Reading of history - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: считывание, чтение, толкование, понимание, начитанность, чтение законопроекта, вариант текста, лекция, знания, разночтение
automated smart meter reading - автоматизированное снятие показаний интеллектуального счетчика
invert pol reading - инверсионный отсчет по поляриметру
reading corner - уголок для чтения
have been reading - Читал
master reading - мастер чтения
remedial reading - процессуальная чтение
reading habit - чтение привычки
first reading of the draft - первое чтение проекта
adopted in first reading - принят в первом чтении
why are you reading - почему вы читаете
Синонимы к reading: scan, glance (through), browse (through), look (through), study, perusal, leaf (through), skim (through), scanning, learning
Антонимы к reading: misunderstand, misread
Значение reading: the action or skill of reading written or printed matter silently or aloud.
be in receipt of - получать
of no fixed address - без фиксированного адреса
out of action - вне действия
in view of - с учетом
proposal of marriage - предложение о браке
paint a rosy picture of - нарисовать розовую картину
leave of absence - отпуск
chevalier of fortune - кавалер удачи
pantomime of - пантомима
recovery of damages - взыскание убытков
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
delete browsing history - удалить историю браузера
history of these countries - История этих стран
car history - История автомобиля
history and heritage - История и наследие
history of the file - История файла
points history - История очков
in the history of the united - в истории объединенной
at this moment in history - в этот момент в истории
there is a history - есть история
throughout its history - на протяжении всей своей истории
Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity
Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead
Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.
Помню, мы читали об этом на уроках истории. |
|
Just imagine, he was a little boy with Scarlet fever in bed, reading history. |
Представьте только, ещё малышем он лежал в кровати со скарлатиной, читая историю. |
A little reading of AAB, like a little knowledge, is a dangerous thing as shown by the history of this discussion group. |
Небольшое чтение Ааб, как и небольшое знание, является опасной вещью, как показывает история этой дискуссионной группы. |
I've been doing lots of reading on Early Christianity and have developed a proposal for revamping this section of the history. |
Я много читал о раннем христианстве и разработал предложение по обновлению этого раздела истории. |
Started with prison visiting on weekends and reading history whenever I had a free evening. |
По выходным я посещал тюрьмы, если выдавался свободный вечер, читал книги по истории. |
I was adding history so that people reading could understand what the Byzantine Empire was. |
Я добавлял историю, чтобы читающие могли понять, что такое Византийская империя. |
Her academic education was limited to arithmetic, her family genealogy, grammar, history, reading, spelling, and writing. |
Ее академическое образование ограничивалось арифметикой, семейной генеалогией, грамматикой, историей, чтением, правописанием и письмом. |
His reading included chivalric romances, poems, history and travel books. |
Он читал рыцарские романы, стихи, исторические книги и книги о путешествиях. |
I remember reading in history books that Warren G. Harding was our first black President. |
Я помню, что читал в книгах по истории, что Уоррен Гардинг был нашим первым чернокожим президентом. |
I was reading some of the page history and had noticed that IP addresses created articles. |
Таким образом, секторальная политика является прерогативой правительств штатов. |
Well, if she's having a coronary reading about my history, then I can help her. |
Если её хватил удар, когда она читала о моем прошлом, тогда я могу ей помочь. |
Beside reading classical and foreign languages and writing books on history, literature and the history of music became his other spare time activities. |
Помимо чтения классических и иностранных языков и написания книг по истории, литература и история музыки стали его другими видами деятельности в свободное время. |
It gained a place in history on July 8, 1776, when the Liberty Bell tolled for the first public reading of the Declaration of Independence. |
Он вошел в историю 8-го июля 1776, когда Колокол независимости возвестил 1-ое публичное чтение Декларации. |
Contact with Western societies has changed many of these customs, so research into their pre-Western social history has to be done by reading antique writings. |
