Refuse to serve alcohol - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мусор, отходы, отбросы, остатки, брак, угар, выжимки, очески, утильсырье, подонки
verb: отказываться, отказывать, отвергать, заартачиться
adjective: негодный, опровержимый, ничего не стоящий
refuse him - отказаться от него
yet refuse - пока отбросы
refuse derived fuel - отказаться от топлива, полученного
i refuse to help - я отказываюсь помочь
does not refuse - не отказывается
participants refuse - участники отказываются
refuse to make - отказываются делать
household refuse collection - Сбор мусора бытового
disposal of refuse - удаление отходов
refuse to honor - отбросы в честь
Синонимы к refuse: trash, waste, detritus, garbage, dross, litter, debris, junk, leftovers, dregs
Антонимы к refuse: want, wish, admit, take, confess, take up, withstand, perform
Значение refuse: matter thrown away or rejected as worthless; trash.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
fall to pieces - развалился на куски
find a solution to - найти решение для
link with/to - ссылка
to the floor - на пол
beg to differ with - прошу отличаться
to the top of one’s bent - вволю
draw out to a great length - затянуть
deal out to - решать
give the edge of one’s tongue to - дать край своего языка к
ready to hand - готовый к сдаче
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: служить, обслуживать, подавать, работать, способствовать, удовлетворять, отслужить, прослужить, помогать, сервировать
noun: подача
which can serve as - который может служить
serve in such a capacity - служить в таком качестве
serve us - служить нам
serve prison - служить тюрьмы
should serve as the basis - должны служить в качестве основы
continue to serve you - продолжать служить вам
i serve you - я служить вам
that would serve - которая будет служить
serve as such - служить в качестве таковых
unfit to serve - непригодным служить
Синонимы к serve: be in the service of, be employed by, obey, work for, do something for, help, be of use to, do one’s bit for, be of service to, benefit
Антонимы к serve: be, take, take up, be in
Значение serve: perform duties or services for (another person or an organization).
ethyl alcohol - этиловый спирт
alcohol soluble - растворимый в спирте
synthetic alcohol - синтетический спирт
alcohol-free beverage - безалкогольный напиток
level of alcohol in the blood - уровень содержания алкоголя в крови
total alcohol - общий алкоголь
wine alcohol - винный спирт
breath alcohol - алкоголь в выдыхаемом воздухе
the use of tobacco and alcohol - использование табака и алкоголя
arachidyl alcohol - арахидиловый спирт
Синонимы к alcohol: drink, firewater, moonshine, the hard stuff, alcoholic drink/beverage(s), the sauce, the bottle, spirits, strong drink, booze
Антонимы к alcohol: soft drink, atlanta special, adam's beer, adam's wine, mocktail, smart drink, soft drinks, solid food, soberness, sobriety
Значение alcohol: a colorless volatile flammable liquid that is the intoxicating constituent of wine, beer, spirits, and other drinks, and is also used as an industrial solvent and as fuel.
Would Bugs refuse to let the police perform a breath test for alcohol on him, because they are not qualified to issue a medical diagnosis? |
Неужели Багз откажется позволить полиции провести у него тест на алкоголь, потому что они не квалифицированы для постановки медицинского диагноза? |
Baring Brothers stated they would refuse future commissions in famine relief, with the blame this could so easily entail. |
Братья баринг заявили, что они откажутся от будущих заказов на помощь голодающим, поскольку это так легко может повлечь за собой вину. |
I only go back to this issue as it seems that his supporters refuse to look at this issue through a neutral perspective. |
Я возвращаюсь к этому вопросу только потому, что мне кажется, что его сторонники отказываются рассматривать этот вопрос с нейтральной точки зрения. |
Thus, normally generous people would flatly refuse to lend anything on this day. |
Таким образом, обычно щедрые люди категорически отказываются занять что-нибудь в этот день. |
And for the achievement of the definite purpose in your life you have to do your best, probably refuse or overcome something in yourself, undergo a period of failures and always hope, that the happiness exists, that it is achievable. |
И для достижения заветной цели в жизни необходимо приложить много усилий, возможно,отказаться от чего-то, что-то в себе преодолеть, претерпеть полосу неудач и всегда верить, что счастье все-таки существует, что оно достижимо. |
I refuse to accept her only to save her from that grave calamity. |
Я отказываюсь принять ее только для того, чтобы спасти ее от этой серьезной беды. |
The various applications of biotechnology had made it possible to reclaim contaminated areas, recycle refuse and develop cleaner industrial production processes. |
Благодаря применению биотехнологии стали возможными возвращение к жизни зараженных районов, рециркуляция отходов и переход к использованию более экологически чистых производственных процессов. |
The bottom line is, we still live politically in a world of borders, a world of boundaries, a world of walls, a world where states refuse to act together. |
