Reducing bend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reducing bend - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
переходное колено
Translate

- reducing [verb]

noun: редуцирование, искусственное похудание

  • reducing visibility - ограничивающий видимость

  • friction reducing coating - антифрикционное покрытие

  • reducing nipple - переходный ниппель

  • reducing screen - ослабляющий экран

  • boards reducing - строгание птиц

  • reducing ability - способность к восстановлению

  • reducing action - восстановительное действие

  • reducing box - перегоночная ровничная машина

  • reducing colors - восстанавливающиеся красители

  • oil-reducing cooker - котел для вытопки жира

  • Синонимы к reducing: reduction, lower, bring down, curtail, shorten, make cutbacks in, decrease, lessen, prune, slim (down)

    Антонимы к reducing: eliminate, increase, improve, enhance, remove, raise, strengthen, extend

    Значение reducing: make smaller or less in amount, degree, or size.

- bend [noun]

noun: изгиб, колено, сгиб, отвод, излучина, извилина, узел, изгиб дороги, выгиб, излучина реки

verb: гнуть, изгибаться, сгибаться, сгибать, изгибать, наклоняться, искривлять, гнуться, нагибаться, нагнуть

  • bend-over test - испытание на загиб

  • bend down - наклоняться

  • gila bend - Джайла-Бенд

  • north bend - Норт-Бенд

  • anchor bend - якорный узел

  • becket bend - шкотовый узел

  • beech bend park - парк развлечений Beech Bend Park

  • bend ductility - пластичность при изгибе

  • macaroni bend - сгиб макаронной пряди

  • bend the bow - согнуть лук

  • Синонимы к bend: curve, hairpin, arc, zigzag, jog, deflection, deviation, angle, twist, turn

    Антонимы к bend: straighten, unbend, straighten out, right

    Значение bend: a curve, especially a sharp one, in a road, river, racecourse, or path.



Another way is to pre-bend the spoon, perhaps by heating it, reducing the amount of force that needs to be applied to bend it manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой способ заключается в том, чтобы предварительно согнуть ложку, возможно, нагревая ее, уменьшая количество силы, которое необходимо приложить, чтобы согнуть ее вручную.

Backwards sweep causes the tips to reduce their angle of attack as they bend, reducing their lift and limiting the effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратная стреловидность заставляет наконечники уменьшать угол атаки при изгибе, уменьшая их подъемную силу и ограничивая эффект.

That modification improved roll rate by reducing rotational inertia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта модификация улучшила скорость крена за счет уменьшения инерции вращения.

Scars hugged the bend of each arm, until the skin had formed white mounds of tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шрамы охватывали сгибы обеих рук, и кожа превратилась в валики соединительной ткани.

When a person can cooperate, he or she is asked to bend forward as far as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда человек может сотрудничать, его просят наклониться вперед как можно дальше.

If you do get into a fight, take it to the ground, get on top of the guy, isolate one of his limbs, and make it bend the wrong way - until he doesn't want to fight anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты влип в драку, повали его и садись сверху, захвати одну из конечностей, изогни в другую сторону, пока он не решит сдаться.

The actress was being complimented so that she did not have to strain her poor skin to bend and hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актрисе не надо было тянуться ухом, напрягать свою бедную кожу.

The first Moroccan anti-drug association was founded in May 1992 with the primary objective of reducing the demand for narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая марроканская ассоциация по борьбе с наркотиками была основана в мае 1992 года, и главной целью ее является сокращение спроса на наркотические средства.

Savings are essential for sustaining long-term economic growth and thereby gradually alleviating and reducing poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения устойчивого экономического роста и, следовательно, постепенного смягчения остроты проблемы нищеты и сокращения ее масштабов очень большое значение имеют сбережения.

The fastening element can also bend transversely with respect to the length thereof helically around a surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также фиксирующий элемент могут сгибать поперек его длины спиралеобразно вокруг поверхности.

The second George Bush discredited American moralism by reducing it to the cowboy slogan of Either you’re with us or against us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Буш-младший дискредитировал американский морализм и свел его к ковбойскому лозунгу «Либо с нами, либо против нас».

Griko believes metabolic suppression mitigates radiation-induced damage by reducing biochemical processes and excessive oxidative stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грико считает, что снижение метаболизма ведет к уменьшению ущерба от радиации, поскольку биохимические процессы при этом замедляются, а оксидативный стресс ослабевает.