Контакт с западными обществами изменил многие из этих обычаев, поэтому исследование их дозападной социальной истории должно быть сделано путем чтения античных писаний. |
Ей нравится читать историческую и художественную литературу. |
|
I rarely edit it. So, as I'm reading up on Internet history, I start reading about shock sites. |
Я редко редактирую его. Итак, когда я читаю историю интернета, я начинаю читать о шоковых сайтах. |
I've been reading some of the history of this article and some of the past discussion on the talk page. |
Они двинулись на Сеннар и окружили его, но согласились отпустить Бади под амнистию. |
It's just that reading history in the library reminded me that Galactic society was less complicated in the past. |
Когда я изучал историю в Университете, меня поразила догадка о том, что Галактическое общество было гораздо менее сложным в далеком прошлом. |
Returned to his original identity Medardus undergoes an intense process of repentance and discovers his family history by reading the diary of a painter. |
Вернувшись к своей первоначальной личности, Медардус переживает интенсивный процесс раскаяния и открывает историю своей семьи, читая дневник художника. |
The history of manga is said to originate from scrolls dating back to the 12th century, and it is believed they represent the basis for the right-to-left reading style. |
История манги, как говорят, берет свое начало от свитков, датируемых 12-м веком, и считается, что они представляют собой основу для стиля чтения справа налево. |
Rockwell's work was exhibited at the Reading Public Museum and the Church History Museum in 2013–2014. |
Работа Рокуэлла была выставлена в публичном музее Рединга и Музее Церковной истории в 2013-2014 годах. |
I remember reading in a history book that Nazis had built factories under schools, hospitals, and Churchs under a German town. |
Я помню, как читал в учебнике истории, что нацисты строили заводы под школами, больницами и церквями под немецким городом. |
The two researched ancient Maya history, reading both creation and destruction myths, including sacred texts such as the Popul Vuh. |
Оба исследовали древнюю историю майя, читая мифы о сотворении и разрушении, включая священные тексты, такие как Popul Vuh. |
Reading the history of this chat makes one thing kind of plain to me - you are not going to get this resolved by more discussion between the affected parties. |
Чтение истории этого чата делает для меня очевидным одно - вы не сможете решить эту проблему путем дальнейшего обсуждения между затронутыми сторонами. |
I know its a part of history, but I had trouble reading the article with it there. |
Я знаю, что это часть истории, но мне было трудно читать статью с этим там. |
I was reading in my history book that Henry Clay offered Jackson the corrupt bargain. |
Я читал в своей книге по истории, что Генри Клей предложил Джексону сделку с коррупцией. |
Those who rely solely on English-language texts, can be misled when reading history. |
Те, кто полагается исключительно на англоязычные тексты, могут быть введены в заблуждение при чтении истории. |
He began reading the publications of philosopher Gaston Bachelard, taking a particular interest in his work exploring the history of science. |
Он начал читать публикации философа Гастона Башляра, проявляя особый интерес к его работе, исследующей историю науки. |
Reading history doesn't seem to work for you. |
Чтение истории, кажется, не работает для вас. |
The Japanese reading public has a demand for books about American history and society. |
Образованный ханджянь часто приберегается для тех, кто был либо ученым, либо членом правительства. |
Да, это конспекты по истории, так что я много читала. |
|
In 1946 Bruce became a student at Corpus Christi College, Oxford, reading Modern History, and graduated with a Bachelor of Arts degree in 1949. |
В 1946 году Брюс стал студентом колледжа Корпус-Кристи в Оксфорде, читая современную историю, и окончил его со степенью бакалавра искусств в 1949 году. |
I am not a religious person, i just enjoy reading history, and I personally don't give a monkey's whether jesus was real or not. |
Я не религиозный человек, мне просто нравится читать историю, и лично мне наплевать, был ли Иисус реальным или нет. |
I'm sure that reading isn't right, so I did do a quick check through some old versions in the History. |
Я уверен, что чтение-это неправильно, поэтому я быстро проверил некоторые старые версии в истории. |
Facebook and Amazon use predictive algorithms to make recommendations based on a user's reading or purchasing history. |