Тем не менее, мы знаем, что реальность, которую мы ощущаем изо дня в день, - это мир без границ, мир болезней без границ и докторов без границ. |
We may decide to refuse to accept any order or instruction from you, provided that we inform you of our refusal as soon as reasonably practicable. |
Мы может отказаться от принятия приказа или инструкции от вас при условии, что мы проинформируем вас о нашем отказе так скоро, как это будет возможно. |
Кто же откажется впустить полицейского. |
|
Я отказываюсь быть лошадкой другому человеку. |
|
Once again, I understand that old habits die hard, but if everyone would kindly walk their refuse to the trash bins, instead of tossing them, then we would... |
Я понимаю, что трудно избавиться от старых привычек, но если вы все попробуете просто относить мусор к баку, а не кидать его, будет намного ... |
First of all I wanted to refuse; all my life I have tried to avoid being in debt, and I have succeeded. |
Сперва хотел отказаться: всю жизнь избегал (и избег) быть в долгах. |
How does one politely refuse a dish in circumstances such as these? |
Как бы повежливее отказаться от такого блюда в данной ситуации? |
I thought I couldn't decently refuse him permission to attend the funeral. |
У меня не хватило духу отказать ему. |
If you refuse, you show discontent with the Court. |
Отказавшись, ты проявишь неуважение Двору. |
Since then, you have depression symptoms with possible self-destructive tendencies but you refuse to undergo treatment. |
С тех пор страдаете от депрессий со склонностью к деструктивному поведению, но отказываетесь лечиться. |
Then I tried to camouflage with alcohol. |
Затем пытался залить это алкоголем. |
You absolutely refuse to believe that I am capable of being carried away by anything? |
Вы решительно не хотите верить, что я способна увлекаться? |
Два тюремных срока за хулиганства в состоянии алкогольного опьянения. |
|
I refuse to get involved in a war. |
Я отказываюсь быть вовлечённым в войну. |
You refuse to move on to the next phase. |
Ты не хочешь перейти в следующую фазу жизни. |
Carmen helped him stay off the drugs and alcohol, and they fell in love. |
Кармен помогала ему держаться подальше от наркотиков и алкоголя, и они влюбились друг в друга. |
And I refuse to take the blame for that. |
И я отказываюсь принимать на себя эту вину |
Вы должны воздержаться от употребления алкоголя. |
|
Monsieur de Granville cannot refuse to listen at once to a Spanish priest who is suffering so cruelly from the blunders of the French police. |
Господин де Гранвиль не откажется выслушать испанского священника, столь пострадавшего по вине французского правосудия! |
She dared make herself no promises, and she did not wish to refuse herself anything. |
Она не осмеливалась ничего обещать себе и не хотела ни от чего отказываться. |
All next week, one of us doesn't like our service, we can trade with the swap monkey, and they can't refuse. |
Всю неделю, если кому-то не понравиться специализация, мы сможем её обменять с обезьянкой, и она не сможет отказать. |
И опережая ваш вопрос, по-прежнему отказываюсь от нее сам. |
|
But she could neither refuse nor hoist herself on a horse anymore. |
Но и отказать она не могла, и взгромоздиться в седло ей уже не под силу. |
Я отказываюсь отвечать на дальнейшие вопросы. |
|
Refuse to speculate on whether it may be related To the rising acts of... |
Отказываются от предположения, что это может быть связано с возрастающими действиями... |
My requirements in beer. Which, with some measure of self-control, is the only alcohol I allow myself. |
Мои потребности в пиве, с некоторой мерой самоконтроля - это единственный алкоголь, который я позволяю себе. |
This place absolutely has that unmistakable smell of every comedy club I went to starting out in New York - that - this kind of wood with , like, with alcohol , the cigarettes. |
Это место определённо имеет тот незабываемый запах каждого комедийного клуба, где я по-началу выступал в Нью-Йорке. Это..дерево с примесью, кажется, алкоголя и сигарет. |
Despite earlier claims by physicians that it is no more harmful than alcohol, this is now found to be the case. |
Утверждения некоторых врачей о том, что она не опаснее алкоголя, не подтвердились. |
Если Вы проигнорируете повестку, она обяжет Вас явиться в суд. |
|
Women brewers dominated alcohol production on every occupied continent until commercialization and industrialization of brewing occurred. |
Женщины-пивовары доминировали в производстве алкоголя на всех оккупированных континентах, пока не произошла коммерциализация и индустриализация пивоварения. |
Many street children spend 300 rupees a month on movies, though older children also use their money to buy cigarettes, chewing tobacco, alcohol, and drugs. |
Многие уличные дети тратят 300 рупий в месяц на фильмы, хотя старшие дети также используют свои деньги, чтобы купить сигареты, жевательный табак, алкоголь и наркотики. |
Another cause is chronic alcohol consumption due to the vasodilatation side effect in relation to gravity and blood viscosity. |
