Psychological reality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
psychological description - психологическое описание
psychological literature - психологическая литература
psychological picture - психологическая картина
psychological treatment - психологическое лечение
deep psychological - глубокая психологическая
psychological intimidation - психологическое устрашение
psychological maltreatment - психологическое насилие
psychological capacity - психологическая способность
psychological model - психологическая модель
physical and psychological effects of torture - физические и психологические последствия пыток
Синонимы к psychological: mental, brain, intellectual, inner, emotional, cognitive, rational, cerebral, unconscious, irrational
Антонимы к psychological: physical, bodily, body, active, fleshly, corporeal, dynamic, idiot, material, nonintellectual
Значение psychological: of, affecting, or arising in the mind; related to the mental and emotional state of a person.
noun: реальность, действительность, явь, подлинная сущность, истинность, реализм, нечто реальное, неподдельность
tangible reality - ощутимая реальность
reality in which - реальность, в которой
reality of peace - реальность мира
turn dream into reality - превратить мечту в реальность
far away from reality - далеко от реальности
present reality - настоящая реальность
reflected in reality - отражение в реальности
depiction of reality - изображение реальности
was in reality - в действительности
realm of reality - сфера реальности
Синонимы к reality: physical existence, real life, truth, the real world, actuality, fact, faithfulness, authenticity, realism, fidelity
Антонимы к reality: dream, illusion, unreality, delusion, virtuality, sleep, invention, impossibility
Значение reality: the world or the state of things as they actually exist, as opposed to an idealistic or notional idea of them.
And the way I dealt with that trauma was by having these sort of psychological breaks from reality. |
И я справился с этой травмой с помощью этих психологических уходов от реальности. |
The linguist's main object of inquiry, as Chomsky sees it, is this underlying psychological reality of language. |
Главный объект исследования лингвиста, как его видит Хомский, - это глубинная психологическая реальность языка. |
He generates a portrait of youth that has a matter of fact, harsh reality to it and a psychological intensity that is unnerving. |
Он создает портрет юности, который имеет дело с фактом, суровой реальностью и психологической интенсивностью, которая нервирует. |
In the psychology of human behavior, denialism is a person's choice to deny reality as a way to avoid a psychologically uncomfortable truth. |
В психологии человеческого поведения отрицание-это выбор человека отрицать реальность как способ избежать психологически неудобной истины. |
That religion originated as psychological solace for the exploited workers who live the reality of wage slavery in an industrial society. |
Эта религия возникла как психологическое утешение для эксплуатируемых рабочих, которые живут в реальности наемного рабства в индустриальном обществе. |
The negative outcomes of some psychotherapies are becoming an alarming reality in the field of clinical psychology. |
Негативные результаты некоторых видов психотерапии становятся тревожной реальностью в области клинической психологии. |
In psychology, denialism is a person's choice to deny reality as a way to avoid a psychologically uncomfortable truth. |
В психологии отрицание - это выбор человека отрицать реальность как способ избежать психологически неудобной истины. |
This theory is strongly naturalistic and draws on developmental psychology to “found a quasi-transcendental theory of experience and of reality. |
Эта теория сильно натуралистична и опирается на психологию развития, чтобы “основать квази-трансцендентальную теорию опыта и реальности. |
While Mr. Palmer attempts to reconstruct his physical reality, we need more data to construct a viable schema of his interior psychological state. |
Пока мистер Палмер пытается оценить физическое состояние на тот момент, нам необходима информация для составления психологического портрета. |
Cognitive dissonance theory proposes that people seek psychological consistency between their expectations of life and the existential reality of the world. |
Теория когнитивного диссонанса предполагает, что люди ищут психологическую согласованность между своими ожиданиями жизни и экзистенциальной реальностью мира. |
Ekman criticized the tendency of psychologists to base their conclusions on surveys of college students. |
Экман критиковал тенденцию психологов основывать свои выводы на опросах студентов колледжей. |
And we may find ourselves in that reality, and a lot will depend on what we decide to do today. |
Подобные события вполне реальны, но многое зависит от того, что мы сделаем сегодня. |
Leary's book won acclaim from the American psychology association and spawned many follow-up studies. |
Работа Лири была одобрена Американской Ассоциацией Психологов и легла в основу многих дальнейших исследований. |
