Pursuing a master - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pursuing a purpose - преследуя цель
pursuing new business - проводит новый бизнес
pursuing a degree - преследуя степень
for pursuing - за проведение
of pursuing - от преследующего
pursuing with - проводит с
to be pursuing - быть преследует
pursuing a dream - преследуя мечту
pursuing the principles - преследуя принципы
must be pursuing - должен быть преследуем
Синонимы к pursuing: stalk, chase, hound, follow, tail, trail, run after, shadow, hunt, course
Антонимы к pursuing: shunning, ignoring, discontinuing, stopping, eschewing, retreating, fleeing, avoiding
Значение pursuing: follow (someone or something) in order to catch or attack them.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
be a party to - быть участником
bring to a conclusion - доводить до конца
throw a party for - бросить
command a view of - команду
a holdup - задержка
have a funny feeling about - есть странное чувство о
act as a stimulus/incentive/impetus/spur to - выступать в качестве стимула / стимулирования / импульс / шпоры к
like a bear with a sorehead - очень сердитый
make a long story short - короче говоря
discount a story - усомниться в истинности рассказа
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: мастер, магистр, хозяин, учитель, господин, владелец, оригинал, специалист, образец, первый оригинал
adjective: главный, основной, ведущий, контрольный, руководящий
verb: овладевать, усвоить, владеть, управлять, справляться, усваивать, преодолевать, одолевать, руководить, подчинять себе
your customer master data - ваш мастер данные клиента
must master - должен овладеть
an ethercat master - эталонной EtherCAT
master their native language - освоить свой родной язык
master data import - импорт основных данных
master training - мастер обучения
master of the situation - хозяин положения
master bedroom has access - Спальня имеет доступ
project master plan - мастер-план проекта
master of journalism - мастер журналистики
Синонимы к master: monarch, lord and master, overlord, sovereign, suzerain, lord, ruler, liege (lord), owner, keeper
Антонимы к master: mistress, lady, miss, skip
Значение master: a man who has people working for him, especially servants or slaves.
She was pursuing a Master's Degree in Public Administration at the time of her death. |
На момент своей смерти она получала степень магистра в области государственного управления. |
In postgraduate education, pursuing a master's degree in any engineering discipline usually takes one to one and a half years. |
В аспирантуре получение степени магистра по любой инженерной дисциплине обычно занимает от одного до полутора лет. |
Each time, however, the master changes his mind and the slave provides equally good reasons for not pursuing that course of action. |
Однако каждый раз хозяин меняет свое мнение, и раб предоставляет столь же веские причины не следовать этому курсу действий. |
Don't disturb my master, at present, for he is troubled about a matter in which it is not in your power to do him any good. |
Не докучайте моему господину: у него теперь другая забота, которую вы бессильны облегчить. |
The master is a person of an excellent disposition and is remarkable in the ship for his gentleness and the mildness of his discipline. |
Капитан также отличный человек, выделяющийся среди всех мягкостью и кротостью в обращении. |
The Resource Investigator gives a team a rush of enthusiasm at the start of the project by vigorously pursuing contacts and opportunities. |
Исследователь ресурсов дает команде прилив энтузиазма в начале проекта, энергично преследуя контакты и возможности. |
Затем хозяин стал ждать, когда к нему явится прежний тюремный смотритель. |
|
But several of the ladies dutifully put up umbrellas, and the master of ceremonies quickly proceeded to the business at hand. |
Но несколько леди послушно раскрыли зонтики, а церемониймейстер быстренько перешел к делу. |
Starting a few hours from now, the Lore Master was going to get all the fantasy he could handle. |
Через несколько часов Мастер получит такую дозу фантазии, какую только сможет выдержать. |
All the energy you once spent prepping and planning for dates can be put to better use, like pursuing old passions. |
Всю энергию, уходившую на приготовления и планирование свиданий, можно использовать на свои старые увлечения. |
Article 154, which allowed a husband to object to his wife pursuing her own occupation, was also repealed. |
Также была упразднена статья 154, которая позволяла мужу воспрепятствовать профессиональному выбору своей супруги. |
I've been pursuing the creature for the better part of 200 years. |
Я преследовал этого зверя почти 200 лет. |
