Quarterly limit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: ежеквартальный, квартальный, трехмесячный
adverb: раз в квартал, раз в три месяца
noun: ежеквартальник
quarterly basis - ежеквартально
quarterly statistics - квартальная статистика
best-ever quarterly - лучше всего когда-либо ежеквартально
quarterly and - ежеквартально и
meets quarterly - собирается ежеквартально
adjusted quarterly - корректируется ежеквартально
quarterly compensation - ежеквартальное вознаграждение
quarterly intervals - квартальные интервалы
monthly and quarterly - ежемесячно и ежеквартально
quarterly and annually - ежеквартально и ежегодно
Синонимы к quarterly: periodically, once every three months, once a quarter, by quarters, every quarter
Антонимы к quarterly: aperiodic, creative writing, electronic resources, nonperiodic
Значение quarterly: done, produced, or occurring once every quarter of a year.
noun: предел, лимит, граница, предельный размер, допуск, интервал значений, срок давности
verb: ограничивать, лимитировать, ставить предел, служить пределом, служить границей
average outgoing quality limit - предел среднего выходного качества
exceed the limit - превысить лимит
place limit orders - место лимитные ордера
90 % up to a limit - 90% до предела
detention limit - предел содержания
objective limit - цель ограничения
which limit the scope - которые ограничивают сферу
minimum age limit - Минимальный возраст
lower tolerance limit - нижний предел допуска
asymptotic limit - асимптотический предел
Синонимы к limit: margin, bound, border, boundary, edge, rim, demarcation line, outside, periphery, frontier
Антонимы к limit: unlimited, limitless, endless, minimum, infinite, increase, expand, broaden, enhance, least
Значение limit: a point or level beyond which something does not or may not extend or pass.
A valve is closed when the flow exceeds a certain limit that is appropriate to the application. |
Клапан закрывается, когда поток превышает определенный предел, соответствующий применению. |
It was a bad idea to have Markkula open with quarterly reports. |
Это было плохой идеей давать Марккуле выступать с ежеквартальными отчётами. |
Я тут подумала, начну-ка я квартальный отчёт. |
|
In 1996 the age-limit would be raised to include children aged three. |
В 1996 году возрастной лимит будет повышен, и система будет охватывать детей в возрасте трех лет и старше. |
Соответствующая страна также информируется об установленном сроке. |
|
Such places should enjoy international immunity and security in order to limit negative impacts. |
Подобные объекты должны пользоваться международной неприкосновенностью и необходимо обеспечивать их безопасность, с тем чтобы ограничить масштабы негативных последствий. |
By halting the spread of such mines, we will be able substantially to limit their uncontrolled use. |
Остановив распространение данного типа мин, мы сможем существенно ограничить их неконтролируемое применение. |
The new agreement should limit the rise of global average temperature to less than 2 degrees Celsius compared with pre-industrial levels. |
Новое соглашение должно ограничить рост глобальной температуры по сравнению с доиндустриальным уровнем до величины менее 2 градусов по Цельсию. |
Specific screening rules are reviewed quarterly by DHS/CRCL, the DHS Privacy Office, and the DHS Office of the General Counsel. |
Конкретные правила такой проверки ежеквартально пересматриваются УГПС МНБ, Управлением МНБ по вопросам неприкосновенности частной жизни и Юридическим управлением МНБ. |
Limit values for VOC emissions released from the storage and distribution of petrol, excluding the loading of seagoing ships. |
Предельные значения концентраций НМЛОС в выбросах, образующихся при хранении и распределении бензина, за исключением загрузки морских судов. |
What we do know is that the ultimate limit to information processing in a machine substrate lies far outside the limits in biological tissue. |
Но мы точно знаем, что предел скорости обработки информации машинами лежит далеко за пределами возможностей биологической ткани. |
Yield is a contributing factor to a currency’s value, so when yields are low it can limit a currency’s upside. |
Доходность является сопутствующим фактором стоимости валюты, поэтому, когда доходность низкая, это может ограничить рост валюты. |
The planet has strange magnetic traits, which make a compass useless and limit the range of our radios. |
Планета имеет иные электромагнитные свойства... которые делают компас бесполезным и строго ограничивают диапазон нашего радио. |
Well, she's definitely pushing me to the limit. |
Она определённо хотела выбесить меня. |
Come, really though, said the elder brother, with a frown on his handsome, clever face, there's a limit to everything. |
Ну, послушай, однако, - нахмурив свое красивое умное лицо, сказал старший брат, - есть границы всему. |
