Reincarnate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- reincarnate [riːˈɪnkɑːneɪt] гл
- перевоплощать, перевоплощаться, перевоплотиться, перевоплотить(transform)
- воплощаться, воплотиться(incarnate)
- переродиться, реинкарнироваться(be reborn)
-
verb | |||
перевоплощаться | reincarnate, transform | ||
перевоплощать | reincarnate | ||
воплощать снова | reincarnate | ||
adjective | |||
перевоплощенный | reincarnate |
- reincarnate гл
- transmigrate
verb
- renew
- transmigrate
Reincarnate reborn in another body.
Я ждал пока она возродится и повзрослеет. |
|
You are not Christ child reincarnate. |
Ты не можешь воскрешать детей. |
From that point onward, she believed she was St. Anthony reincarnate and had a special connection to God, among other things. |
С этого момента она верила, что была реинкарнацией Святого Антония и имела особую связь с Богом, помимо всего прочего. |
Then it can reincarnate. |
Тогда она сможет переродиться. |
When a Devil Fruit user dies, the powers reincarnate into a new Devil Fruit. |
Когда пользователь дьявольского плода умирает, силы перевоплощаются в новый дьявольский плод. |
Well, our bad guy can't be St. Valentine reincarnate. |
Ну наш убийца точно не может быть реинкарнацией того Святого Валентина. |
He's saying he wants me to hand over my right to reincarnate. |
Он хочет, чтобы я уступил ему свою очередь на перерождение. |
Kabbalistic reincarnation says that humans reincarnate only to humans unless YHWH/Ein Sof/God chooses. |
Каббалистические реинкарнации говорит, что человек реинкарнируется только в человека, если только Яхве/Бесконечности/Бог выбирает. |
The Indian spiritual teacher Meher Baba stated that reincarnation occurs due to desires and once those desires are extinguished the ego-mind ceases to reincarnate. |
Индийский духовный учитель Мехер Баба утверждал, что перевоплощение происходит из-за желаний, и как только эти желания угасают, эго-ум перестает перевоплощаться. |
No, I'm just glad I didn't reincarnate as a dung beetle. |
Нет, просто я рада, - что не переродилась в жука-навозника. |
Can you wait till I reincarnate again? |
Можешь подождать моей реинкарнации? |
If I ever reincarnate |
Если однажды я смогу переродиться |
The Dalai Lama also added that he was not decided on whether he would reincarnate or be the last Dalai Lama. |
Далай-лама также добавил, что он еще не решил, будет ли он перевоплощаться или станет последним Далай-ламой. |
We're drawn to each other in each life, and after we die, we reincarnate to find each other again and again and again. |
Нас тянет к друг другу в каждой жизни, и после смерти наши реинкарнации находят друг друга снова и снова. |
This soup wipes the memory of the person so they can reincarnate into the next life without the burdens of the previous life. |
Этот суп стирает память человека, чтобы он мог перевоплотиться в следующую жизнь без бремени предыдущей жизни. |
Those who fail to return will have no choice but to reincarnate, with this continuing until they amass a huge amount of karma and are destroyed. |
У тех, кто не вернется, не будет иного выбора, кроме как перевоплощаться, и это будет продолжаться до тех пор, пока они не накопят огромное количество кармы и не будут уничтожены. |
Unity Church and its founder Charles Fillmore teaches reincarnation. |
Церковь единства и ее основатель Чарльз Филлмор учат реинкарнации. |
They should celebrate instead, because he believes in reincarnation. |
Вместо этого следует веселиться, потому что существует реинкарнация. |
In the event that I am reincarnated, I would like to return as a deadly virus, - in order to contribute something to solve overpopulation. |
В случае реинкарнации, я мечтаю вернуться в этот мир смертельным вирусом, чтобы внести хоть какой-то вклад в решение проблемы перенаселения. |
Those who achieve this mutation may speak of past lives, reincarnation, immortality etc. |
Те, кто достиг этой мутации, могут говорить о прошлых жизнях, реинкарнации, бессмертии и т. д. |
He is the reincarnation of our church's most famous prophet. |