Facebook и Amazon используют алгоритмы автоматических рекомендаций, опирающиеся на данные о том, что пользователь читал или покупал. |
By the time he was ten he was reading medieval history. |
К десяти годам он уже читал средневековую историю. |
I remembered reading about an old plan - something that has been proposed by some of history's leading thinkers. |
Помню, как однажды читал о старом плане — идеях, которые были предложены лучшими мыслителями в истории. |
Я люблю читать историческую и художественную литературу. |
|
He also took great pleasure in reading works on history and religion. |
Он также с большим удовольствием читал труды по истории и религии. |
Hu next built on Cai Yuanpei's investigations of the printing history of the early editions to prepare reliable reading texts. |
Затем ху основывался на исследованиях Цай Юаньпэя по истории печати ранних изданий, чтобы подготовить надежные тексты для чтения. |
Hi, I am currently an undergraduate reading for a degree in History. |
Привет, в настоящее время я читаю курс бакалавриата для получения степени по истории. |
действительно ли актуально дальнейшее чтение по Булгарской истории? |
|
Reading took most of his afternoons at the City Library, his favoured subjects being history and philosophy. |
Большую часть времени он проводил за чтением в городской библиотеке, где его любимыми предметами были история и философия. |
I am reading Donna Tartt's The Secret History and found myself researching the term telestic. |
Я читаю Тайную историю Донны Тартт и обнаружил, что исследую термин телестик. |
Who is interested in reading the history of the support forums? |
Кому интересно читать историю работы форумов поддержки? |
When you read the history of the world you are reading a saga of bloodshed and greed and folly the import of which is impossible to ignore. |
Когда читаешь историю мира, читаешь сагу о кровопролитии, о жадности и глупости, значимостью которых просто невозможно пренебречь. |
It is history you are reading? |
Вы ведь историю читаете? |
Some such history is essential for seducing the reader into reading about mathematical formulas. |
Некоторые из таких историй необходимы для того, чтобы склонить читателя к чтению математических формул. |
I remember reading that, and I remember crying when I read those words. |
Я помню, как читал письмо и плакал над её словами. |
I am fond of reading. |
Я люблю чтение. |
Я вижу, ты здесь книжечки почитываешь? |
|
These children are explicitly forbidden from reading newspapers, listening to radio, reading any books that the teachers do not prescribe them. |
Детям в неприкрытой форме запрещается слушать радио, читать газеты, и какие бы то ни было книги, кроме тех, что предписаны учителями. |
A stranger lay under the sheets on Ostap's upper bunk, reading a newspaper. |
В купе на верхней койке Остапа лежал под простыней незнакомый ему человек и читал газету. |
Other the last few months I've implemented a safeguard in case of a catastrophe. A high burst of temporal energy has scattered our team throughout history. |
В последние несколько месяцев, я создал систему безопасности, которая в случае катастрофы, с помощью большого заряда энергии разбрасывает нашу команду по разным историческим периоды. |
My wife doesn't care about it, said Charles; although she has been advised to take exercise, she prefers always sitting in her room reading. |
Мою жену это не интересует, - ответил за нее Шарль, - хотя ей и рекомендуется моцион, однако она предпочитает сидеть в комнате и читать. |
You've been reading My wish book, sir. |
Вы прямо читаете мои желания, сэр! |
I'm just reading tea leaves, same way I knew the Kettlemans needed a lawyer. |
Я просто гадал на чайных листьях, и так же я знал, что Кеттлменам нужен адвокат. |
For example, while reading a horoscope, people actively seek a correspondence between its contents and their perception of their personality. |
Например, читая гороскоп, люди активно ищут соответствие между его содержанием и своим восприятием своей личности. |
The tape was stopped only when the buffer contained no data to be written, or when it was full of data during reading. |
Лента останавливалась только тогда, когда буфер не содержал данных для записи или когда он был полон данных во время чтения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reading of history».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reading of history» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reading, of, history , а также произношение и транскрипцию к «reading of history». Также, к фразе «reading of history» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.