Raised concrete - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Raised concrete - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поднятый бетон
Translate

- raised [adjective]

adjective: рельефный, выращенный, поставленный на дрожжах, лепной

- concrete [adjective]

noun: бетон, нечто конкретное, нечто реальное

adjective: конкретный, бетонный

verb: бетонировать, твердеть

  • , mobile concrete batching plants - , мобильные бетонные заводы

  • concrete guidance for - конкретное руководство для

  • cracking concrete - растрескивание бетона

  • concrete & stucco - бетон и штукатурка

  • concrete poles - бетонные столбы

  • concrete core - бетонный сердечник

  • residual concrete - остаточный бетон

  • concrete type - конкретный тип

  • concrete sludge - бетонный шлам

  • low strength concrete - низкая прочность бетона

  • Синонимы к concrete: tangible, substantial, existing, physical, visible, material, palpable, real, solid, conclusive

    Антонимы к concrete: conjectural, hypothetical, ideal, inexistent, nonexistent, platonic, possible, potential, suppositional, theoretical

    Значение concrete: existing in a material or physical form; real or solid; not abstract.



The king drafted the designs for the villa, which consists of sixteen teak buildings raised on concrete pillars and linked together by a series of walkways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король разработал проект виллы, которая состоит из шестнадцати зданий из тикового дерева, возведенных на бетонных столбах и соединенных между собой рядом дорожек.

The Secretariat has encouraged TEAP to develop a concrete proposal on this activity so that necessary funds may be raised to implement the activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат настоятельно рекомендовал ГТОЭО разработать конкретное предложение по этой деятельности, с тем чтобы можно было привлечь необходимые финансовые средства для ее осуществления.

It was similar in concept to the buildings of Le Corbusier, raised up seven metres on concrete pylons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был похож по своей концепции на здания Ле Корбюзье, возведенные на семиметровых бетонных опорах.

Following his doctrines of design, the building had a concrete frame raised up above the street on pylons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя его доктринам проектирования, здание имело бетонный каркас, поднятый над улицей на пилонах.

The brows were finely arched, but were, by the very size of the dreamy lids, raised to a considerable distance from the eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брови были красиво изогнуты и приподняты высоко над глазами.

Fenichka raised her eyes which seemed still darker from the whitish reflection cast on the upper part of her face, and looked at Bazarov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фенечка подняла на Базарова свои глаза, казавшиеся еще темнее от беловатого отблеска, падавшего на верхнюю часть ее лица.

Each raised his drink in a salute and then downed the contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый поднял свой в знак приветствия и залпом осушил его.

I mean, I'm living proof that a werewolf can be raised by a human mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что я живое доказательство того, что оборотень может быть выращен своей человеческой матерью.

Ms. Grange raised two points she had not mentioned earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Гранж затрагивает два вопроса, о которых она не упоминала ранее.

Family of auto concrete mixers produced by the plant is now represented with over 10 models with working load capacity 5 to 10 cubic meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейство автобетоносмесителей, выпускаемых заводом, насчитывает сегодня более десяти моделей с полезным объемом от пяти до девяти кубометров.

East of Lake Goldap stretches a scenic raised bog with spruces and alders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К востоку от озера Голдап есть необыкновенной красоты места, где на высоко расположенных торфяниках растет хвойный бор и участок ольхового леса.

Canada had come up with a concrete proposal in that regard, which was currently being considered by his Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада выдвинула в этой связи конкретное предложение, которое в настоящее время изучается его правительством.

Can capital be raised where incomes are depressed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли получать необходимые капиталы, когда доходы снижаются?

I raised the concern about the fire hazard a one-legged man in the galley might present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поднял вопрос о пожарной опасности, которую одноногий человек может представлять на камбузе.

Maybe when he raised the bottle in a threatening manner, you used a Kel-Light, not the handle of your service weapon, to incapacitate the suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, когда он угрожающе замахнулся... вы использовали фонарик, а не рукоять табельного оружия... для того, чтобы обезвредить подозреваемого.

The coyote-man raised his whip, there was a long moment of expectancy, then a swift movement, the whistle of the lash and its loud flat-sounding impact on the flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот поднял плеть; долгий миг ожидания, резкое движенье, свист плети, хлесткий удар по телу.