Другая причина-хроническое употребление алкоголя из-за побочного эффекта расширения сосудов в отношении силы тяжести и вязкости крови. |
Some countries refuse extradition on grounds that the person, if extradited, may receive capital punishment or face torture. |
Некоторые страны отказывают в выдаче на том основании, что в случае выдачи лицо может быть приговорено к смертной казни или подвергнуто пыткам. |
I, for one, refuse to subscribe to such a view. |
Я, например, отказываюсь согласиться с такой точкой зрения. |
BPI/SEC is intended to allow cable service operators to refuse service to uncertified cable modems and unauthorized users. |
BPI / SEC предназначена для того, чтобы операторы кабельной связи могли отказывать в обслуживании несертифицированным кабельным модемам и неавторизованным пользователям. |
Doc interrupts Baby's date with Debora and insists he join a post-office heist, threatening to hurt Debora and Joseph should he refuse. |
Док прерывает свидание Бэби с Деборой и настаивает, чтобы он присоединился к ограблению почты, угрожая причинить боль Деборе и Джозефу, если он откажется. |
The English word Satanarchaeolidealcohellish is a similar portmanteau of the words Satan, anarchy, archaeology, lie, ideal, alcohol and hellish. |
Английское слово Satanarchaeolidealcohellish-это аналогичный набор слов Сатана, анархия, археология, ложь, идеал, алкоголь и ад. |
Cortical dysfunction may have arisen from thiamine deficiency, alcohol neurotoxicity, and/or structural damage in the diencephalon. |
Кортикальная дисфункция может быть вызвана дефицитом тиамина, нейротоксичностью алкоголя и / или структурными повреждениями в головном мозге. |
In early 2007, as these loans begin to default, CDO prices somehow rise and ratings agencies refuse to downgrade the bond ratings. |
В начале 2007 года, когда эти кредиты начали дефолтировать, цены CDO каким-то образом выросли, и рейтинговые агентства отказываются понижать рейтинги облигаций. |
Should the king refuse the position, the law provided for a member of the House of Bourbon to accede to the Mexican throne. |
Если король откажется от этой должности, закон предусматривает, что на мексиканский престол должен вступить член дома Бурбонов. |
In a landmark case, the top court ruled that the Interior Ministry cannot refuse this right based on the parent's sexual orientation. |
В знаковом деле высший суд постановил, что Министерство внутренних дел не может отказать в этом праве на основании сексуальной ориентации родителя. |
Li writes two successive letters to the master of the Zhu Family Manor requesting the release of Shi Qian, but the Zhus refuse both times. |
Ли пишет два последовательных письма хозяину фамильного поместья Чжу с просьбой освободить Ши Цяня, но оба раза Чжу отказываются. |
From whom will these baalei tshuva learn if all the rabbis refuse to teach? |
У кого будут учиться эти баалеи тшува, если все раввины откажутся учить? |
Это ароматический амин и ароматический спирт. |
|
However, if the verification fails, the server MUST NOT refuse to accept a message on that basis. |
Однако, если проверка завершается неудачно, сервер не должен отказываться принимать сообщение на этом основании. |
But as long as there are the small groups who refuse to let others add content to pages like this, it won't. |
Но до тех пор, пока существуют небольшие группы, которые отказываются позволять другим добавлять контент на такие страницы, это не так. |
Since 2003, image editors such as Adobe Photoshop CS or Paint Shop Pro 8 refuse to print banknotes. |
С 2003 года графические редакторы, такие как Adobe Photoshop CS или Paint Shop Pro 8, отказываются печатать банкноты. |
Some OEMs refuse to use ETI as a one-stop source of scan tool information. |
Некоторые производители отказываются использовать эти в качестве универсального инструмента для проверки информации. |
This prevention method may specifically help heavy drinkers who refuse to or are unable to quit. |
Этот метод профилактики может особенно помочь сильно пьющим людям, которые отказываются или не могут бросить курить. |
They normally require the cooperation of one of their parents who may refuse to believe their child, or may, in fact, be the perpetrator. |
Они обычно требуют сотрудничества со стороны одного из своих родителей, который может отказаться верить их ребенку или фактически быть преступником. |
It is an offence to refuse to provide your name and address when demanded to do so by a traffic warden. |
Это преступление-отказать в предоставлении своего имени и адреса, когда этого требует инспектор дорожного движения. |
I included FT2's descriptions even though it seems that he might refuse making a global distinction. |
Я включил описания FT2, хотя кажется, что он может отказаться от проведения глобального различия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «refuse to serve alcohol».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «refuse to serve alcohol» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: refuse, to, serve, alcohol , а также произношение и транскрипцию к «refuse to serve alcohol». Также, к фразе «refuse to serve alcohol» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.