I'm offering reality, community property, a chance to be somebody. |
Я предлагаю реальность, совместную собственность, шанс стать хоть кем-то. |
However, even tests performed by reputable psychologists were sometimes tainted by in-built cultural assumptions. |
Тем не менее, даже на тестирование, проводящееся квалифицированными психологами, иногда влияют внутренние культурные предрассудки. |
You see, I took a class at UCLA in judging for reality TV shows, so I'm totally ready to give feedback that's both blistering and unhelpful. |
Видите ли, я брал уроки судейства реалити-шоу в Калифорнийском университете, так что я полностью готов предоставить отзыв, который одновременно и едок, и бесполезен. |
This trend, if it is confirmed by reality, could signify the end of what Davos stands for. |
Если данное течение найдет свое подтверждение в реальной жизни, это может означать конец того, за что сегодня борется Давос. |
The reality wasn’t important the impression was, and Surkov was nothing less than a savant at throwing political dirt and having at least some of it stick. |
Важна была не сама реальность, а произведенное впечатление, и Сурков был непревзойденным мастером вымазывания политических оппонентов в грязи так, что хоть что-нибудь, да прилипло. |
В сущности же он не мог этому учиться. |
|
But it literally moves into physical reality with and through you. |
Они буквально переходят в физическую реальность вместе с вами и через вас. |
Thanks a bunch for lying and saying that Chad was cheating on me with a goat, when in reality, he has a disability and needs healthful, lactose-free goat's milk. |
Спасибо за кучу вранья и за то, что сказала, что Чед изменяет мне с козой, когда, на самом деле, у него заболевание, и ему нужно полезное козье молоко без лактозы. |
Мы называем это отрицанием реальности |
|
She was less dazzling in reality, but, on the other hand, there was something fresh and seductive in the living woman which was not in the portrait. |
Она была менее блестяща в действительности, но зато в живой было и что-то такое новое привлекательное, чего не было на портрете. |
Even if the fabulous Brotherhood was a reality, there still remained the difficulty of finding one's way into it. |
Даже если мифическое Братство существует, как найти к нему путь? |
The psychological moment had come. |
Наступил подходящий психологический момент. |
I don't need any psychological aid. |
Я не нуждаюсь ни в какой психиатрической помощи. |
Reality outran apprehension; Captain Ahab stood upon his quarter-deck. |
Действительность превзошла опасения: на шканцах стоял капитан Ахав. |
There the souls were forced to watch days of brainwashing material which tricked them into believing a false reality. |
Там души были вынуждены целыми днями смотреть фильмы для промывания мозгов, и это заставило их поверить в фальшивую реальность. |
He patted the palm trunk softly, and, forced at last to believe in the reality of the island, laughed delightedly again and stood on his head. |
Он легонько похлопал пальму по стволу и, вынужденный наконец признать существование острова, снова упоенно захохотал и стал на голову. |
However, memory wasn't a patch on reality; try as she would, the actual sensation couldn't be conjured up, only a shadow of it, like a thin sad cloud. |
А все же память неосязаема, как ни старайся, подлинное ощущение не вернешь, остается лишь призрак, тень, грустное тающее облачко. |
Tell me three of your emotional states from the psychological view |
Назови мне три своих эммоциональных состояния с психологической точки зрения |
It opens what we could refer to as the hidden door deep within the heart. After the psychological trauma is exposed, the rest is up to you. |
Помогает открыть то, что условно можно назвать запертой дверью в глубины сердца после пережитой психологической травмы. |
Бритта позволяет мне не терять связь с реальностью. |
|
In reality, Mr. Vincy's wishes about his son had had a great deal of pride, inconsiderateness, and egoistic folly in them. |
В действительности планы мистера Винси, связанные с будущностью сына, отличала немалая доля спеси, легкомыслия и эгоизма. |
И в действительности они, практически, над законом. |
|
Like me destroying the Spear and cementing this reality for all time. |
Например, я уничтожу Копьё, и реальность застынет такой навсегда. |
I've come here today to share how that dream is slowly... becoming a reality. |
Я сегодня здесь, чтобы показать вам как мечта.... становится реальностью. |
So physically, Bex is going to be just fine, but emotionally, psychologically, I strongly recommend therapy. |
Физически Бекс никак не пострадает, но эмоционально и психологически... Я настоятельно рекомендую лечение. |
Marko later informs him that Vukmir is a former psychologist and has worked in children's television and state security. |
Марко позже сообщает ему, что Вукмир-бывший психолог и работал на детском телевидении и государственной безопасности. |
Голод реальности получил неоднозначную критическую реакцию. |
|
Italy has had controversy over the concept of plagio, a crime consisting in an absolute psychological—and eventually physical—domination of a person. |