As a rule, I like to take the speed limit, divide it in half, and add five. |
Как правило, я соблюдаю ограничение скорости, деля его пополам и добавляя пять. |
Иди к безлимитным столам с игрой один на один. |
|
Uh, sir, our high-limit tables are in the back. |
Сэр, наши столы с высокими ставками сзади. |
Папа учит меня основам игры в покер. |
|
Or do you want to limit how helpful I can be? |
Или вы хотите ограничить мою полезность для вас? |
As an example of negative feedback, the diagram might represent a cruise control system in a car, for example, that matches a target speed such as the speed limit. |
В качестве примера отрицательной обратной связи диаграмма может представлять систему круиз-контроля в автомобиле, например, которая соответствует целевой скорости, такой как ограничение скорости. |
While the reliability of discrete components was brought to the theoretical limit in the 1950s, there was no improvement in the connections between the components. |
В то время как надежность дискретных компонентов была доведена до теоретического предела в 1950-х годах, не было никакого улучшения в связях между компонентами. |
This three year time limit is calculated from the date of the letter informing the examinee that he or she passed the CBLE. |
Этот трехлетний срок исчисляется с даты письма, извещающего испытуемого о том, что он сдал ЕГЭ. |
Food should be covered to limit contamination with dust-borne parasite eggs. |
Пища должна быть покрыта, чтобы ограничить загрязнение пыльными яйцами паразитов. |
The table below gives each satellite's closest approach in its orbit divided by its own Roche limit. |
В таблице ниже приведены данные о наиболее близком приближении каждого спутника к своей орбите, деленные на его собственный предел Роша. |
A more accurate approach for calculating the Roche limit takes the deformation of the satellite into account. |
Более точный подход к расчету предела Роша учитывает деформацию спутника. |
After the company began to lose money, funds were borrowed to pay the quarterly dividend until this became impossible. |
После того, как компания начала терять деньги, были привлечены средства для выплаты ежеквартальных дивидендов, пока это не стало невозможным. |
Competitions can limit which products performers use. |
Конкурсы могут ограничить, какие продукты используют исполнители. |
Surpassing this limit requires the addition of direct thrust. |
Превышение этого предела требует добавления прямой тяги. |
When applying for such a card, users can decide how much they can spend in each category and what would happen when they exceed their limit. |
При подаче заявки на такую карту пользователи могут решить, сколько они могут потратить в каждой категории и что произойдет, если они превысят свой лимит. |
Превышение этого предела, как правило, приводит к взрывному отказу. |
|
Usages in context include maximum permissible circle of confusion, circle of confusion diameter limit, and the circle of confusion criterion. |
Использование в контексте включает максимально допустимый круг путаницы, предел диаметра круга путаницы и критерий круга путаницы. |
In cases where the entire site is banned due to one particular video, YouTube will often agree to remove or limit access to that video in order to restore service. |
В тех случаях, когда весь сайт запрещен из-за одного конкретного видео, YouTube часто соглашается удалить или ограничить доступ к этому видео, чтобы восстановить сервис. |
If not, is there any way the template limit can be avoided, or changed? |
Если нет, то можно ли каким-либо образом избежать ограничения шаблона или изменить его? |
They can come to depend upon the prison structure to control and limit their conduct. |
Они могут зависеть от тюремной структуры, которая контролирует и ограничивает их поведение. |
Cell walls also limit the entry of large molecules that may be toxic to the cell. |
Клеточные стенки также ограничивают поступление больших молекул, которые могут быть токсичными для клетки. |
A summary is formed by combining the top ranking sentences, using a threshold or length cutoff to limit the size of the summary. |
Резюме формируется путем объединения предложений верхнего ранга, используя пороговое значение или ограничение длины, чтобы ограничить размер резюме. |
As of 2016 this limit was increased to 60 Jupiter masses based on a study of mass–density relationships. |
По состоянию на 2016 год этот предел был увеличен до 60 масс Юпитера на основе изучения соотношений массы и плотности. |
Все члены высшего порядка исчезают в пределе n → ∞. |
|
In principle, the capacitor manufacturer's upper limit specification for ESR can be looked up in a datasheet, but this is usually unnecessary. |
В принципе, верхний предел спецификации производителя конденсатора для ESR можно посмотреть в справочнике, но это обычно не требуется. |
This is because after a certain point sub-optimal arms are rarely pulled to limit exploration and focus on exploitation. |
