Registered with the relevant authorities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Registered with the relevant authorities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зарегистрировано соответствующими органами
Translate

- registered [verb]

adjective: зарегистрированный, отмеченный

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- the [article]

тот

- relevant [adjective]

adjective: релевантный, уместный

  • be relevant - быть актуальным

  • be relevant to - иметь отношение к

  • relevant to - имеющих отношение к

  • relevant activity - соответствующее мероприятие

  • relevant and important topic - актуальная и важная тема

  • relevant sector - соответствующий сектор

  • relevant document - релевантный документ

  • relevant result - релевантный результат

  • relevant fact - релевантный факт

  • economically relevant processing - экономически целесообразная обработка

  • Синонимы к relevant: pertinent, related, germane, applicable, to the point, apropos, on-topic, material, connected, apposite

    Антонимы к relevant: irrelevant, inconsistent, inappropriate, improper, mismatching

    Значение relevant: closely connected or appropriate to the matter at hand.

- authorities [noun]

noun: власти



Clubs were forced to separate themselves from the parent organisations and registered as the independent football authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клубы были вынуждены отделиться от родительских организаций и зарегистрироваться в качестве независимых футбольных властей.

Anyway, the plate belongs to a '95 gray Chevrolet van, registered to the 72-year-old transit authority administrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем номер принадлежит серому фургону Шевроле 95 года, зарегистрированному на 72-летнего управляющего перевозками.

Muhammad engaged in the use of various names to elude federal authorities because they were monitoring Black Muslims for sedition and failure to register for the draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухаммед использовал различные имена, чтобы ускользнуть от федеральных властей, потому что они следили за черными мусульманами на предмет подстрекательства к мятежу и отказа зарегистрироваться для призыва.

I'm guessing something that explosive has to be registered with the proper authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, такое взрывное тело должно быть зарегистрировано в соответствующих инстанциях.

There are heraldic authorities in Canada, South Africa, Spain, and Sweden that grant or register coats of arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Канаде, Южной Африке, Испании и Швеции существуют геральдические органы, которые выдают или регистрируют гербы.

Check into the port authority records, see if he registered another boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри в документы портов. регистрировал ли он лодку.

6.5. If you are registering as or for a business entity, you hereby declare that you have the authority to bind that entity to this Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6.5. Если вы регистрируетесь в качестве субъекта предпринимательства или для него, вы тем самым заявляете, что вы имеете право налагать на этот субъект обязательства по настоящему Соглашению.

And in breaking news, authorities have thwarted a terrorist plot to send registered aliens back into space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И к срочным новостям, власти раскрыли террористический план по отправлению пришельцев назад в космос.

However, the authority is liable to assist the person with its document registers and indices in this task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако орган власти обязан помочь этому лицу с его регистрами документов и индексами в выполнении этой задачи.

All 18-year-old males have to register themselves with the government authorities, in a way similar to the Selective Service System of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все 18-летние мужчины должны зарегистрироваться в органах государственной власти, что аналогично системе выборочного обслуживания в Соединенных Штатах.

The justice authorities are not entitled to officially register immovable property; they register only property rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы юстиции не имеют права официально регистрировать недвижимую собственность.

If the guarantee has not yet been registered, the Customs authorities or the Guarantee Chain are informed accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если гарантия еще не зарегистрирована, то таможенные органы или гарантийная цепь информируются соответствующим образом.

The official up to date Registers of common land are held by the Commons Registration Authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные современные реестры общих земель ведутся органами регистрации общин.

In the town of Navoi, the Seventh Day Adventists are reported to have built a church which the authorities are refusing to register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе Навои адвентисты седьмого дня построили молельный дом, который власти, по сообщениям, отказались зарегистрировать.

The new administrator is NYSE Euronext Rates Administration Limited, a London-based, UK registered company, regulated by the UK's Financial Conduct Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новым администратором является NYSE Euronext Rates Administration Limited, Лондонская зарегистрированная в Великобритании компания, деятельность которой регулируется Управлением финансового поведения Великобритании.

Under the authority of the Board, some technical experts might also be engaged periodically to assist the Board in establishing or maintaining the Register of Damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для оказания совету помощи в создании или ведении реестра ущерба под руководством совета могут также периодически привлекаться те или иные технические эксперты.

