Purely quantitative - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Purely quantitative - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чисто количественный
Translate

- purely [adverb]

adverb: чисто, исключительно, полностью, совершенно, вполне, целиком

- quantitative [adjective]

adjective: количественный



It is a purely physical concept, involving no supernatural reincarnation, but the return of beings in the same bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чисто физическое понятие, подразумевающее не сверхъестественное перевоплощение, а возвращение существ в те же тела.

It's purely altruistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У робота нет своих собственных целей.

Any change for you is purely theoretical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые изменения для тебя чисто теоретические.

Building a purely Dionysian society means slipping into chaos and therefore destroying the social contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство же чисто дионисова общества означает скатывание в хаос и, таким образом, уничтожение общественного согласия.

The ferry is attached to a wire rope stretched across the Rhine, and is propelled across the broad river purely by the force of the current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держится на натянутом через Рейн тросе и переправляется через широкую реку просто благодаря силе течения.

In purely economic terms, they have contributed no more than 10 percent of Russia's economic decline this year, or about 0.3 percent of gross domestic product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По чисто экономическим показателям на долю санкций пришлись не более 10% спада российской экономики в этом году или около 0,3% ВВП страны.

What is wrong with the fact that a parliamentary committee passes a political judgment against a Commissioner for purely political reasons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем проблема с тем фактом, что парламентский комитет выносит политический приговор специальному уполномоченному по чисто политическим причинам?

They're running purely off numbers They're coming in all cash, and they're looking to slit any single seller's throat regardless of what their situation is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них на первом месте выгода Они приходят сюда с деньгами и готовы перерезать горло любому первичному продавцу независимо от тяжести положения продавца.

I'm sure she viewed my body in a purely clinical way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что она рассматривала моё тело исключительно в рамках лечения.

It's one who rises purely on the strength of the character, by virtue, by sheer force of will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот, кто возвысился только за счёт крепости характера, достоинства, абсолютной силы воли.

Divorced from its function and seen purely as a piece of art, its structure of line and colour is curiously counterpointed by the redundant vestiges of its function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделенная от своей функции и рассматриваемая исключительно как произведение искусства, структура ее линий и красок любопытно сочетается с остаточными признаками ее функции.

Tell me, schoolteacher from a purely moral point of view bearing in mind that we represent goodness and civilization do you think that what I did was a civilized thing to do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне, учитель, с точки зрения морали, учитывая, что мы представляем цивилизацию и правое дело, как ты думаешь, то, что я сделал с Франклином, было цивилизованным?

The music is not purely descriptive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой музыке есть глубина.

Even if there isn't supposed to be any such thing as love in a purely materialistic conception of society?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если предположить, что в чисто материалистической концепции общества нет места таким вещам, как любовь?

I don't believe you would ever care for a man who was purely antipathetic to me. Your rhythm wouldn't let you.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мужчина, крайне мне неприятный, и половины бы этого внимания не получил. Не верю. Тебе характер не позволит.

Nevertheless, Johnson insisted, the invasion was legitimate, and, from a purely practical point of view, should be carried through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Джонсон считал, что со стороны Каупервуда попытка прибрать дело к рукам вполне законна и что с чисто практической точки зрения так и следовало поступить.

What was worst of all was that the work was by no means purely mechanical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуже всего, что работа была отнюдь не механическая.

For, you see, they are set on a purely English control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у нас, видите ли, на этот счет держатся вполне определенного мнения - управлять предприятием должны англичане.

Mrs. de Rushbridger was only mentioned in Sir Bartholomew's casebook in a purely professional fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В записях сэра Бартоломью миссис де Рашбриджер упоминалась исключительно с профессиональной точки зрения.

Then, purely for the in-house cameras, we let it appear as though the Chinese led the rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет снято только на камеры слежения. Мы сделаем так, чтобы выглядело, как будто китайцы проводят операцию.

But this... this is a purely practical, tactical move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это... чисто практичный тактический ход.

But my first meeting with her was purely an accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в первый раз я встретилась с нею совершенно случайно.

It might be worth taking a formal statement, sir, purely for elimination purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, стоит взять показания для протокола, Сэр, только ради того, чтобы исключить из дела.

The operation the Republic proposes is purely humanitarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция, которую предлагает Республика имеет сугубо гуманитарные цели.

Now, I desire a purely defensive union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, я желаю исключительно оборонительный союз.

Another point of criticism Bastiat raised was that living purely in nature would doom mankind to suffer unnecessary hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой критический момент, который высказал Бастиат, заключался в том, что жизнь в природе обрекает человечество на ненужные лишения.

Constantin Carathéodory formulated thermodynamics on a purely mathematical axiomatic foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Константин Каратеодори сформулировал термодинамику на чисто математической аксиоматической основе.

Superman og Fredsbomben is a purely Danish production - the first Superman story ever originally made outside the USA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superman og Fredsbomben-это чисто датская продукция - первая история Супермена, когда-либо первоначально сделанная за пределами США.

Purely gaseous agents such as chlorine are nonpersistent, as are highly volatile agents such as sarin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чисто газообразные агенты, такие как хлор, не являются личностными, как и высоколетучие агенты, такие как зарин.

I believe that the fire which occurred was purely accidental; it certainly was unintentional on our part ... .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что пожар, который произошел, был чисто случайным; он определенно был непреднамеренным с нашей стороны ... .

Hadrian's near-incessant travels may represent a calculated break with traditions and attitudes in which the empire was a purely Roman hegemony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти непрерывные путешествия Адриана могут представлять собой сознательный разрыв с традициями и установками, в которых империя была чисто Римской гегемонией.