Countries pursuing alternative development programmes should receive renewed support from the international community. |
Страны, в которых осуществляются программы альтернативного развития, должны и далее получать поддержку международного сообщества. |
France was pursuing its own Gaullist goal of strengthening French national prestige by inflicting damage or even humiliation upon the US. |
Франция преследовала собственные голлийские цели повышения своего национального престижа посредством нанесения вреда или даже унижения Соединенным Штатам. |
It is important to understand whether the military forces and plans both sides are pursuing make war less likely or more. |
Необходимо понять, более или менее вероятной становится война из-за тех планов, которые разрабатывают и осуществляют противоборствующие стороны. |
For once, it was Trump himself who restored calm by denying that the US was pursuing a beggar-thy-neighbor strategy. |
На этот раз восстанавливать спокойствие взялся сам Трамп, который опроверг переход США к стратегии «разори своего соседа». |
It was joyful, nevertheless; as if he was gratified by the prospect of at length overtaking the individual whom he had been for ten miles so earnestly pursuing. |
Казалось, он был доволен, что наконец догоняет человека, за которым едет уже десять миль. |
Dothraki is difficult for the mouth to master. So guttural and harsh. |
Дотракийский язык очень труден в произношении — слишком гортанный и грубый. |
Pursuing another development in Hobo Hunt 2014? |
Продолжать гонки за бомжами? |
And here he was pursuing her, seeking her out with his eyes, grateful for a smile, waiting as much as he dared on her every wish and whim. |
И этот-то человек добивается как милости ее расположения, благодарен ей за каждую мимолетную улыбку, готов покорно исполнять все ее прихоти и капризы. |
But if no one has rubbed the lamp since and I were to discover it... then that would make me the genie's new master. |
Но что. если с тех пор никто не трогал лампу, и я бы ее отыскал... тогда я стал бы новым хозяином джинна. |
Магистр, я бы ни за что не перешла границы, но... |
|
He remembered afterwards that his packing had preceded the master's disappearance; but at the time he suspected nothing. |
Впоследствии он вспомнил, что укладывание вещей предшествовало отъезду хозяина, но тогда у него не зародилось ни малейшего подозрения. |
I wished I could remember the Old Master who had painted that portrait. |
Ах, если бы вспомнить, кто из старых мастеров написал этот портрет! |
Tell your master I will meet him to hear his gracious offerings. |
Скажи своему господину, что я встречусь с ним, чтобы услышать его снисходительные предложения. |
It seemed as if she were in the grip of some strange powers, unknown even to herself; they seemed to play with her at will and her limited mind was not strong enough to master their caprices. |
Казалось, она находилась во власти каких-то тайных, для нее самой неведомых сил; они играли ею, как хотели; ее небольшой ум не мог сладить с их прихотью. |
In fact, master, he replied, with a respectful smile, all great philosophers have their familiar animal. |
Правда, мэтр, - ответил он, почтительно улыбаясь, - у всех великих философов были свои домашние животные. |
Distractions will be the death of you, Master Bruce. |
Рассеянность вас погубит, господин Брюс. |
He's a master of denouement. |
Он мастер развязки. |
I may be old-fashioned but I believe an artist should master the naturalistic forms before...venturing forth. |
Я могу показаться старомодным, но я уверен, что художник должен научиться рисовать натуралистические картины, прежде чем решаться на... рискованные эксперименты. |
2 Bravo, 140, we are pursuing suspect vehicle northbound on Richards Street. |
2 Браво, 140, мы преследуем автомобиль подозреваемого севернее Ричардс Стрит. |
О, пожалуйста, попробуйте еще раз универсальным ключом! |
|
These facilities mean nothing if we succeed in stopping the Master. |
Эти объекты не будут иметь значения, если нам удастся остановить Владыку. |
Thank you, Master, for all that you have taught me. |
Спасибо, учитель, за всё чему вы меня научили. |
According to what I read, the painting was commissioned from Master Mariani, by the brothers, Sebatopol and David Deul. The two founding pirates of the Black Flag Brotherhood. |
Согласно некоторьiм источникам, картину заказали мастеру Мариани братья Дель, Себатоль и Давид - двое пиратов, основавших Братство Черного Флага. |
Master and man, then, had been rubbing shoulders all their lives. |
Значит, он и тот официант провели бок о бок всю свою жизнь. |
We say Cardiff Electric as a company has been pursuing PC development all along. |
Скажем, что компания Cardiff Electric всегда занималась разработкой ПК. |