Он - реинкарнация знаменитого пророка нашей церкви. |
It is believed they are continuously reincarnated to take up their positions anew. |
Считается, что они постоянно перевоплощаются, чтобы вновь занять свои позиции. |
It's actually kind of a classic story... boy meets girl, boy gets girl, girl sprouts wings and flies away with her reincarnated soul mate. |
всё это классика жанра... девушка пускает крылья и улетает со своим реинкорнированным суженым. |
However, contrary to claims that Putin is the reincarnation of Joseph Stalin or Adolf Hitler, the Russian leader responded circumspectly. |
Но вопреки утверждениям о том, что Путин — это Иосиф Сталин и Адольф Гитлер в новом обличье, российский лидер отреагировал осмотрительно. |
And they're gonna kill you, and then you're gonna get reincarnated, and they're gonna kill you again. |
И она тебя просто прикончат. А когда ты реинкарнируешь, они опять тебя прикончат. |
But I did notice that you're interested in reincarnation. |
Но я заметил, что вы заинтересованы реинкарнацией. |
Назвала его так, потому что он - инкарнация моего дедушки. |
|
In the meantime, since the 1618 incidents he had secretly searched for and identified the reincarnation of the Fourth Dalai Lama. |
Тем временем, начиная с событий 1618 года, он тайно искал и идентифицировал реинкарнацию четвертого Далай-ламы. |
Some ancient Greeks believed that souls were made to drink from the river before being reincarnated, so they would not remember their past lives. |
Некоторые древние греки верили, что души были созданы для того, чтобы пить из реки перед реинкарнацией, поэтому они не помнили своих прошлых жизней. |
You know, sort of reincarnated. |
Что-то вроде реинкарнации. |
Thousands of years of reincarnation, and I'm guessing you've killed a grand total of nobody. Yet here you are, entering into the Olympics of murder. |
Тысячи лет перерождения, и, как я понимаю, убила ты целого никого, но ты все еще пытаешься попасть на Олимпийские игры убийц. |
If I was a reincarnated Egyptian priestess, I'd probably feel the same way. |
Если бы я был реинкарнирующейся жрицей, вероятно, чувствовал бы то же самое. |
These are some files I've collected that raise some pretty interesting questions, people who've died and come back, who've seen ghosts, who say they've experienced reincarnation. |
Я собрал коллекцию документов с интереснейшими данными о людях, которые пережили клиническую смерть и видели призраков, о тех, кто говорил, что испытал реинкарнацию. |
The matriarchal role is one that has been seen in various reincarnations since the programme's inception, often depicted as the centre of the family unit. |
Роль матриархата проявляется в различных реинкарнациях с момента начала осуществления программы и часто изображается в качестве центра семейной ячейки. |
I wouldn't mind being reincarnated as one of those hairless cats, you know, where you can almost see their hearts beat beneath the skin? |
Я был бы не прочь в следующей жизни стать таким котом без шерсти, у которых через кожу почти видно бьющееся сердце. |
Among some groups, this belief amounted to a kind of reincarnation. |
Среди некоторых групп эта вера была своего рода реинкарнацией. |
What are your views on those people in the States who claim to be reincarnated? |
Что вы можете сказать о людях в США, которые утверждают о своих прошлых реинкарнациях? |
Saadia Gaon teaches in his book Emunot v'Deot that Jews who believe in reincarnation have adopted a non-Jewish belief. |
Саадия Гаон учит в своей книге Эмунот в'Деот, что евреи, верящие в реинкарнацию, приняли нееврейскую веру. |
However, according to church theology there is no such thing as reincarnation, so we're all supposed to know that the two people are distinct. |
Однако, согласно церковному богословию, реинкарнации не существует, поэтому мы все должны знать, что эти два человека различны. |
Swadhyayee I have moved some parts of the reincarnation section to the reincarnation article. |
Свадхьяйе я переместил некоторые части раздела о реинкарнации в статью о реинкарнации. |
