Queen elizabeth II diamond jubilee medal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: королева, царица, дама, ферзь, богиня, педик, педрила, матка у пчел, гомосексуалист, гей
verb: быть королевой, царить, делать королевой, править, возглавлять, проводить пешку, проходить в ферзи
cipher queen - шифровальщица
queen of pop music - королева поп-музыки
prom queen - Королева выпускного бала
queen victoria - королева виктория
her majesty the queen - Ее Величество Королева
queen's bench division of the high court - скамья разделение королевы Высокого суда
Queen Anne's lace - кружева с; Queen Anne & Rsquo
queen of the damned - Королева проклятых
feel like a queen - чувствовать себя королевой
you're the queen - ты королева
Синонимы к queen: ruler, king’s consort, head of state, Her Majesty, sovereign, monarch, queen consort, star, favorite, idol
Антонимы к queen: king, poor, baseborn, farmer, inferior, male monarch, rustic, worker, dishonorable, emperor
Значение queen: the female ruler of an independent state, especially one who inherits the position by right of birth.
queen elizabeth II conference centre - конференц-центр королевы Елизаветы II
princess elizabeth land - Земля Принцессы Елизаветы
cape elizabeth - Кейп-Элизабет
port elizabeth - Порт-Элизабет
queen elizabeth forest park - лесопарк Королевы Елизаветы
queen elizabeth ii botanic park - Ботанический парк королевы Елизаветы II
elizabeth taylor - Элизабет Тейлор
princess elizabeth - принцессы элизабет
elizabeth smart - элизабет умный
majesty queen elizabeth - Величеству Елизавете
Синонимы к elizabeth: elizabeth i, elizabeth ii, anne, edward, margaret, mary, edith, frances, charles, henry
Значение elizabeth: an industrial port city in northeastern New Jersey, on Newark Bay; population 124,755 (est. 2008).
mausoleum of ferdinand ii - мавзолей Фердинанда II
university of naples federico ii - Университет Федерико II в Неаполе
otto ii - II Отто
ii bv - II BV
o i./ii - о i./ii
basel ii-compliant - Базель II-совместимый
60 ii - 60 б
i and nicholas II - я и николай II
world war II memorial - мировой войны II мемориал
annex II and III - Приложение II и III,
Синонимы к II: deuce, two, 2, countersigning, double, dual, duet, duo, dyadic, match
Антонимы к II: one, only, single, 1, first, leading, separate, singular, highly successful
noun: бриллиант, алмаз, диамант, ромб, бубны, алмаз для резки стекла, площадка для игры в бейсбол
adjective: алмазный, бриллиантовый, ромбоидальный
verb: украшать бриллиантами
diamond crossing - ромбовидный перекресток
diamond brake shoe - тормозная колодка с залитой внутрь сеткой
diamond selection - выбор алмазов
diamond coating - Алмазное покрытие
a flat, diamond-shaped - плоский, ромбовидный
diamond drill hole - алмазное бурение отверстие
dark diamond - темно-алмаз
flawless diamond - безупречный алмаз
diamond blade - алмазный диск
gold and diamond - золота и алмазов
Синонимы к diamond: adamant, infield, baseball diamond, rhombus, rhomb, baseball field
Антонимы к diamond: rock, fragile thing, gewgaw, imperfection, penury, plaything, poorness, poverty, trinket, bibelot
Значение diamond: a precious stone consisting of a clear and typically colorless crystalline form of pure carbon, the hardest naturally occurring substance.
hold jubilee - отмечать празднество
jubilee pocket - Джубил Покет
northern alberta jubilee auditorium - Выставочный центр Северной Альберты
jubilee model - юбилейная модель
birthday jubilee - юбилейный день рождения
celebrating its jubilee - отмечает свой юбилей
jubilee 2000 - юбилей 2000
jubilee south - юбилейный юг
platinum jubilee - платиновый юбилей
golden jubilee year - золотой юбилейный год
Синонимы к jubilee: festivities, anniversary, festival, revelry, celebration, jamboree, commemoration
Антонимы к jubilee: crying, grief, lamentation, sadness, desolation, melancholy, unhappiness, chagrin, cluster fuck, cluster fuck
Значение jubilee: a special anniversary of an event, especially one celebrating twenty-five or fifty years of a reign or activity.
silver medal winning - завоевавший серебряную медаль
distinguished service medal - медаль за выдающиеся заслуги
newbery medal - медаль Ньюбери
win a medal - выиграть медаль
service medal veteran - Ветеран службы медали
nobel prize medal - нобелевская премия медаль
medal tally - медалей
national medal of technology - национальная медаль технологии
pedal to the medal - Педаль к медали
wear the medal - носить медаль
Синонимы к medal: palm, star, badge, honor, laurel, decoration, award, ribbon, laurel wreath, medallion
Антонимы к medal: loss, abandon, angry speech, arrears, bad, ban, chip on shoulder, criticize, debris, debt
Значение medal: a metal disk with an inscription or design, made to commemorate an event or awarded as a distinction to someone such as a soldier, athlete, or scholar.