I'm not that keen on it, either. I only kept the bally thing to show who's master. |
Честно говоря, я тоже от них не в восторге. Я не сбривал эти чертовьi усьi только, чтобьi показать, кто здесь хозяин. |
The station-master had not finished his speech before we were all hastening in the direction of the fire. |
Не успел начальник станции договорить, как мы все были уже на пути к горящему дому. |
Isidor swept off the mustachios in no time with the razor, and heard with inexpressible delight his master's orders that he should fetch a hat and a plain coat. |
Исидор вмиг уничтожил усы бритвой и с невыразимым восхищением услышал приказание своего хозяина подать ему шляпу и штатский сюртук. |
It would indeed be a triumph for me if I could run him to earth where my master had failed. |
Как же я буду торжествовать, если мне удастся настигнуть его и тем самым взять верх над моим учителем! |
I thought you had some kind of big master plan. |
Я-то думал, ультиматум это часть большого плана. |
So I came up with my master plan. |
Так что я придумала гениальный план. |
Master Sandel, I have your mix of every soda from the fountain. |
Господин Сандэл, я приготовил ваш коктейль из всех напитков в автомате. |
Хозяину нравятся женщины с крошечными ножками. |
|
For the master...his reputation is more important than anything else |
Для хозяина... репутация важнее всего. |
She was certainly not attempting to lure him; it was he who was definitely pursuing her. |
Во всяком случае она не пыталась увлечь его - это ясно; он ведь сам неотступно преследовал ее. |
а почем ушел твой наставник? |
|
The company Costa Cruises avoided a trial in April by agreeing to a €1 million fine, but victims are pursuing damages in a civil case. |
Компания Costa Cruises избежала судебного разбирательства в апреле, согласившись на штраф в размере 1 миллиона евро, но потерпевшие добиваются возмещения ущерба в рамках гражданского дела. |
Britomart reveals to the Redcrosse Knight that she is pursuing Sir Artegall because she is destined to marry him. |
Бритомарт открывает рыцарю Редкросса, что она преследует сэра Артегала, потому что ей суждено выйти за него замуж. |
Occasionally a girl who had hesitated too long was licked by pursuing flames and, screaming with clothing and hair ablaze, plunged like a living torch to the street. |
Время от времени девушку, которая слишком долго колебалась, лизало пламя, и она, крича от горящей одежды и волос, падала на улицу, как живой факел. |
Howe may have been dissuaded from pursuing aggressive manoeuvres by the memory of the grievous losses the British suffered at Bunker Hill. |
Хоу, возможно, был отговариваем от продолжения агрессивных маневров памятью о тяжелых потерях, понесенных англичанами при Банкер-Хилле. |
Though few people seem to have bothered, it's worth examining Mackie's behaviour in instigating and pursuing these claims. |
Хотя мало кто, кажется, беспокоился, стоит изучить поведение Мэкки в возбуждении и преследовании этих претензий. |
He is last seen pursuing Noob Saibot in Netherrealm. |
В последний раз его видели преследующим Нуба Сайбота в Нетерреальме. |
His preoccupation with patent infringement suits slowed his own company's transition to the cartridge system and prevented other firms from pursuing revolver designs. |
Его озабоченность исками о нарушении патентов замедлила переход его собственной компании на патронную систему и помешала другим фирмам заняться разработкой револьверов. |
The duke then led a counter-attack against the pursuing English forces; some of the English rallied on a hillock before being overwhelmed. |
Затем герцог возглавил контратаку против преследовавших его английских войск; некоторые англичане сплотились на холме, прежде чем были разбиты. |
In March 2013, Brücken and Humphreys ceased working and living together, and she has subsequently returned to pursuing her solo career. |
В марте 2013 года Брюккен и Хамфриз перестали работать и жить вместе, и впоследствии она вернулась к своей сольной карьере. |
Instead, Comcast is likely to continue pursuing 61% stake of Sky. |
Вместо этого Comcast, скорее всего, продолжит преследовать 61% акций Sky. |
Also in 1978, after returning from the U.S., Šešelj began pursuing a doctorate at the Belgrade University's Faculty of Law. |
Также в 1978 году, вернувшись из США, Шешель начал получать докторскую степень на юридическом факультете Белградского университета. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pursuing a master».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pursuing a master» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pursuing, a, master , а также произношение и транскрипцию к «pursuing a master». Также, к фразе «pursuing a master» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.