Это происходит потому, что после определенного момента неоптимальные вооружения редко вытягиваются, чтобы ограничить разведку и сосредоточиться на эксплуатации. |
Wontner cooperated fully with the government's wartime restrictions, helping to draw up an order imposing a five-shilling limit on the price of a restaurant meal. |
Вонтнер полностью сотрудничал с правительственными ограничениями военного времени, помогая составить приказ, устанавливающий пятишиллинговый лимит на цену ресторанной еды. |
Liquidity demanders place market orders and liquidity suppliers place limit orders. |
Требования ликвидности размещают рыночные ордера, а поставщики ликвидности-лимитные ордера. |
After its first year, a journalist, Tom Thackrey, suggested that the main event of this tournament should be no-limit Texas hold 'em. |
После его первого года журналист Том Тэкри предположил, что главным событием этого турнира должен стать безлимитный техасский холдем. |
Sexually selected traits often evolve to become more pronounced in competitive breeding situations until the trait begins to limit the individual's fitness. |
Сексуально отобранные черты часто эволюционируют, чтобы стать более выраженными в ситуациях конкурентного размножения, пока черта не начинает ограничивать приспособленность индивидуума. |
If for the performance of an obligation a time limit has been fixed, the debtor is in default when he is unable to meet the obligation within this time limit. |
Если для исполнения обязательства установлен определенный срок, то должник является неплатежеспособным, если он не может исполнить обязательство в течение этого срока. |
In mathematics, the limit of a function is a fundamental concept in calculus and analysis concerning the behavior of that function near a particular input. |
В математике предел функции является фундаментальным понятием в исчислении и анализе, касающимся поведения этой функции вблизи определенного входного сигнала. |
This limit emphasizes that any point mass located at 0 is entirely captured by the Laplace transform. |
Этот предел подчеркивает, что любая точечная масса, расположенная на 0, полностью захватывается преобразованием Лапласа. |
Since the number of deaths cannot decrease the lower limit on any day after October 24 should be at least 5078. |
Поскольку число смертей не может уменьшиться, нижний предел на любой день после 24 октября должен быть не менее 5078. |
The northern limit of mangrove forests in the Indo-Malaya ecozone is considered to be Tanegashima Island, Kyushu, Japan. |
Северной границей мангровых лесов в Индо-Малайской экозоне считается остров Танегасима, Кюсю, Япония. |
The free-rider problem in social science is the question of how to limit free riding and its negative effects in these situations. |
Проблема фрирайда в социальной науке - это вопрос о том, как ограничить свободное катание и его негативные последствия в этих ситуациях. |
The limit is now known as the Komabayashi-Ingersoll limit to recognize their contributions. |
Этот лимит теперь известен как лимит Комабаяси-Ингерсолла для признания их вклада. |
A widely practised custom in China was that of foot binding to limit the normal growth of the foot. |
Широко распространенным обычаем в Китае было связывание ног, чтобы ограничить нормальный рост стопы. |
No upper time limit is placed on the detention of the accused before trial. |
Верхний срок содержания обвиняемого под стражей до суда не устанавливается. |
A process called renormalization keeps the finite precision from becoming a limit on the total number of symbols that can be encoded. |
Процесс, называемый перенормировкой, удерживает конечную точность от того, чтобы стать пределом для общего числа символов, которые могут быть закодированы. |
Nelson felt that the decision to limit to one protagonist shaped the other creative decisions of development. |
Нельсон чувствовал, что решение ограничиться одним главным героем формирует другие творческие решения развития. |
They publish a quarterly newsletter called Usability Interface. |
Они публикуют ежеквартальный информационный бюллетень под названием Usability Interface. |
In 1922, Hand privately objected to a proposed limit on the number of Jewish students admitted to Harvard College. |
В 1922 году хэнд в частном порядке возражал против предложенного ограничения числа еврейских студентов, поступающих в Гарвардский колледж. |
Eventually its interior approaches the Eddington limit. |
В конце концов его внутренняя часть приближается к пределу Эддингтона. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quarterly limit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quarterly limit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quarterly, limit , а также произношение и транскрипцию к «quarterly limit». Также, к фразе «quarterly limit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.