Quite scary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: довольно, вполне, совсем, совершенно, очень, полностью, действительно, всецело, в самом деле, более или менее
not quite the clean potato - непорядочный человек
I quite agree - я вполне согласен
although quite - хотя и довольно
were quite prepared - были вполне подготовлены
quite revealing - весьма показательна
quite symbolic - весьма символично,
quite dangerous - очень опасно
is quite clear that - Совершенно очевидно, что
i know quite well - я очень хорошо знаю,
quite a collection - довольно коллекция
Синонимы к quite: completely, wholly, altogether, thoroughly, absolutely, totally, utterly, entirely, kind of, reasonably
Антонимы к quite: little, slightly, by no means, incorrectly
Значение quite: to the utmost or most absolute extent or degree; absolutely; completely.
that's scary - это страшно
scary time - страшное время
slightly scary - немного страшно
it gets scary - она становится страшно
really scary - действительно страшно
scary ghost - страшный призрак
scary situation - страшная ситуация
scary person - страшный человек
the world is a scary place - мир страшное место
a scary time - страшное время
Синонимы к scary: sinister, blood-curdling, nerve-racking, chilling, petrifying, eerie, spine-chilling, fearsome, spooky, alarming
Антонимы к scary: encouraging, soothing, calming
Значение scary: frightening; causing fear.
It's time to change her dressing and it's scary for her but if you sing the alphabet or the Wheels on the Bus song |
Сейчас время перевязки, а она этого боится. Но если спеть ей песенку с алфавитом, |
Звучит пугающе. |
|
Perhaps she had a genuine concern in that they looked scary and that they would intimidate the clients and their customer base. |
Может, ей действительно казалось, что те дреды — «страшные» и что они отпугнут клиентов и всех заказчиков. |
I can say that I’m quite a sociable person and I have lots of friends both among my classmates and within my neighborhood. |
Могу сказать, что я очень общительный человек и у меня много друзей, как среди моих одноклассников, так и среди соседей. |
Usually my grandmother and my uncle and aunt are there too — we're quite a large family! |
Обычно бабушка и мои дядя с тетей также приезжают туда — мы большая семья! |
A cute little old lady can pull a trigger just as well as a big scary looking guy. |
Симпатичная миниатюрная дамочка может нажать на спуск так же легко, как громадный жуткий бандюга. |
Даже не думал, что ужасная Древнейшая так легко отступится. |
|
They're definitely making their presence felt, because they seem to only be stopping what are quite obviously immigrants. |
Их присутствие, естественно, сильно ощущается, потому что они останавливают только явных мигрантов. |
When either space or bandwidth is low, this can be quite annoying. |
Если дисковое пространство или ширина канала недостаточны, это может быть достаточно неприятно. |
I could, at times, be quite cutting in regards to his limitations. |
Я мог иногда быть достаточно резким относительно его недостатков. |
It means something triggering a big emotional response, often quite a sad emotional response, but it's part of what wedo. |
Оно подразумевает сильную эмоциональную реакцию, довольночасто - грустную. Но это часть того, что мы делаем. |
Thus, unless Moscow reduces its nuclear deployments next year — which apparently is quite unlikely — it will be in violation of this treaty as well. |
Таким образом, если Москва не сократит свои ядерные вооружения к следующему году, то, по-видимому, нарушит и этот, последний, договор с США. |
The ECB, quite sensibly, wants all of the potential horrors to be visible before the takeover – so that it cannot be blamed. |
Совершенно естественно, что ЕЦБ хочет иметь информацию обо всех возможных опасностях и проблемах до того, как он начнет нести ответственность по наблюдению за банками, чтобы его нельзя было обвинить в них впоследствии. |
Теперь мне лучше, но все-таки на душе у меня не очень-то весело. |
|
Weeks looked at him with eyes which seemed at the same time to be quite grave and yet to be smiling brightly. |
Уикс глядел на Хейуорда как будто серьезно, но глаза его весело смеялись. |
Это всяко получше той ослицы. |
|
Because I'm quite political. |
Я сам очень интересуюсь политикой. |
He thinks big pharma lay on scary statistics in order to get people to buy in to their poisons. |
Он считает, что фарм.компании пугают статистикой, чтобы заставить людей покупать их лекарства. |
They were both so silent that the ticktock of the Sacrifice of Iphigenia clock on the mantelpiece became quite rudely audible. |
Оба сидели так тихо, что было отчетливо слышно, как на камине тикают часы, украшенные жертвоприношением Ифигении. |
He crashed at this scary loft in Bushwick where a bunch of stoners live. |
Ночевал в страшной мансарде в Бушвике, там живёт кучка нариков. |
But they're scary because they're exciting, Like bungee jumping, |
Но пугали, потому что они будоражили меня, словно прыжок на тарзанке. |
И страшный качок говорит парню-натуралу. |
|
These are totally the type of things... You were talking about slashing a girl's tires and doing scary voices. |
Это из разряда тех вещей, о которых ты и говорил - разрезать ей шины говорить страшным голосом. |
I watched you, and you had quite a long chat with her. |
Я наблюдал за тобой, у вас с ней получилась очень долгая беседа. |
It's scary... even for a hothead like you. |
Это страшно... даже для горячей головы вроде тебя. |
Быть на свежем воздухе не так и страшно. |
|
Чтобы закончить выпуск новостей на страшной ноте. |
|
They become portals to hell... so scary and horrible and gruesome that |
Они становятся вратами ада, такими пугающими страшными и ужасными что... |