Chichikov approached and took her hand. The fact that she raised it nearly to the level of his lips apprised him of the circumstance that it had just been rinsed in cucumber oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чичиков подошел к ручке Феодулии Ивановны, которую она почти впихнула ему в губы, причем он имел случай заметить, что руки были вымыты огуречным рассолом.

Factoring in the lack of concrete walls that mitigate exposure... you and your staff would most likely be... well, dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая отсутствие бетонных стен, поглощающих дозу... вы и ваши сотрудники, скорее всего, будете... мертвы.

On one street corner the servants suddenly began beating their fat master, instead of protecting him. They raised a terrible row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном месте такие слуги, вместо того чтобы защищать своего толстого хозяина, совершенно неожиданно принялись его избивать, производя шум на целый квартал.

I mean, Jesus, the money that Microsoft has raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, боже, сколько заработали Microsoft.

No objection could be raised to these inferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобных доводов ничем не опровергнешь.

A superhuman joy expanded the old man's eyes, which were raised towards heaven with an expression of infinite gratitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неземная радость светилась в глазах старика, возведенных к небу с выражением бесконечной благодарности.

We created a revolution that we are still debating in our society. We're still arguing over many issues that women raised 40 years ago, like abortion, like child care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которую до сих пор обсуждают в нашем обществе. как забота о детях.

She was thrown to the concrete floor, and her hands and legs were pinned down. Tracy fought like a madwoman, but she was no match for the three of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее бросили на бетонный пол, а ноги и руки развели в стороны. Трейси боролась как сумасшедшая, но не могла ничего сделать.

Dear angels, cried Goriot, it is as if a dark curtain over my eyes had been raised; your voices have called me back to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангелы мои, какая-то завеса закрывала мне глаза, сейчас вы раздвинули ее, ваш голос возвращает меня к жизни! - восклицал отец Горио.

He didn't really offer any concrete suggestions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Он не предложил никаких конкретных советов.

At this hour and by this light it changes into threatening hands raised up and menacing the handsome face with every breath that stirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот поздний час, при лунном свете, тень походит на зловещие руки, поднятые вверх и с каждым дуновением ветра угрожающие прекрасному лицу.

In a few places small concrete bunkers had been built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местами были построены бетонные огневые точки.

Mix them all together, and poof, we've got a match with the concrete floor at the gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешать все вместе и.. вот, получаем образец бетонного пола в галерее.

They're to be raised by their closest relative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны быть выращены их ближайшим родственником.

He watched as George walked into the vault. The room was concrete, thirty feet by fifteen feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж вошел в огромное бетонное хранилище и открыл стальные ящики.

I've been pouring concrete and laying brick since I was your age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заливал бетон и клал кирпичи с твоего возраста.

During the Second World War, large caltrop-shaped objects made from reinforced concrete were used as anti-tank devices, although it seems that these were rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны в качестве противотанковых средств использовались большие кальтропообразные предметы из железобетона, хотя, по-видимому, они были редки.

Following her husband's death, Mary Waters, also a teacher, moved with her two sons to Cambridge and raised them there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти мужа Мэри Уотерс, тоже учительница, переехала с двумя сыновьями в Кембридж и воспитывала их там.

Concrete recycling is an increasingly common method of disposing of concrete structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утилизация бетона-все более распространенный метод утилизации бетонных конструкций.

Light-colored concrete can reduce the urban heat island effect, due to its higher albedo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светлый бетон может уменьшить влияние городского острова жары, благодаря своему более высокому альбедо.

Shabani was raised in a stable family that included both father and mother as well as many siblings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шабани вырос в стабильной семье, в которую входили и отец, и мать, а также многие братья и сестры.

In my previous comment, I stated my belief that the qualifier In general... covers the kind of units that Headbomb raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем предыдущем комментарии я высказал свое мнение, что квалификатор в целом... охватывает тот вид подразделений, которые Headbomb поднял.

Some such couplets were diphrasisms, conventional metaphors whereby an abstract concept was expressed metaphorically by using two more concrete concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из таких двустиший были дифразизмами, условными метафорами, в которых абстрактное понятие выражалось метафорически с помощью двух более конкретных понятий.