There are no purely culinary reasons to do it. The same effect can be had by baking fish in a shallow dish with a tight lid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нет чисто кулинарных причин. Такой же эффект можно получить, запекая рыбу в неглубокой посуде с плотно закрытой крышкой.

Both men were of a purely peasant background and were therefore natural allies of the strongly peasantist ideology of the Pol Pot faction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они были чисто крестьянского происхождения и поэтому были естественными союзниками сильно крестьянской идеологии фракции Пол Пота.

However, this existence theorem is purely theoretical, as such a base has never been explicitly described.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта теорема о существовании является чисто теоретической, поскольку такое основание никогда не было явно описано.

Much art has been disliked purely because it depicted or otherwise stood for unpopular rulers, parties or other groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие произведения искусства не любили просто потому, что они изображали или иным образом символизировали непопулярных правителей, партии или другие группы.

Dog clothes that are purely for show would be used as costumes for holidays and special occasions, such as Halloween or weddings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда для собак, предназначенная исключительно для шоу, будет использоваться в качестве костюмов для праздников и особых случаев, таких как Хэллоуин или свадьба.

In contrast to the conscientious grounding in accuracy that was the trademark of Horrible Histories, Bill is by design a purely imaginary tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от добросовестного обоснования точности, которое было фирменным знаком ужасных историй, Билл по замыслу является чисто вымышленным рассказом.

As with elementary algebra, the purely equational part of the theory may be developed without considering explicit values for the variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с элементарной алгеброй, чисто эквационная часть теории может быть разработана без учета явных значений переменных.

Secondary metabolites are often characterized as either qualitative or quantitative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторичные метаболиты часто характеризуются как качественные или количественные.

Thus, warm glow and the failure to act as purely altruistic present fundamental challenges to the neutrality hypothesis and Ricardian equivalence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, теплое свечение и неспособность действовать чисто альтруистически представляют собой фундаментальные проблемы для гипотезы нейтралитета и рикардианской эквивалентности.

The purely introspective sonnets are less attractive, but equally finely wrought, interesting as psychological studies, and impressive from their sincerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чисто интроспективные сонеты менее привлекательны, но столь же тонко написаны, интересны, как психологические исследования, и впечатляют своей искренностью.

Wikitravel is a purely commercial site made by a company selling cars and real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wikitravel-это чисто коммерческий сайт, созданный компанией по продаже автомобилей и недвижимости.

For a decision to be final, it would have to be agreed upon by all three parties and must be made purely out of pity and the killing must be done painlessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы решение было окончательным, оно должно быть согласовано всеми тремя сторонами и должно быть принято исключительно из жалости, а убийство должно быть совершено безболезненно.

Decorations have no such limitations and are awarded purely to recognize the merit or accomplishments of the recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Награды не имеют таких ограничений и присуждаются исключительно для признания заслуг или достижений получателя.

He wanted a purely volunteer organisation and this remained the case until 1939 when membership did indeed become compulsory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел создать чисто добровольческую организацию, и так продолжалось до 1939 года, когда членство в ней действительно стало обязательным.

I would have done purely out of respect for Mr Spiner if you had not blocked the page, your information is inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сделал это исключительно из уважения к мистеру Спинеру, если бы вы не заблокировали страницу, ваша информация неточна.

The rapid-fire computer-based HFT developed gradually since 1983 after NASDAQ introduced a purely electronic form of trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстродействующая компьютерная система HFT постепенно развивалась с 1983 года, после того как NASDAQ ввела чисто электронную форму торговли.

Purely from a sociological viewpoint his view, extreme though it is, should be heard IMO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чисто социологической точки зрения его мнение, хотя оно и является крайним, должно быть услышано.

Some scholars have suggested that Simon was a purely fictional figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ученые предполагают, что Саймон был чисто вымышленной фигурой.

Now that the wording of the policy has at least temporarily been settled, I have a purely organizational change to propose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда формулировка политики, по крайней мере временно, была согласована, я должен предложить чисто организационные изменения.

Quantitatively, Clausius states the mathematical expression for this theorem is follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количественно Клаузиус утверждает, что математическое выражение для этой теоремы выглядит следующим образом.

A fourth type, pure fusion weapons, is a purely theoretical possibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый тип, чисто термоядерное оружие, является чисто теоретической возможностью.

Both purely crystalline and plastic crystal phases could be produced, depending on the aspect ratio of the colloidal particle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от соотношения сторон коллоидной частицы могут быть получены как чисто кристаллические, так и пластические кристаллические фазы.

A handkerchief is also sometimes used as a purely decorative accessory in a suit pocket; it is then called a pocket square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носовой платок также иногда используется в качестве чисто декоративного аксессуара в кармане костюма; тогда он называется карманным квадратом.

Justinian's Empire is a purely Eastern Roman Empire, and himself is an Eastern Roman Emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Империя Юстиниана-это чисто восточная Римская империя, а сам он-Восточно-римский император.

The theme of the Fair was the World of Tomorrow, and its symbols were the purely geometric trilon and perisphere sculpture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темой ярмарки был мир завтрашнего дня, а ее символами-чисто геометрическая скульптура трилона и перисферы.

The data gathered is not usually quantitative, but can help get an idea of a target group's opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собранные данные обычно не являются количественными, но могут помочь получить представление о мнении целевой группы.

I would recommend against any mass changes being made purely on the basis of this RfC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не рекомендовал делать какие-либо массовые изменения исключительно на основе этого RfC.

For the same reason, OpenGL is purely concerned with rendering, providing no APIs related to input, audio, or windowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация поддержки Ирака Иорданией и Палестиной привела к напряженным отношениям между многими арабскими государствами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «purely quantitative». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «purely quantitative» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: purely, quantitative , а также произношение и транскрипцию к «purely quantitative». Также, к фразе «purely quantitative» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information