Hey, maybe one of these switches turns off that scary noise. |
Эй,может,один из этих переключателей выключает этот страшный звук. |
You get bored, you need a diversion, so you superimpose a really cute guy's face over a really scary looking guy. |
Тебе скучно, нужно отвлечься, и ты воображаешь красивого парня на месте страшного. |
А не от крошечного страшного паучка. |
|
Он злобный и страшный. |
|
I just realized how... Big and scary the world is and how cozy and safe this little place is. |
Я только что понял как огромен и страшен этот мир и как уютно и безопасно это чудное местечко |
Дьюс, жуткие вишни должны быть в огне! |
|
You kids need to understand that your new little fad is scary to some. |
Вы, детки, должны понять, что ваша новая мода пугает многих. |
Это срашно, потому что ему на самом деле не наплевать. |
|
Now talk me through your very scary memo, but keep in mind I don't have your Ph.D. |
Так, а теперь расскажи мне всё, что ты видел... Буду делать вид, что ты не учился на доктора наук. |
Scary, but you'll get the hang of it. |
Страшно, но ты привыкнешь. |
Love's always gonna require a huge leap of faith, a big scary leap over a hot pit of lava, and you might end up heartbroken, but you might be the happiest person on the face of the earth. |
Любовь всегда требует огромного скачка в вере, скачка через огненную лаву, и твоё сердце будет разбито, но ты будешь самым счастливым человеком на земле. |
I just haven't accepted, even at my age, that evil exists, that scary things happen from one moment to the next. |
Я нем могла принять, даже в свои годы, что дьявол существует, и ужасные вещи случаются одни за другим. |
So that's, like, not a scary thing, except your bank card is tied to everything else that you do during the day. So now they know where you're going, when you make purchases. |
Вроде бы ничего страшного, за исключением того, что ваша банковская карта привязана ко всему, что вы делаете в течение дня, и поэтому теперь они знают, куда вы идёте, когда вы совершаете покупки. |
It's scary to let people see the real you, even when those people are your own family. |
Страшно позволять людям увидеть тебя настоящего, даже если эти люди - твоя семья. |
A scary man. But very elegant. |
Это страшный человек, но очень элегантный. |
No, no, no, it's the perfect setting for our scary movie marathon. |
Нет, нет, нет, это идеальное место для нашего киномарафона ужастиков. |
You felt safe watching your scary film? |
И вам не страшно было смотреть фильм ужасов? |
One night, I looked over at him, and these pale, white figures were standing over his bed, scary-looking figures, just staring at him. |
Как-то ночью я посмотрел на него и увидел бледные, белые фигуры, которые стояли вокруг его кровати, они жутко выглядели и просто на него смотрели. |
Well, heads up - we're doing crap-your-pants scary on account of the contest, so I just hope we don't offend you over here in candy land. |
Ну, тогда осторожнее, мы делаем на конкурс супер-мега-жуткий двор, так что надеюсь мы не обидим вас здесь, в леденцовой стране. |
At first, you look kind of scary, but when I think about it, it's not so bad. |
Сначала вы кажетесь страшной. Но потом я подумал, что не все так уж плохо. |
Because you look scary. |
У вас пугающий вид. |
Scary Mommy was launched in March 2008 by Jill Smokler in Baltimore, Maryland. |
Scary Mommy была запущена в марте 2008 года Джилл Смоклер в Балтиморе, штат Мэриленд. |
Smokler also introduced the Scary Mommy Confessions feature, which allows users to anonymously post messages about motherhood. |
Smokler также представила функцию страшных признаний мамы, которая позволяет пользователям анонимно размещать сообщения о материнстве. |
Out of the first four Scary Movie films, this was the least successful to date, until the fifth film was released twelve years later. |
Из первых четырех фильмов ужасов этот был наименее успешным на сегодняшний день, пока через двенадцать лет не вышел пятый фильм. |
In THOH IV, where Bart is presenting, Marge comes in and tells Bart to inform the audience this episode is scary. |
В THOH IV, где Барт представляет, Мардж входит и говорит Барту, чтобы сообщить аудитории, что этот эпизод страшен. |
Cindy Campbell is a fictional character from the Scary Movie franchise. |
Синди Кэмпбелл-вымышленный персонаж из фильма ужасов франшизы. |
Is this 'scary' the adjective, Scary the surname or something else entirely? |
Это страшно прилагательное, страшно фамилия или что-то совсем другое? |
Throughout the experiments, prisoners reported experiencing excruciating pain and scary symptoms. |
В ходе экспериментов заключенные сообщали, что испытывают мучительную боль и пугающие симптомы. |
Like it or not,you guys have a scary political view. |
Нравится вам это или нет, но у вас, ребята, пугающие политические взгляды. |
Pete Hammond of Deadline gave the film a positive review and said that the scary doll show has left him pining for Chucky in Child's Play. |
Пит Хэммонд из Deadline дал фильму положительный отзыв и сказал, что страшное кукольное шоу заставило его тосковать по Чаки в детской игре. |
In 2011, Michael pranked Green by having him try playing The Scary Maze, only for him to get scared of the girl in the game. |
В 2011 году Майкл разыграл Грина, заставив его попробовать сыграть в страшный лабиринт, только для того, чтобы он испугался девушки в игре. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quite scary».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quite scary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quite, scary , а также произношение и транскрипцию к «quite scary». Также, к фразе «quite scary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.