He believed that reincarnation provided a third type of explanation. |
Он считал, что реинкарнация дает третий тип объяснения. |
I give you... the reincarnation of L. Ron Hubbard! |
Я представляю вам реинкарнацию Л. Рона Хаббарда! |
Within Japanese Zen, reincarnation is accepted by some, but rejected by others. |
В Японском Дзэн перевоплощение принимается одними, но отвергается другими. |
In recent decades, many Europeans and North Americans have developed an interest in reincarnation, and many contemporary works mention it. |
В последние десятилетия многие европейцы и североамериканцы развили интерес к реинкарнации, и многие современные работы упоминают об этом. |
The once-sleek bodywork gets reincarnated as a washing machine. |
Некогда броский кузов реинкарнируется в стиральную машину. |
Is that the right thing to do? It'll be hard having another great-grandchild, but I sense it could be my own reincarnation. |
Теперь, хотя мне ещё одна правнучка и совершенно ни к чему, я начинаю смотреть на вас, как на мою вторую жизнь. |
He thinks that the people he's killing get reincarnated as flies? |
Он считает, что люди, которых он убивает, возрождаются мухами? |
В моей культуре мы верим в перерождение. |
|
Were you reincarnated into the wrong body? |
Ты перевоплотился не в том теле? |
Everybody always say that they've been the reincarnation... of Cleopatra or Alexander the Great. |
Все говорят, что в прошлой жизни были... Клеопатрой или Александром Македонским. |
Now remember that she's a prohibitionist, loves dogs, hates women who smoke, and believes in reincarnation. |
И помни, что она сторонница запрета алкогольных напитков, любительница собак, ненавидит курящих женщин и верит в переселение душ. |
Like other Indian and oriental schools of thought, the Gurbani also accepts the doctrines of karma and reincarnation as the facts of nature. |
Подобно другим индийским и восточным школам мысли, Гурбани также принимает доктрины кармы и перевоплощения как факты природы. |
I happen to believe in reincarnation. And I also believe things even out. |
Я верю в реинкарнацию, а ещё я верю в то, что всё уравнивается. |
The practice of conversion to Judaism is sometimes understood within Orthodox Judaism in terms of reincarnation. |
Практика обращения в иудаизм иногда понимается в рамках ортодоксального иудаизма в терминах реинкарнации. |
You had me. But I will be reincarnated! |
Ты убил меня, но я воскресну! |
Besides, Carter reincarnates, which is more than I can say about us. |
Кроме того, Картер реинкарнируется, чего совсем не скажем о нас. |
Following these types of criticism, Stevenson published a book on European Cases of the Reincarnation Type in order to show the reports were cross-cultural. |
Следуя этим типам критики, Стивенсон опубликовал книгу о европейских случаях реинкарнации, чтобы показать, что сообщения были кросс-культурными. |
The site's reincarnation was initially hosted at encyclopediadramatica. |
Реинкарнация сайта изначально была размещена на сайте encyclopediadramatica. |
The butterfly was sometimes depicted with the maw of a jaguar, and some species were considered to be the reincarnations of the souls of dead warriors. |
Бабочка иногда изображалась с пастью ягуара, а некоторые виды считались реинкарнациями душ умерших воинов. |
- concept of reincarnation - понятие реинкарнации
- reincarnation of the soul - перевоплощение души
- is reincarnated as - перевоплощается в
- in reincarnation - в реинкарнацию
- be reincarnated - перевоплотиться
- reincarnated and - перевоплотился и
- Are you my brother reincarnated? - Ты мой реинкарнированный брат
- I've been reincarnated so quickly? - Я так быстро перевоплотился
- Reincarnation is part of the Plan - Реинкарнация — часть Плана
- Because reincarnation isn't real - Потому что реинкарнация нереальна
- Do you believe in reincarnation? - Вы верите в реинкарнацию
- Is that the Reincarnation Gate? - Это Врата Реинкарнации
- Then it can reincarnate - Тогда он может перевоплотиться
- If I ever reincarnate - Если я когда-нибудь перевоплотлюсь