He has been honoured with a star in front of Avon Theater in Ontario, Canada and presented with the Queen Elizabeth II Diamond Jubilee Medal. |
Он был удостоен звезды перед Театром Эйвон в Онтарио, Канада, и награжден Бриллиантовой юбилейной медалью королевы Елизаветы II. |
Over 30,000 trees were planted in 2012–13 to mark the Diamond Jubilee of Elizabeth II. |
В 2012-13 годах в ознаменование бриллиантового юбилея Елизаветы II было посажено более 30 000 деревьев. |
On 1 June 2012, a £100 note was issued to commemorate the Diamond Jubilee of Queen Elizabeth II. |
1 июня 2012 года была выпущена банкнота в 100 фунтов стерлингов в ознаменование бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II. |
Polls in Britain in 2006 and 2007 revealed strong support for Elizabeth, and in 2012, her Diamond Jubilee year, approval ratings hit 90 percent. |
Опросы общественного мнения в Великобритании в 2006 и 2007 годах показали сильную поддержку Елизаветы, а в 2012 году, в год ее бриллиантового юбилея, рейтинг одобрения достиг 90 процентов. |
On 4 June 2012, Jessie appeared at the Diamond Jubilee Concert for Queen Elizabeth II, performing a duet with will.i.am. |
4 июня 2012 года Джесси появилась на концерте Diamond Jubilee для королевы Елизаветы II, исполнив дуэт с will.i.am. |
On 8 March 2018, Queen Elizabeth hosted the Aga Khan at Windsor Castle at a dinner to mark his Diamond Jubilee. |
8 марта 2018 года королева Елизавета приняла Ага-Хана в Виндзорском замке на обеде, посвященном его бриллиантовому юбилею. |
On 1 June 2012 a £100 note was issued to commemorate the Diamond Jubilee of Queen Elizabeth II. |
1 июня 2012 года была выпущена банкнота в 100 фунтов стерлингов в ознаменование бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II. |
During April 2012, a special edition jar in commemoration of the Diamond Jubilee of Queen Elizabeth II was released. |
В апреле 2012 года было выпущено специальное издание jar в ознаменование бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II. |
On June 11, 2012, Levy was presented with the Queen Elizabeth II Diamond Jubilee Medal by the Lieutenant Governor of Ontario. |
11 июня 2012 года вице-губернатор провинции Онтарио вручил Леви Бриллиантовую юбилейную медаль королевы Елизаветы II. |
Pinsent received the Queen Elizabeth II Diamond Jubilee Medal in 2012. |
Пинсент получил Бриллиантовую юбилейную медаль королевы Елизаветы II в 2012 году. |
In 2012, Davis completed work on the NFB short documentary The Portrait for the Diamond Jubilee of Elizabeth II. |
В 2012 году Дэвис завершил работу над короткометражным документальным фильмом NFB портрет к бриллиантовому юбилею Елизаветы II. |
On November 23, 2012, Bieber was presented with the Queen Elizabeth II Diamond Jubilee Medal by the Prime Minister of Canada, Stephen Harper. |
23 ноября 2012 года премьер-министр Канады Стивен Харпер вручил Биберу Бриллиантовую юбилейную медаль королевы Елизаветы II. |
In November 2012, Prince Charles opened a visitor centre at Government House in Wellington to mark the Diamond Jubilee of Elizabeth II. |
В ноябре 2012 года Принц Чарльз открыл центр для посетителей в Доме правительства в Веллингтоне, чтобы отметить бриллиантовый юбилей Елизаветы II. |
It was Elizabeth, and her absolute faith that gave Mary the courage she was lacking. |
Елизавета и ее абсолютная вера придали Марии смелость, которой ей не хватало. |
The tribe considered voting out a threat in Elizabeth or an easy target in Karishma. |
Племя считало голосование угрозой в Елизавете или легкой мишенью в Каришме. |
A hasty search found the maps she needed in the rack's diamond-shaped compartments. |
Лихорадочные поиски обнаружили необходимые ей карты в отделении шкафа, имеющем форму алмаза. |
In Guns, Germs, and Steel, the geographer and science writer Jared Diamond argues that the explanation for our limited menu lies within the plants themselves. |
В книге Guns, Germs, and Steel географ и научный писатель Джаред Даймонд утверждает, что объяснение нашего скудного меню лежит в самих растениях. |
We stayed several hours with Justine, and it was with great difficulty that Elizabeth could tear herself away. |
Мы пробыли с Жюстиной несколько часов; Элизабет была не в силах расстаться с ней. |
It shows I brought you up to know the diamond from the riffraff. |
Значит, я научил тебя отличать бриллиант от подделки. |
Why else would you have given such credence to Elizabeth Barton? |
Иначе как бы вы поверили этой Элизабет Бартон? |
But about Elizabeth-Jane; in the midst of his gloom she seemed to him as a pin-point of light. |
Но Элизабет-Джейн... В окутавшем его мраке она казалась ему сейчас светлой точкой. |
There's Rebecca, and Joanna, and Elizabeth, you know. |
И Ребекка и Джоанна, и Элизабет - вы ведь сами знаете. |
On the eve of the battle, his bride, Elizabetha, knew that he must face an insurmountable force from which he might never return. |
Перед решающей битвой его невеста Елизавета... знала, какой огромной силе ему придется противостоять, и что он может не вернуться живым. |
