Pseudonym from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
collective pseudonym - коллективный псевдоним
pseudonym from - псевдоним из
used a pseudonym - использовал псевдоним
under the pseudonym - под псевдонимом
your pseudonym - ваш псевдоним
pseudonym for - псевдоним
under a pseudonym - под псевдонимом
Синонимы к pseudonym: sobriquet, professional name, alias, nom de plume, stage name, assumed name, false name, pen name, nom de guerre, anonym
Антонимы к pseudonym: real name, birth name, first name, forename, given name
Значение pseudonym: a fictitious name, especially one used by an author.
keep from - воздерживаться от
few steps away from - в нескольких шагах от
from the horses mouth - из первых уст
experts from international organizations - эксперты международных организаций
demon from hell - демон из ада
Where are you from? - Откуда вы?
where from - откуда
impacts from - воздействия от
persons who suffer from - лица, которые страдают от
information from clinical trials: - Информация о клинических испытаниях:
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
Its name will gradually be erased from our memory until it vanishes completely. |
Его название будет постепенно стираться из нашей памяти, пока не исчезнет совершенно. |
Jerrold's liberal and radical perspective was portrayed in the magazine under the pseudonym 'Q', which used satire to attack institutions of the day. |
Либеральная и радикальная точка зрения джерролда была представлена в журнале под псевдонимом Кью, который использовал сатиру, чтобы атаковать учреждения того времени. |
Люди бегают из одного дома в другой, словно мыши. |
|
And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects. |
И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты. |
Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company. |
Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании. |
Now, the good news is that we've come a long way from huffing ethylene gas to make predictions. |
Сегодня хорошая новость в том, что прошло много времени с тех пор, когда для предсказаний нужно было дышать этиленом. |
Our experienced world comes from the inside out, not just the outside in. |
Наше восприятие мира поступает изнутри вовне, а не наоборот. |
While cancer can steal many things from a family, it shouldn't steal play. |
Хотя рак может многое отнять у моей семьи, он не имеет права забрать игру. |
And for non-Nigerians, bottom power is an expression which I suppose means something like a woman who uses her sexuality to get favors from men. |
Полагаю, оно относится к тем женщинам, кто через свою привлекательность получает помощь мужчин. |
This was true for all kinds of medical treatment, from the most simple to the most technologically sophisticated. |
Это относится ко всем видам медицинского обслуживания, от самого простого осмотра до технически сложнейших процедур. |
And in the context of humanitarian crises, like Syrian mothers fleeing war zones, the smallest drops can buffer babies from the biggest global challenges. |
В контексте гуманитарных кризисов, когда, например, сирийские матери покидают районы боевых действий, эти драгоценные капли могут защитить детей от крупнейших глобальных проблем. |
There is nothing like that feel-good factor you get from listening to a fantastic story where you feel like you climbed that mountain, right, or that you befriended that death row inmate. |
Ни с чем не сравнимое чувство удовлетворения, которое приходит, когда послушаешь отличную историю и тебе покажется, будто ты сам взобрался на ту гору, или будто ты сам дружил с заключённым смертником. |
Our hearts hurt from the failed religion of extremism, and we deserve more than the failed religion of routine-ism. |
Наши сердца страдают от потерпевшей неудачу религии экстремизма, и мы заслуживаем большего, чем потерпевший неудачу рутин-изм. |
We began to pay more attention to the bird and the bird's wings, and just think of all the discoveries that have flown from that line of thinking. |
Мы стали обращать больше внимания на птиц и их крылья, и только подумайте обо всех научных открытиях, сделанных в результате мышления в этом направлении. |
And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us. |
Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас. |
While African-Americans were enslaved and prohibited from schooling, their labor established the very institution from which they were excluded. |
В то время, как афро-американцы были рабами и не могли посещать школу, сам институт стал возможен благодаря их труду, а их к нему не допускали. |
Ваш муж сказал, что вас отстранили от адвокатуры. |
|
Теперь будешь есть из пластиковых чашек |
|
I've met Borg who were freed from the collective. |
Я встречала боргов, которые были свободны от коллектива. |
Из тяжелой кружки в его руках поднимался душистый пар. |
|
Noonan got it for me from Headquarters Division Technical Services. |
Нунэн передал его мне из отдела технических служб ФБР. |
A piece of loosened guttering spouts rainwater from the roof. |
Из болтающейся водосточной трубы с крыши стекает дождевая вода. |
And it's very fun working with other people my age, may be from other countries, because it's an international festival. |
Так здорово работать с ровесниками, порой из других стран, ведь это международный фестиваль. |
Though from the point of their medical value that seems to make sense. |
Хотя, с точки зрения их медицинской ценности, это, может быть, имеет смысл. |
Найти фото в досье ФБР на беглецов из той бригады. |
|
Из кармана он вытащил чистую тряпицу и развернул ее. |
|
Но много ли я знаю о вырвавшихся из прошлого кошмарах? |
|
Твоё исключение из окружения шерифа Рейес наверное очень прискорбно. |
|
It also destroys the ozone layer which protects the Earth from the dangerous light of the sun. |
Они также разрушают озоновый слой , защищающий Землю от опасного солнечного излучения. |
Всего одна мутация отделяет вас от приобретения этой способности. |
|
We ask and answer the questions, we read English texts and translate sentences both from English into Russian and from Russian into English. |
Мы задаем и отвечаем на вопросы, мы читаем английский текст и переводим предложения и с английского языка на русский, и с русского на английский язык. |
