal of trust was actually a fulfillment of your wishes, to protect your interests. |
То, что ты принял за предательство, на самом деле, выполняло твои желания, защищало интересы. |
Dear Edna... I never answered a personal ad before but I found yours irresistible. |
Милая Эдна, я раньше не писал объявлений но ваше мне понравилось. |
We must be more constructive. I personally have nothing against private, that is personal, initiative. |
Нам нужно быть поконструктивнее, лично я ничего не имею против частной, то есть личной инициативы. |
Please do me a personal favor-don't touch anything on the table before dinner, so we can do it properly. |
Личная у меня к вам просьба - не трогайте ничего на столе до обеда, чтоб все было, как полагается. |
Naturally, she would have extended her arms to protect herself. |
Естественно, что она должа была вытянуть руки, чтобы защитить себя. |
If you come upon anything, Dr Fell, anything personal from the missing men, will you call me? |
Если вы наткнетесь на что-нибудь от пропавшего человека, вы мне позвоните? |
After we sent Mason home last night, Kitty and I pored over Edwin's personal computer, his smart phone |
Отправив Мейсона домой, мы с Китти покопались в компьютере Эдвина, его смартфоне... |
If I have to, I will take a leave of absence from the FBI and you can hire me as your personal security consultant. |
Если придётся, я уйду из ФБР и буду работать у вас консультантом по безопасности. |
This was all very well, but now Kane was entering upon a new phase of his personal existence-in a word, there was Jennie. |
Все это было прекрасно, но теперь в личной жизни Лестера началась новая эпоха - короче говоря, теперь появилась Дженни. |
Joel blew apart my personal statement and I've been trying to come up with a new topic. |
Джоэл разнёс моё эссе в пух и прах, и я пыталась придумать новую тему. |
I subscribe to several personal security catalogs and I recognize the make and the model, so... |
Я встречал такую в каталогах аппаратуры для систем безопасности, так что узнал производителя и модель, так что... |
The statute prohibiting home burials isn't meant to just protect against ground contamination. |
Закон запрещает домашние захоронения не только чтобы предотвратить заражение почвы. |
Samaritan quarantined the code to protect itself. |
Самаритянин изолировал код, чтобы защитить себя. |
Axis, protect me! |
Аксис, защити меня! |
From here a smaller machine is used to cut the negatives into fours and sleeved to protect them. |
Отсюда меньшая машина используется для разрезания негативов на четыре части и рукава, чтобы защитить их. |
In an attempt to protect the mature actors, she became the founder of the Asociación Rafael Banquells, in charge of providing non-profit help to the interpreters. |
В попытке защитить зрелых актеров, она стала основателем Asociación Rafael Banquells, отвечающей за предоставление некоммерческой помощи переводчикам. |
The invasive algae are regularly monitored and removed to protect the benthic habitat. |
Инвазивные водоросли регулярно контролируются и удаляются для защиты бентической среды обитания. |
Populations dropped rapidly before conservation activists such as Margaret and Arthur Thorsborne led a campaign to protect them and monitor their numbers. |
Население быстро сокращалось, прежде чем активисты по охране природы, такие как Маргарет и Артур Торсборн, возглавили кампанию по их защите и контролю за их численностью. |
Shot in the Amazon, the film examined the story of the Kayapo Indians, their relationship with the harpy eagle and their battle to protect the rain forest. |
Снятый в Амазонке, фильм рассматривал историю индейцев Кайапо, их отношения с орлом-Гарпией и их битву за защиту тропического леса. |
It employs men and women 18 to 25 years old in a program to protect and enhance Washington's natural resources. |
Там работают мужчины и женщины в возрасте от 18 до 25 лет в рамках программы по защите и укреплению природных ресурсов Вашингтона. |
The advantage of being larger and more powerful is demonstrated in the male's ability to compete and protect. |
Преимущество быть больше и сильнее проявляется в способности самца конкурировать и защищать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «protect your personal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «protect your personal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: protect, your, personal , а также произношение и транскрипцию к «protect your personal». Также, к фразе «protect your personal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.