Why, you are late, she said, taking hold of Elizabeth-Jane's hands. |
Что так поздно? - спросила она, взяв руки Элизабет-Джейн в свои. |
She rose on seeing us enter, and when we were left alone with her, she threw herself at the feet of Elizabeth, weeping bitterly. |
При виде нас она встала, а когда нас оставили с нею наедине, она упала к ногам Элизабет, горько рыдая. |
Julia, all I know is that Elizabeth Atherly is now married to one of the city's wealthiest men. |
Джулия, я знаю лишь то, что Элизабет Атерлей в настоящее время замужем за самым богатым человеком в городе. |
He has now a new front tooth with a diamond in it, claiming that he would have more impact in women. |
Ему пришлось вставить новый зуб. Он выбрал с бриллиантом и теперь всем хвастается, что женщины на него так и вешаются. |
The features of the town had a keen interest for Elizabeth's mother, now that the human side came to the fore. |
Теперь облик города, с обитателями которого им предстояло познакомиться, стал живо интересовать мать Элизабет. |
I'm not gonna detain, arrest, charge, or seek an injunction against Elizabeth North because of something she might say in an interview. |
Я не собираюсь задерживать, арестовывать, предъявлять обвинения, или добиваться судебного запрета против Элизабет Норт, из-за того, что она может сказать в интервью. |
When I was working at the diamond beach on the Namib Desert. |
Когда работал на алмазном берегу в Намибской пустыне. |
I work for the diamond exchange. |
Я работаю на алмазной бирже или бирже драгоценных камней. |
Neil Diamond gave the same answer. |
Нил Даймонд ответил так же. |
I think you should stare at that diamond real hard and think how long it took for a lump of carbon to become that. |
Считаю, тебе следует внимательно посмотреть на этот по-настоящему твердый алмаз, и подумать над тем, как много времени потребовалось куску углерода, чтобы превратить в него. |
In the first approach, researchers emulate the short, directional covalent carbon bonds of diamond by combining light elements like boron, carbon, nitrogen, and oxygen. |
В первом подходе исследователи имитируют короткие, направленные ковалентные углеродные связи алмаза, объединяя легкие элементы, такие как бор, углерод, азот и кислород. |
These works were part of a Jacobean cult of melancholia that marked the end of the Elizabethan era. |
Эти работы были частью якобинского культа меланхолии, который ознаменовал конец елизаветинской эпохи. |
Savage's feud with Steele began on January 4, 1986 Saturday Night's Main Event IV, when Steele developed a crush on Miss Elizabeth. |
Вражда Сэвиджа со Стилом началась 4 января 1986 года на главном событии субботнего вечера IV, когда Стил влюбился в мисс Элизабет. |
The contractor delivered repeated warnings to base officials, including base chemist Elizabeth Betz, that the water was contaminated. |
Подрядчик неоднократно предупреждал сотрудников базы, в том числе химика Элизабет Бец, что вода загрязнена. |
According to some historians, the name is derived from a firefight between diamond miners and smugglers in 1801. |
По мнению некоторых историков, название произошло от перестрелки между добытчиками алмазов и контрабандистами в 1801 году. |
She gave birth to their only child, daughter Ava Elizabeth Sambora, on October 4, 1997. |
Она родила их единственного ребенка, дочь Аву Элизабет Самбора, 4 октября 1997 года. |
The format of the processes claimed in Diamond v. Diehr, Parker v. Flook, and Gottschalk v. Benson illustrate the concept and its practical application. |
Формат процессов, заявленных в Diamond v. Diehr, Parker v. Flook и Gottschalk v. Benson, иллюстрирует концепцию и ее практическое применение. |
The poem is dedicated to Elizabeth I who is represented in the poem as the Faerie Queene Gloriana, as well as the character Belphoebe. |
Стихотворение посвящено Елизавете I, которая представлена в поэме как Королева Фей Глориана, а также персонаж Бельфеба. |
On 15 February 2013, at the West End's Gielgud Theatre she began a turn as Elizabeth II in the World Premiere of Peter Morgan's The Audience. |
15 февраля 2013 года в театре Гилгуда в Вест-Энде она начала выступать в роли Елизаветы II в мировой премьере пьесы Питера Моргана зрители. |
Queen Elizabeth was impressed with the results of Raleigh's expedition. |
Королева Елизавета была впечатлена результатами экспедиции Рэли. |
Oh Land's debut album, Fauna, was released in her native Denmark on 10 November 2008 by Danish independent label Fake Diamond Records. |
Дебютный альбом Oh Land, Fauna, был выпущен в ее родной Дании 10 ноября 2008 года датским независимым лейблом Fake Diamond Records. |
Paige tries to deal with her complicated existence; Elizabeth teaches Paige calming techniques as well as offers fighting training. |
Пейдж пытается справиться со своим сложным существованием; Элизабет учит Пейдж успокаивающим техникам, а также предлагает боевую подготовку. |
The Royal Victoria Hall Theatre was built in commemoration of the Diamond Jubilee of Queen Victoria, It opened in 1900. |