They placed their production line on their plant ship, registered as multinational and anchored offshore, because they were fearful of the involvement of the authorities,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разместили сборочный конвеер на своем корабле-фабрике, зарегистрированном как мультинациональный и стоящем на приколе в офшоре, так как они боятся вмешательства властей.

The continuing land privatization and errors made by authorities in the registration of land use makes the updating of the Farm Register difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжающаяся приватизация земли, а также ошибки, совершаемые властями при регистрации земельных участков, затрудняют процесс обновления фермерского регистра.

Therefore new financial products must be registered and approved by the appropriate authorities before being sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому новые финансовые продукты должны регистрироваться и одобряться соответствующими органами, перед тем как поступить в продажу.

If you are registering as or for a business entity, you hereby declare that you have the authority to bind that entity to this Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы регистрируетесь в качестве юридического субъекта или представляете его интересы, тем самым Вы заявляете, что имеете право привязывать этот субъект к настоящему Договору.

Every car owner had to register their vehicle with their local government authority and be able to prove registration of their vehicle on request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый автовладелец должен был зарегистрировать свое транспортное средство в своем местном органе власти и иметь возможность доказать регистрацию своего транспортного средства по запросу.

We are a financial services firm Authorized and regulated by the Financial Conduct Authority under register number 124721.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы являемся компанией, оказывающей финансовые услуги, деятельность которой регулируется Инспекцией по контролю за деятельностью финансовых организаций, зарегистрированной под номером 124721.

Many postal authorities provide tracing information for registered items on their website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие почтовые ведомства предоставляют на своем веб-сайте информацию об отслеживании зарегистрированных товаров.

The code indicated the local authority in whose area the vehicle was registered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код указывал местный орган власти, в районе которого было зарегистрировано транспортное средство.

Foundations are not required to register with any public authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонды не обязаны регистрироваться в каком-либо государственном органе.

The application of a foreign carrier is considered when the competent authority of the State in which the carrier is registered makes the relevant request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявка иностранного перевозчика рассматривается при соответствующем обращении компетентного органа государства, где зарегистрирован данный перевозчик.

The national authority may register its BBAN format with SWIFT, but is not obliged to do so. It may adopt IBAN without registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный орган власти может зарегистрировать свой формат BBAN в SWIFT, но не обязан этого делать. Он может принять IBAN без регистрации.

Sometimes Statistics Sweden need to create its own register, but normally it re-use an administrative register from another Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях Статистическое управление Швеции сталкивается с необходимостью создания своего собственного регистра, но, как правило, пользуется административным регистром, созданным другим государственным органом.

On the other hand, according to the health authorities of Vienna, registered prostitutes are the most healthy group of persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, по данным органов здравоохранения Вены, зарегистрированные проститутки являются самой здоровой группой людей.

Specifically, it directed the authorities to register a marriage between a man and a transgender woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, он предписал властям зарегистрировать брак между мужчиной и трансгендерной женщиной.

 The GCRB registry was accredited in 2016 by the Professional Standards Authority under its Accredited Registers programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Реестр ГКРБ был аккредитован в 2016 году органом по профессиональным стандартам в рамках программы аккредитованных реестров.

People simply have religious weddings and do not register the unions with the authorities, making it impossible to calculate how many there are — or to prosecute people for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди просто проводят религиозную церемонию и не регистрируют брак в органах власти, поэтому посчитать точно, сколько таких браков заключено в действительности — или наказать нарушителей закона — практически невозможно.

A company needs to be sure that their keys are registered with a certificate authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания должна быть уверена,что ее ключи зарегистрированы в центре сертификации.

They did not inform the police, so as not to remind the authorities of a man who, though he was registered and had no criminal record, was, in the notions of that time, far from exemplary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В милицию не заявляли, чтобы не напоминать властям о человеке, хотя и прописанном и не судившемся, но в современном понимании далеко не образцовом.

The scarcity of construction materials was caused by the procedures imposed by the Israeli authorities at the Karni crossing point into the Gaza Strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка строительных материалов была вызвана процедурами, введенными израильскими властями в контрольно-пропускном пункте Карни, ведущем в сектор Газа.

In this way cooperation between immigrants and the local authorities is more clearly structured and is binding on both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сотрудничество между иммигрантами и местными органами власти получает более четкие очертания и обязательно для обеих сторон.

Airframe certification authorities should establish when the alternatives to halon-1301 would be in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы по вопросам сертификации корпусов воздушных судов должны определиться с тем, когда возникнет потребность в альтернативах галону-1301.