China is a great country, only it has a man-made object which is visible from outer space - The Great Wall. |
Китай является великой страной, только он имеет рукотворный объект, который виден из космоса - Великую Китайскую стену. |
From the other hand, it is important for every person to have at least some responsibilities. |
С другой стороны, очень важно каждому человеку иметь хотя бы несколько обязанностей. |
Таким образом, национальная система варьируется от штата к штату. |
|
Someone once said that any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic. |
Кто-то однажды сказал, что любая достаточно развитая технология неотличима от магии. |
We know that from analysing the position of the other planets at the time the memory was recorded. |
Об этом говорят данные анализа местоположения планет, зафиксированного в момент записи воспоминаний. |
Even kenners agreed that a pack's mental abilities derived from its various members in different measures. |
Даже селекционеры соглашались, что ментальные возможности стаи в различной степени исходят от ее членов. |
Mark pulled out the little box from his jacket pocket, and carefully lifted the lid. |
Марк вынул из кармана пиджака небольшую коробку и аккуратно снял крышку. |
Some say that he's recently been releasing pop records under the pseudonym of Lady Gaga. |
Некоторые говорят, что он выпускает поп записи под псевдонимом Lady Gaga. |
Я превратился в свой вымысел, писателя созданного мной по моему подобию. |
|
Sir, I have 200 plain-clothed officers taking up positions on every street in Montmartre, checking into hotels under pseudonyms and sitting in restaurants and bars. |
Мсье, у меня 200 офицеров в штатском, расставленных по всему Монмартру. Зарегистрированных под вымышленными именами в отелях, сидящих в барах и ресторанах. |
In effect, nothing would prevent him, in September – October '41, from writing a brilliant tale which appeared under the pseudonym Madame Edwarda. |
Ничто, в самом деле, не остановило его в сентябре 1941-го от написания ослепительного рассказа Моя мать. |
Abraham Zelner, as it turns out, was a pseudonym, but I still think that the fat man represented by Duke Landers is Milverton's accomplice. |
Имя Авраам Зелнер, как выяснилось, было лишь псевдонимом, но я все еще думаю, что толстый человек, клиент Дюка Лэндерса, является сообщником Милвертона. |
Should we have Garcia look into it as a pseudonym? |
Может, поручим Гарсии изучить это как псевдоним? |
The term sock puppet refers to multiple pseudonyms in use by the same person on a particular message board or forum. |
Термин sock puppet относится к нескольким псевдонимам, используемым одним и тем же человеком на определенной доске объявлений или форуме. |
Eventually, he avoided mathematics altogether, writing on other subjects under a number of pseudonyms. |
В конце концов он вообще перестал заниматься математикой и стал писать по другим предметам под разными псевдонимами. |
In 1976, Bolkestein wrote an English language play named Floris, Count of Holland, under the anagrammatic pseudonym of Niels Kobet. |
В 1976 году Болкестейн написал пьесу на английском языке Флорис, Граф голландский под анаграмматическим псевдонимом Нильс Кобет. |
Nevertheless, hackers are reluctant to change their pseudonyms regularly because the status and fame associated with a particular nickname would be lost. |
Тем не менее, хакеры неохотно меняют свои псевдонимы регулярно, потому что статус и известность, связанные с конкретным ником, будут потеряны. |
John mentions some of the pseudonyms he has used over the years, and Will realizes one was his father's name. |
Джон упоминает некоторые псевдонимы, которые он использовал в течение многих лет, и Уилл понимает, что один из них был именем его отца. |
This is a list of pseudonyms, in various categories. |
Это список псевдонимов, в различных категориях. |
A pseudonym is a name adopted by a person for a particular purpose, which differs from his or her true name. |
Псевдоним - это имя, принятое человеком для определенной цели, которое отличается от его настоящего имени. |
In Germany the work was continued by classicist Paul Brandt writing under the pseudonym Hans Licht, who published his Sexual Life in Ancient Greece in 1932. |
В Германии эту работу продолжил классик Пауль Брандт, писавший под псевдонимом Ганс Лихт, который опубликовал свою сексуальную жизнь в Древней Греции в 1932 году. |
A blog entry was made each day under the pseudonym 'man in palace' – a fictitious character somewhat resembling a prince/artist. |
Запись в блоге делалась каждый день под псевдонимом человек во дворце - вымышленный персонаж, несколько напоминающий принца/художника. |
The introduction was written by Loris, a pseudonym of the young Hugo von Hofmannsthal, who was a friend of Schnitzler. |
Предисловие было написано Лорисом, псевдонимом молодого Гуго фон Гофмансталя, который был другом Шницлера. |
He wrote 'commercial fiction' under the pseudonym Frank L Pollock and literary fiction under his own name. |
Он писал коммерческую фантастику под псевдонимом Фрэнк л. Поллок и литературную фантастику под своим собственным именем. |
In 1983, Shields and Ó'Cíosóig formed My Bloody Valentine with lead vocalist David Conway, who performed under the pseudonym Dave Stelfox. |
В 1983 году Шилдс и О'Киосоиг создали My Bloody Valentine с ведущим вокалистом Дэвидом Конвеем, который выступал под псевдонимом Дэйв Стелфокс. |
He has released on the label under the pseudonym C.S.R. The label's artwork is created by Merveille. |
Он выпустил на лейбле под псевдонимом C. S. R. художественное произведение лейбла создано Мервейлем. |
Victims frequently respond by adopting pseudonyms or going offline entirely. |
Жертвы часто реагируют, принимая псевдонимы или полностью отключаясь от сети. |
He took the political pseudonym Rosmer from the hero of a play by Henrik Ibsen. |
Он взял политический псевдоним Росмер у героя пьесы Генрика Ибсена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pseudonym from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pseudonym from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pseudonym, from , а также произношение и транскрипцию к «pseudonym from». Также, к фразе «pseudonym from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.