Relevant files - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Relevant files - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соответствующие файлы
Translate

- relevant [adjective]

adjective: релевантный, уместный

- files [noun]

noun: файл, дело, досье, напильник, картотека, пилочка, подшивка, колонна, регистратор, шеренга

verb: хранить, подшивать, пилить, подпиливать, шлифовать, отделывать, подшивать к делу, сдавать в архив, посылать материал в газету, идти гуськом

  • binary files authentication - аутентификация двоичных файлов

  • files tracking system - система отслеживания файлов

  • speech files - речевые файлы

  • files attached - файлы, вложенные

  • more files - больше файлов

  • files on a cd - файлы на компакт-диск

  • sensitive files - чувствительные файлы

  • receiving files - Получение файлов

  • files relating to - Файлы, относящиеся к

  • investigative case files - следственные материалы дела

  • Синонимы к files: portfolio, binder, folder, document case, record, documentation, dossier, document, archives, information

    Антонимы к files: disarranges, disorders

    Значение files: a folder or box for holding loose papers that are typically arranged in a particular order for easy reference.



I can pull all relevant files, look for any mentions of yurchenko in the last 10 years... any reported behavioral oddities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу поднять все важные папки, поискать любые упоминания об Юрченко за последние 10 лет... любые сообщения о странностях в поведении.

The data files contained only data relevant to the specific country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационный файл содержал только данные, относящиеся к данной конкретной стране, предоставляющей войска или полицейские силы.

Wolfe revealed to his superiors that Zuravin was preparing an index of Scientology files relevant to the FOIA case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вульф сообщил своему начальству, что Журавин готовит указатель саентологических материалов, имеющих отношение к делу ФОИА.

Accordingly, the Commission shall turn over all relevant files to the Secretary-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно Комиссия передаст все материалы по данному вопросу Генеральному секретарю.

Relevant files containing this word or string of words does then show up. This is not how memory in the human mind works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем появляются соответствующие файлы, содержащие это слово или строку слов. Это не то, как работает память в человеческом уме.

If in doubt about how to use a source in this area, consult the relevant WikiProjects for advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы сомневаетесь в том, как использовать источник в этой области, обратитесь за советом к соответствующим WikiProjects.

Concerning files and directories, the permissions can be managed in a very easy way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление разрешением на доступ к файлам и каталогам происходит очень легко.

Specifies a directory to which temporary files will be saved to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указывает каталог в который будут записаны временные файлы.

This Security Organization conducted 74 studies of relevant private port facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организации провели 74 исследования в соответствующих частных портовых сооружениях.

The principles call for the implementation of a system to display the relevant beneficial or adverse effects of water plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти принципы предусматривают внедрение системы, наглядно показывающей соответствующие выгоды или негативные последствия, связанные с осуществлением водохозяйственных планов.

The 1999 report reflected the consensus that slower population growth buys time for Governments and relevant institutions to respond to changing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе за 1999 год было подчеркнуто единство мнений в отношении того, что при более низких темпах прироста населения правительства и соответствующие учреждения имеют больше времени для принятия необходимых мер в связи с изменением условий.

The body which ordered detention must send the decision and the relevant records to the minister for consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орган, распорядившийся о задержании, должен направить решение и соответствующие материалы на рассмотрение министра.

Amending the relevant provisions in every legal text where a signature is mentioned is not feasible given the very high number of occurrences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение соответствующих положений в тексте каждого юридического документа, где содержится упоминание подписи, практически невозможно ввиду того, что их число очень велико.

Figure B: The Application Compatibility Toolkit requires a shared folder that it can use as a repository for log files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рисунок В: Application Compatibility Toolkit требует общие папки, которые используются в качестве хранилища для файлов журналов.

The BASt report gives an overview of the relevant German accident statistics over the last ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе БАСт приводится обзор соответствующей статистики ДТП Германии за последние десять лет.

This is particularly relevant when the manufacturing process does not use techniques aiming at reducing the by-production of HCBD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отчасти актуально в случаях, когда в процессе изготовления не используются способы, направленные на сокращение побочного производства ГХБД.

Prior to Exchange 2013 Service Pack 1 (SP1), Exchange monitored available space on all local volumes, including volumes that don’t contain any databases or log files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До выхода Exchange 2013 с пакетом обновления 1 (SP1) доступное пространство отслеживалось на всех локальных томах, в том числе на тех, которые не содержат базы данных или файлы журналов.

5.3. The Client may only place, modify or delete orders within the trading hours for the relevant instrument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.3. Ордера могут быть размещены, модифицированы или удалены Клиентом только в тот период, когда торговля по данному инструменту разрешена.

The naming convention for SubRip (.srt) files is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файлам формата SubRip (.srt) можно давать названия следующего вида.

You can use this best practices guide as a starting point to determine what events would be relevant for your business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. Рекомендации, чтобы определить, какие события важны для вашей компании.

The files won't be removed from your computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файлы останутся на компьютере.

Wait, so you're not processing whole files, just the changes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погоди. Ты обрабатываешь не файлы, а изменения?

You give the FBI a narrative for Mulder's disappearance, you're off the X-Files and back on the fast-track to the directorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы расскажете в ФБР об исчезновении Малдера, уйдёте из Секретных материалов и вернётесь на быструю дорожку к директорству.