But two economies in transition register impressive reductions in the ratio of government employment to total population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в двух странах с переходной экономикой отмечается существенное уменьшение доли сотрудников органов государственного управления в общей численности населения.

When she went to the nearest police station to report the incident, the officers present allegedly refused to register her complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она обратилась в ближайший полицейский участок с заявлением об этом инциденте, присутствовавшие там офицеры, как сообщается, отказались зарегистрировать ее жалобу.

Show Shopping Cart For full access you have to register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показать корзину Для полного доступа вам нужно зарегистрироваться.

To register a Personal Area you must open a trial, a trading or a contest account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы зарегистрировать Личный кабинет, необходимо открыть учебный, реальный или конкурсный счет.

Kenya media drew the ire of authorities by broadcasting security camera footage of troops who were dispatched to the scene of the attack purportedly robbing the upmarket mall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кенийские СМИ вызвали гнев властей, транслируя записи камер наблюдения, где войска, которые были отправлены на место атаки, предположительно грабят дорогой торговый центр.

Other North Koreans will likely be going back against their will, repatriated by the Russian authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие северокорейцы могут попасть на родину против своей воли, будучи депортированными российскими властями.

Investment banks jockeying to manage the sale, though, have been warned off by the authorities in the U.S. and Europe because Russia is still subject to economic sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако инвестиционные банки, которые пытаются организовать их продажу, получили от властей США и европейских стран предупреждение о том, что Россия до сих пор находится под действием экономических санкций.

Rhys has signed up as a driver and I used the I.D. software to get on the medical register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рис нанялся на работу водителем, а я использовала компьютерную программу подделки документов, чтобы попасть в медицинский реестр.

The examining magistrate is appointed by the authorities, said Gletkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователь по делу назначается компетентными органами, - ответил Глеткин.

It's like you just pasted together these bits and pieces... from your authoritative sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты склеиваешь друг с другом цитаты из твоих авторитетных источников.

We were told that our valuable possessions could be entrusted to the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам объявили, что ценные вещи власти у нас заберут.

The colonial authorities constructed a large number of public buildings, many of which have survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колониальные власти построили большое количество общественных зданий, многие из которых сохранились до наших дней.

The authoritarian monarch appreciated the coup, Kermit Roosevelt wrote in his account of the affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитарный монарх высоко оценил переворот, писал Кермит Рузвельт в своем отчете об этом событии.

By 4 PM, local authorities were on alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 4 часам вечера местные власти были начеку.

The tension between Soviet Union and Russian SFSR authorities came to be personified in the bitter power struggle between Gorbachev and Boris Yeltsin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженность в отношениях между Советским Союзом и властями СФСР стала олицетворением ожесточенной борьбы за власть между Горбачевым и Борисом Ельциным.

Right-wing authoritarians want society and social interactions structured in ways that increase uniformity and minimize diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правые авторитаристы хотят, чтобы общество и социальные взаимодействия были структурированы таким образом, чтобы повысить однородность и свести к минимуму разнообразие.

India's top court ruled that authorities must regulate the sale of acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высший суд Индии постановил, что власти должны регулировать продажу кислоты.

This has spurred debate about whether liberals might be similarly authoritarian as conservatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало споры о том, могут ли либералы быть такими же авторитарными, как и консерваторы.

He was held in jail for approximately 18 months and released without going to trial and without any explanation from police authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел в тюрьме около 18 месяцев и был освобожден без суда и без каких-либо объяснений со стороны полицейских властей.

In addition, she possesses a degree of invulnerability, taking an energy blast to the face from the Authoriteen's Kid Apollo without injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она обладает определенной степенью неуязвимости, принимая энергетический удар в лицо от ребенка авторитарного Аполлона без травм.

In the Archive, there is an authoritarian assertion by LotLE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В архиве есть авторитарное утверждение Лотля.

While the spoiler guide is undergoing change, it still reflects an unpopular and unnecessarily authoritarian ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя руководство по спойлеру претерпевает изменения, оно по-прежнему отражает непопулярную и излишне авторитарную идеологию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «registered with the relevant authorities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «registered with the relevant authorities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: registered, with, the, relevant, authorities , а также произношение и транскрипцию к «registered with the relevant authorities». Также, к фразе «registered with the relevant authorities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information