Try reducing the size of the file by zipping it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте уменьшить размер файла, запаковав его.

Bet she could tie an alpine butterfly bend knot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держу пари, она могла бы завязать узел Австрийский проводник.

Bend over backwards, make me shout Work that body in and out

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их наклоны заставляют меня кричать. Как и то, что они делают с телом, снаружи и изнутри.

You have the free will to choose which one you take, but... sometimes it will bend around... and bring you straight back to that same stubborn fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сам можешь решить какой путь выбрать, но... иногда он изгибается... и приводит опять к той же нуклонной судьбе.

Will you consider reducing the cap on sentencing, Your Honor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете рассмотреть уменьшение верхней планки наказания, Ваша честь?

Now, George had been raised a good Catholic... but in his romance with Chitza... he was willing to slightly bend the rules... of Christian courtship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Джордж был воспитан в католических традициях,.. ...ради любви Читсы он решил не много поступиться правилами Христианской морали.

For sidelong would she bend and sing A faery's song

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она глядела молча вдаль Иль пела песню фей.

In an instant after he stood upon the bank; at the convexity of the river's bend, and directly opposite the spot where a skiff was moored, under the sombre shadow of a gigantic cotton-tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту он уже стоял на берегу, как раз напротив того места, где в тени огромного тополя покачивался на воде маленький челнок.

Our men are forced to bend over to carry logs on our backs and our women have to kneel down to serve and pour wine

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши мужчины вынужденны гнуть спины, таская бревна на плечах Наши женщины вынужденны ползать на коленях, прислуживая по дому и разливая вино

As we round the bend, the passengers on the North side of the train can take in the views of the famous Tre cime di Lavaredo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы пройдем поворот, пассажиры с северной стороны поезда могут полюбоваться на знаменитый Tre cime di Lavaredo

The boat must be around that bend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лодка, должно быть, за той излучиной.

He got up, but left his kit-bag lying on the floor; it would be too painful for him to bend down and pick it up now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимаясь, он не прихватил в руки вещмешка, а теперь ему было больно за ним наклониться.

This guy here, you need to bend down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень, наклонись немного.

I was just sitting in the U-bend, thinking about death and it fell through the top of my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидела на трубе и думала о смерти.... ...а она упала мне прямо на голову.

You know, my dear child, I think your old grandfather is going a tiny little bit around the bend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, моё дорогое дитя, я думаю, твой старый дедушка стал по не многу сходить с ума.

You bend the rules and I just squeeze the shit out of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слегка отклоняешься от правил, а я просто выжимаю из них все возможное.

Tom drove slowly until we were beyond the bend-then his foot came down hard, and the coupe raced along through the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала Том ехал совсем медленно, но за поворотом шоссе он сразу нажал на педаль, и мы стремглав понеслись в наступившей уже темноте.

Maybe she'll bend the rules for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, она изменит правила ради тебя.

Robert Jordan was still watching the bend and nothing had come in sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Джордан не сводил глаз с поворота, но ничего не было видно.

She rose and went out onto the front porch and looked for them impatiently, but the Meade house was around a shady bend in the street and she could see no one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт встала, вышла на веранду и в нетерпеливом ожидании стала вглядываться в даль, но дом Мидов не был виден из-за деревьев за изгибом улицы, а улица была пустынна.

I don't know if I bend this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, согнусь ли я так.

Don't bend your body first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело не сгибайте.

Bend down to pick it up. Slowly!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагибаешься, чтобы поднять его, а я спешу тебе на помощь.

Oleg had to bend low to get under. He stood stooping underneath, unable to straighten up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олегу пришлось сильно нагнуть голову, чтобы подойти под козырёк, а там стать не распрямляя шеи.

This technology has not only demonstrated an effective means of reducing energy cost and heating and cooling loads, but has allowed for the scaling down of equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта технология не только продемонстрировала эффективное средство снижения затрат энергии и нагрузки на отопление и охлаждение, но и позволила уменьшить масштаб оборудования.

This makes the cytosol a highly-reducing environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает цитозоль сильно редуцирующей средой.

The edge is delicate, and inexpert use may bend or fold over the razor's edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Край тонкий, и неопытное использование может согнуть или согнуть край бритвы.