These new files are intercepted e-mails showing financial improprieties by business leaders, foreign ambassadors, State Department officials...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти новые файлы - это перехват электронной почты, показывает финансовую нечистоплотность глав компаний, иностранных послов, чиновников государственного департамента...

I got no access to Queenan's undercover files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет доступа к файлам агентов Куинена.

You're not asking me to hand over medical files without a court order, are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же не просишь предоставить тебе медкарты без судебного предписания?

Uh, there's a - a stack of client files in the conference room

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конференц-зале стопка папок с данными наших пациентов...

Um, the local police files are not online, so I had to dig through the county records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дел местной полиции нет в сети, так что я покопался в записях округа.

He had me digging through files till 3:00 A.M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставил меня рыться в файлах до трех утра.

Your Honor, the jury's question is no longer relevant given our plea arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, вопросы присяжных больше не имеют значения, учитывая наше соглашение о признании вины.

And this is relevant because...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это важно потому что ...?

The witness sounds perfectly relevant to this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетель вполне имеет отношение к этому делу.

There are several morbid details you should find relevant to your article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть несколько шокирующих деталей, которые вы найдете подходящими для вашей статьи.

You need command staff approval to access the C.I. files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно одобрение командования на просмотр этих файлов.

We need to make ourselves even more relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны стать более влиятельными.

Just cleaning out some of my files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто стираю некоторые из моих файлов.

But then dawn wrote the book, and thanks to the lawsuit, I'm relevant again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но затем Дон написала книгу, и благодаря судебному делу я снова востребована.

Combing undead files, revisiting old cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерстят мёртвые файлы, пересматривают старые дела.

If you will excuse me a few minutes I will go and look up my files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы позволите, я отлучусь на несколько минут и просмотрю свою картотеку.

Of course, we have his main files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, его основное досье у нас.

You'll have plenty of time to review her files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас будет достаточно времени изучить ее материалы.

And all this evidence that was submitted is not relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все представленные улики не имеют отношения к делу.

If you run the relevant sets of figures together, you will see that he delayed his information just long enough to manipulate the commodities market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если сложить вместе все цифры, можно заметить, что он задерживал информацию как раз настолько, чтобы заработать на сырьевом рынке.

If CNS effects are observed it does penetrate the BBB but as I gave with the example of amisulpride the extent is relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наблюдаются эффекты ЦНС, то они действительно проникают в ГЭБ, но, как я показал на примере амисульприда, степень имеет значение.

Situationality concerns the factors which make a text relevant to a situation of occurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуативность относится к факторам, которые делают текст релевантным ситуации возникновения.

It helps in expanding the reach of display campaigns while targeting relevant users for a business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает расширить охват медийных кампаний, одновременно ориентируясь на релевантных пользователей для бизнеса.

It is relevant that for a system at constant volume and mole numbers, the entropy is a monotonic function of the internal energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, что для системы с постоянным объемом и мольными числами энтропия является монотонной функцией внутренней энергии.

Glover also believes that philosophy can offer insights about beliefs that would be relevant to such dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гловер также считает, что философия может предложить понимание убеждений, которые были бы уместны в таком диалоге.

Therefore, the dimensionality of the UV critical surface equals the number of relevant couplings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, размерность УФ-критической поверхности равна числу соответствующих соединений.

Furthermore, after 455 the Western emperor ceased to be a relevant figure and there was sometimes no claimant at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, после 455 года Западный император перестал быть значимой фигурой, и иногда не было вообще никакого претендента.

Henri Bertini is a typical example of the case in question - please see talk page and recent history, and if possible point me to a relevant section in MoS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анри Бертини является типичным примером рассматриваемого случая - пожалуйста, смотрите страницу обсуждения и недавнюю историю, и если возможно, укажите мне на соответствующий раздел в MoS.

Personally, I consider most incidents that happen to a unit relevant to a biography of that unit's commander as he's in command and responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я считаю, что большинство инцидентов, которые происходят с подразделением, имеют отношение к биографии командира этого подразделения, поскольку он командует и несет ответственность.

The piano is the most relevant instrument, due to its harmonic and rhythmic role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пианино является наиболее актуальным инструментом, благодаря своей гармонической и ритмической роли.

My original technical illustrations and animations uses vectors wich produces very light weight files for fast downloads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои оригинальные технические иллюстрации и анимации используют векторы, которые производят очень легкие файлы для быстрой загрузки.

So I have deleted the relevant sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я удалил соответствующее предложение.

A hash tree is a tree of hashes in which the leaves are hashes of data blocks in, for instance, a file or set of files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэш-дерево - это дерево хэшей, в котором листья являются хэшами блоков данных, например, файла или набора файлов.

Since these files are not in a YCbCr color space, they are typically not decodable by Web browsers and other Internet software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эти файлы не находятся в цветовом пространстве YCbCr, они обычно не поддаются декодированию веб-браузерами и другим интернет-программным обеспечением.

The links probably need to be pared down to those relevant to the summary points that have been made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ссылки, вероятно, должны быть сокращены до тех, которые имеют отношение к тем кратким моментам, которые были сделаны.

Paris finds convict-transportation files for both Maine and Rhodes in the police car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэрис находит в полицейской машине документы о перевозке осужденных как для Мэна, так и для Родса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relevant files». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relevant files» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relevant, files , а также произношение и транскрипцию к «relevant files». Также, к фразе «relevant files» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information