Театр Royal Victoria Hall был построен в ознаменование бриллиантового юбилея королевы Виктории, он открылся в 1900 году. |
In addition to his nephew Francis he had at least two nieces to whom he left legacies; his niece Elizabeth Hammond was his executrix. |
Кроме племянника Фрэнсиса, у него было по меньшей мере две племянницы, которым он оставил наследство; его душеприказчицей была племянница Элизабет Хэммонд. |
That night, Nick meets his former girlfriend, Elizabeth Williams, who has returned after six months. |
В тот же вечер Ник встречает свою бывшую подругу Элизабет Уильямс, которая вернулась через полгода. |
The Countess was reluctant to accept a lower status than the dowager queen Elizabeth or even her daughter-in-law, the queen consort. |
Графиня не желала признавать более низкого статуса, чем вдовствующая королева Елизавета или даже ее невестка, королева-консорт. |
In a period between 1991-2011 Neil Diamond has sold 17,2 million albums in United States according to Nielsen Soundscan. |
В период между 1991-2011 годами Нил Даймонд продал в США 17,2 миллиона альбомов по данным Nielsen Soundscan. |
Although the company was based in Glasgow he had moved south five years after marrying Elizabeth Stockley in 1927. |
Хотя компания базировалась в Глазго, он переехал на юг через пять лет после женитьбы на Элизабет Стокли в 1927 году. |
Fanny Metcalfe was born on 1 February 1829 to Charles James and Elizabeth Metcalfe of Roxton House, Roxton, Bedfordshire. |
Фанни Меткалф родилась 1 февраля 1829 года в семье Чарльза Джеймса и Элизабет Меткалф из Рокстон-Хауса, Рокстон, Бедфордшир. |
It is situated in a shack settlement that is one of the oldest townships in Port Elizabeth. |
Он расположен в поселении лачуг, которое является одним из старейших городов в Порт-Элизабет. |
He installed one for his godmother Queen Elizabeth I at Richmond Palace. |
Он установил его для своей крестной королевы Елизаветы I в Ричмондском Дворце. |
Color grading of diamonds was performed as a step of sorting rough diamonds for sale by the London Diamond Syndicate. |
Цветовая сортировка алмазов осуществлялась как этап сортировки необработанных алмазов для продажи лондонским алмазным синдикатом. |
As the diamond trade developed, early diamond grades were introduced. |
По мере развития торговли алмазами стали появляться ранние сорта алмазов. |
Their daughter Elizabeth was born on April 30, 1904. |
Их дочь Елизавета родилась 30 апреля 1904 года. |
Hundertwasser was buried in New Zealand after his death at sea on the Queen Elizabeth 2 in 2000 at the age of 71. |
Хундертвассер был похоронен в Новой Зеландии после своей смерти в море на корабле Королева Елизавета 2 в 2000 году в возрасте 71 года. |
There is still another effort to move Her Present Majesty to Elizabeth II, despite the no-consensus result last month. |
Есть еще одна попытка переместить ее нынешнее Величество к Елизавете II, несмотря на отсутствие консенсуса в прошлом месяце. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «queen elizabeth II diamond jubilee medal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «queen elizabeth II diamond jubilee medal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: queen, elizabeth, II, diamond, jubilee, medal , а также произношение и транскрипцию к «queen elizabeth II diamond jubilee medal». Также, к фразе «queen elizabeth II diamond jubilee medal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на арабский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на бенгальский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на китайский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на испанский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на хинди
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на японский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на португальский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на русский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на венгерский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на иврит
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на украинский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на турецкий
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на итальянский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на греческий
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на хорватский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на индонезийский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на французский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на немецкий
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на корейский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на панджаби
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на маратхи
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на узбекский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на малайский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на голландский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на польский
› «queen elizabeth II diamond jubilee medal» Перевод на чешский