In a dirt road, the rails needed a foundation, usually a mass concrete raft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На грунтовой дороге рельсы нуждались в фундаменте, обычно это был массивный бетонный плот.

In the UK, the skill of making timber formwork for poured or in situ concrete is referred to as shuttering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании умение делать деревянную опалубку для заливки или на месте бетона называется опалубкой.

Brückner was born and raised in Baden-Baden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюкнер родился и вырос в Баден-Бадене.

Design patterns may be viewed as a structured approach to computer programming intermediate between the levels of a programming paradigm and a concrete algorithm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паттерны проектирования можно рассматривать как структурированный подход к компьютерному программированию, промежуточный между уровнями парадигмы программирования и конкретного алгоритма.

Consequently, the U.S. government contracted McCloskey & Company of Philadelphia, Pennsylvania to build 24 self-propelled concrete ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате правительство США заключило контракт с фирмой McCloskey & Company из Филадельфии, штат Пенсильвания, на строительство 24 самоходных бетонных судов.

Despite these difficulties, however, the waste has found use as a filler in asphalt and concrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, несмотря на эти трудности, отходы нашли применение в качестве наполнителя в асфальте и бетоне.

The concrete cover depth can be measured with a cover meter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубина бетонного покрытия может быть измерена с помощью измерителя покрытия.

Below ground concrete storages also often suffer from cracking due to settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подземные бетонные хранилища также часто страдают от растрескивания из-за осадки.

First a small layer of coarse concrete, the rudus, then a little layer of fine concrete, the nucleus, went onto the pavement or statumen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала небольшой слой грубого бетона, рудус, затем небольшой слой мелкого бетона, ядро, шел на тротуар или статуэтку.

Concrete has a pH around 13. In this environment the steel reinforcement has a passive protective layer and remains largely stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бетон имеет рН около 13. В этой среде стальная арматура имеет пассивный защитный слой и остается в значительной степени стабильной.

Asphalt overlays are sometimes laid over distressed concrete to restore a smooth wearing surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Асфальтовые покрытия иногда укладывают поверх поврежденного бетона, чтобы восстановить гладкую износостойкую поверхность.

The determination of the cause of ARFID has been difficult due to the lack of diagnostic criteria and concrete definition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение причины АРФИД было затруднено из-за отсутствия диагностических критериев и конкретного определения.

The older Terminal 1 is a 1970s building that sports large surfaces of bare concrete in its design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более старый терминал 1-это здание 1970-х годов, которое имеет большие поверхности голого бетона в своем дизайне.

The concrete effect of strong vs. weak copyleft has yet to be tested in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретный эффект сильного и слабого авторского Лева еще предстоит проверить в суде.

The steel rollers that contact the ground can cause damage to asphalt pavement, a concrete surface is more suitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стальные ролики, контактирующие с Землей, могут вызвать повреждение асфальтового покрытия, более подходящая бетонная поверхность.

Plasticizers are also often used when pozzolanic ash is added to concrete to improve strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластификаторы также часто используются, когда пуццолановая зола добавляется в бетон для повышения прочности.

Additionally the floors in a work area should not be metal or concrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, полы в рабочей зоне не должны быть металлическими или бетонными.

For other types of pipe, such as plastic or concrete, other types of radiolocation or modern ground-penetrating radar must be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для других типов труб, таких как пластиковые или бетонные, необходимо использовать другие типы радиолокационных или современных радиолокационных станций, проникающих через землю.

Fallingwater is a remarkable structure of concrete slabs suspended over a waterfall, perfectly uniting architecture and nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fallingwater-это замечательное сооружение из бетонных плит, подвешенных над водопадом, прекрасно объединяющее архитектуру и природу.

A variant on spread footings is to have the entire structure bear on a single slab of concrete underlying the entire area of the structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант с разбросанными опорами состоит в том, чтобы вся конструкция опиралась на одну бетонную плиту, лежащую под всей площадью конструкции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «raised concrete». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «raised concrete» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: raised, concrete , а также произношение и транскрипцию к «raised concrete». Также, к фразе «raised concrete» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information