The next step to reducing the memory traffic is to make ib as large as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий шаг к сокращению трафика памяти-сделать ib как можно больше.

The members of the school board were elected at-large, reducing the influence of various interest groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены школьного совета избирались на общих основаниях, что уменьшало влияние различных групп интересов.

These forces can cause specimens to bend imperceptibly, causing inaccurate and inconsistent results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти силы могут заставить образцы изгибаться незаметно, вызывая неточные и противоречивые результаты.

Yudhishthira had to bend numerous rules of Dharma during the course of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны Юдхиштхире пришлось нарушить множество правил Дхармы.

Using medical-grade cannabidiol in combination with conventional medication has shown some promise for reducing seizure frequency and improving quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование каннабидиола медицинского класса в сочетании с обычными лекарствами показало некоторые перспективы для снижения частоты приступов и улучшения качества жизни.

Meanwhile, Magna Carta began a process of reducing the English monarch's political powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Великая хартия вольностей начала процесс сокращения политических полномочий английского монарха.

It may also be effective in reducing excessive daytime sleepiness while improving vigilance in primary hypersomnias, such as idiopathic hypersomnia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может быть эффективен в снижении чрезмерной дневной сонливости при одновременном повышении бдительности при первичных гиперсомниях, таких как идиопатическая гиперсомния.

Working reclusively in his flat, Griffin invents a formula to bend light and decrease the refractive index of physical objects, making them invisible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая отшельником в своей квартире, Гриффин изобретает формулу, позволяющую искривлять свет и уменьшать показатель преломления физических объектов, делая их невидимыми.

As an environmentally friendlier alternative, hydrides or other reducing agents can often be used to accomplish the same synthetic result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве более экологичной альтернативы гидриды или другие восстановители часто могут использоваться для достижения того же синтетического результата.

Arms of Magenta, France, feature a bend sinister in magenta, an extremely rare tincture in heraldry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герб пурпурный, Франция, имеет зловещий изгиб в пурпуре, чрезвычайно редкий оттенок в геральдике.

In addition, the Corex process can use iron oxides containing up to 80% lump ore and uses non coking coal directly as a reducing agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, процесс Corex может использовать оксиды железа, содержащие до 80% кусковой руды, и использует некокс-уголь непосредственно в качестве восстановителя.

Engine exhaust deflectors provide infrared thermal reduction reducing the threat of heat-seeking missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефлекторы выхлопа двигателя обеспечивают инфракрасное тепловое снижение, снижающее угрозу ракет с тепловым наведением.

Some antidepressants or antiepileptics have been shown to have a beneficial effect on reducing phantom limb pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что некоторые антидепрессанты или противоэпилептики оказывают благотворное влияние на уменьшение фантомной боли в конечностях.

Great Bend is a center of broadcast media for central Kansas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грейт-Бенд - это центр вещательных средств массовой информации для центрального Канзаса.

Disaccharides consist of two monosaccharides and may be either reducing or nonreducing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слиппи выступает в качестве изобретателя и механика команды Star Fox, а также закадычного друга Фокса Макклауда и Фалько Ломбарди.

This usually includes increasing individual sense of well-being and reducing subjective discomforting experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно включает в себя повышение индивидуального чувства благополучия и уменьшение субъективного дискомфортного опыта.

The trachealis muscle contracts during coughing, reducing the size of the lumen of the trachea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышца трахеи сокращается во время кашля, уменьшая размер просвета трахеи.

The effects PCP has on reducing occurrences of hallucinatory events provides a potential insight into the mechanisms behind these events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние ПХФ на уменьшение числа случаев галлюцинаторных событий дает потенциальное представление о механизмах, лежащих в основе этих событий.

Two of the dashes in the Gulf of Tonkin were later removed at the behest of Chinese Premier Zhou Enlai, reducing the total to nine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две тире в Тонкинском заливе были позже сняты по приказу китайского премьера Чжоу Эньлая, сократив общее число до девяти.

Meanwhile, the rest of the world are shooting Prolix at each other, gradually reducing their populations to Britain's circumstance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, весь остальной мир стреляет Проликсом друг в друга, постепенно сокращая свое население до уровня Британии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reducing bend». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reducing bend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reducing, bend , а также произношение и транскрипцию к «reducing bend». Также, к фразе «reducing bend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information