В Италии возникли разногласия по поводу концепции plagio, преступления, заключающегося в абсолютном психологическом—и, в конечном счете, физическом-доминировании человека. |
The poem ignores politics to focus on various comparisons between a rural and urban life in a psychological manner. |
Поэма игнорирует политику, чтобы сосредоточиться на различных сравнениях между сельской и городской жизнью в психологическом ключе. |
Most leading psychologists were educated in the United States, and the first concern of the Academy was re-education of these psychologists in the Soviet doctrines. |
Большинство ведущих психологов получили образование в США, и первой заботой Академии было перевоспитание этих психологов в советских доктринах. |
In 2009 UCLA launched a website dedicated to virtual reality digital reconstructions of the Karnak complex and other resources. |
В 2009 году UCLA запустила сайт, посвященный цифровым реконструкциям Карнакского комплекса виртуальной реальности и другим ресурсам. |
Frank spent the rest of life supported by the World Council of Churches and his friend, the Swiss psychologist and existentialist, Ludwig Binswanger. |
Фрэнк провел остаток жизни при поддержке Всемирного Совета Церквей и своего друга, швейцарского психолога и экзистенциалиста Людвига Бинсвангера. |
The problem continues to attract the attention of cognitive psychologists. |
Эта проблема продолжает привлекать внимание когнитивных психологов. |
The spiritual world would be the path to enlightenment, and changes would be sought in what we could call the psychological realm. |
Духовный мир станет путем к просветлению, и изменения будут искать в том, что мы можем назвать психологической сферой. |
Aristotle added a third term, contingency, which saves logic while in the same time leaving place for indetermination in reality. |
Аристотель добавил третий термин-случайность, который сохраняет логику и в то же время оставляет место для неопределенности в реальности. |
In 2015, two psychologists recommended that DST be abolished, citing its disruptive effects on sleep as one reason for this recommendation. |
В 2015 году два психолога рекомендовали отменить ДСТ, ссылаясь на его разрушительное воздействие на сон в качестве одной из причин этой рекомендации. |
A 2015 American reality television series titled WAGS aired on the E! |
Американский реалити-шоу 2015 года под названием WAGS вышел в эфир на E! |
Lange was a Danish physician and psychologist. |
Ланге был датским врачом и психологом. |
Typical positive reinforcement events will satisfy some physiological or psychological need, so it can be food, a game, or a demonstration of affection. |
Типичные позитивные подкрепления удовлетворяют физиологическую или психологическую потребность, поэтому это может быть еда, игра или демонстрация привязанности. |
A pronoid person is someone who thinks, without any basis in reality, that everybody likes them. |
Проноидальный человек-это тот, кто думает, без каких-либо реальных оснований, что они всем нравятся. |
Like is written in the Wiki article, defining the tropes is secondary to the real psychological process going on – identifying speaker intentions. |
Как написано в статье Wiki, определение тропов вторично по отношению к реальному психологическому процессу, происходящему-идентификации намерений говорящего. |
In reality the crossing had been made in fine weather and Bonaparte had been led across by a guide a few days after the troops, mounted on a mule. |
На самом деле переправа была совершена в хорошую погоду, и Бонапарта через несколько дней после прибытия войск перевез проводник, верхом на муле. |
The fashion industry has been the subject of numerous films and television shows, including the reality show Project Runway and the drama series Ugly Betty. |
Индустрия моды была предметом многочисленных фильмов и телевизионных шоу, включая реалити-шоу Project Runway и драматический сериал Ugly Betty. |
Kull wonders if Thune actually did place a powerful spell over him, or if he managed to break the bonds of reality all on his own. |
Кулл задается вопросом, действительно ли Тун наложил на него сильное заклинание, или же ему удалось разорвать узы реальности самостоятельно. |
The reality is Oghuz Turki speakers don't need to go to language school to understand Uygur-Ozbek Turki speakers. |
Реальность такова, что носителям Огузского тюркского языка не нужно ходить в языковую школу, чтобы понять носителей уйгурско-Озбекского тюркского языка. |
And considering that I know both documentary film-makers and film students, this subject may just well become a reality. |
А учитывая, что я знаю и режиссеров-документалистов, и студентов-киношников, эта тема вполне может стать реальностью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «psychological reality».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «psychological reality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: psychological, reality , а также произношение и транскрипцию к «psychological reality». Также, к фразе «psychological reality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.