Rely on a judgment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rely on a judgment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полагаться на суждения
Translate

- rely [verb]

verb: полагаться, надеяться, зависеть

  • rely on extensive experience - опираться на обширный опыт

  • no longer rely on - больше не полагаться на

  • rely on a definition - полагаться на определение

  • you rely - вы полагаетесь

  • have to rely on - должны полагаться на

  • cannot rely on this - не может полагаться на это

  • rely on the idea - опираться на идею

  • customers rely on - клиенты полагаются на

  • typically rely on - как правило, полагаются на

  • rely on business - полагаться на бизнес

  • Синонимы к rely: have faith in, depend on, be sure of, believe in, figure on, be confident of, count on, swear by, reckon on, place reliance on

    Антонимы к rely: distrust, be independent, doubt

    Значение rely: depend on with full trust or confidence.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • go on being - продолжать

  • piss on - мочиться на

  • impose a fine on - налагать штраф на

  • gamble on - играть на

  • show on map - показывать на карте

  • hold on like grim death - держаться до последнего

  • pass on side - идти бортом

  • a year on from - спустя год с момента

  • on state occasions - в особых случаях

  • sign on the dotted line - окончательно соглашаться

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- judgment [noun]

noun: суждение, усмотрение, приговор, мнение, решение суда, кара, наказание, рассудительность, взгляд, божья кара



For this reason the buyer may rely on other advisors or their own judgment before taking an investment decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине покупатель может полагаться на других консультантов или их собственное суждение, прежде чем принимать инвестиционное решение.

Consequently, there were no live-fire tests, and the designers had to rely on their judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, никаких испытаний живым огнем не проводилось, и конструкторам приходилось полагаться на их суждения.

Dr. James, you know, is one of the executors, and he is the one on whose judgment I can rely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из моих душеприказчиков - доктор Джемс, на его суждение я вполне могу положиться.

I'll rely on their intelligence and good judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же полагаюсь на их ум и мнение.

I cannot rely on my own judgment regarding American art objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу положиться на свой собственный вкус в отношении произведений американского искусства.

I trust I can rely upon your good judgment in dismissing the matter of my servant Oswald's Wergild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, я могу положиться на твою благосклонность в закрытии дела по поводу виры за моего слугу, Освальда.

Lacking the wisdom of solomon, I must rely upon my own judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя учению Соломона, я буду действовать по своему усмотрению.

Buyers must continue to rely on their own knowledge and judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатели должны продолжать полагаться на свои собственные знания и суждения.

We rely on their good judgment, expertise, and calm demeanor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаемся на их здравый смысл, опыт и спокойное поведение.

But I think we have to rely on our judgment in assessing whether the requests are truly reasonable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я думаю, что мы должны полагаться на наше суждение при оценке того, действительно ли эти просьбы разумны.

Then I imagine you sit in judgment of those of us who rely on our faith to guide our decisions about what's best for our loved ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я думаю, что вы осуждаете тех из нас, кто полагается на веру, руководящую нашими решениями в отношении наших близких.

We rely on your generous support to continue our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаемся на вашу щедрую поддержку продолжения нашей работы.

I have begun to fear for my husband's mental stability, and for the prospects of any undertaking that relies upon his good judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала тревожиться за рассудок моего мужа и его способность предпринимать шаги, требующие здравых суждений.

The very small island nations that rely on meager royalties from the foreign longline catch in their EEZ are caught in a paradox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крохотные островные страны, которые вынуждены рассчитывать на скудные концессионные выплаты за лов рыбы, ведущийся в их исключительных экономических зонах иностранными ярусниками, попадают в парадоксальную ситуацию.

Do not be afraid to rely on others to help you achieve your goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не бойтесь полагаться на других, чтобы помочь вам достичь ваших целей.

You may rely on a quick and careful execution of your order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете быть уверены в быстром и тщательном выполнении Вашего заказа.

The people's republics rely on Moscow for most of the funding they need to function – hundreds of millions of dollars a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть необходимого для своей жизнедеятельности финансирования «народные республики» получают из Москвы. Это сотни миллионов долларов ежегодно.

As a result, the generational contract looks less and less viable, because we can no longer rely on today's workers to pay for today's pensioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате контракт поколений выглядит все менее и менее жизнеспособным, поскольку мы больше не можем рассчитывать на то, что работающие сегодня люди заплатят за сегодняшних пенсионеров.

I will not choose my husband's concubines based upon Shria's judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду выбирать себе наложниц, основываясь на решение суда.

Well, if you do, I will testify that she was mentally incompetent at the time of the accident, and in my judgment, she should be institutionalized rather than incarcerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если решите, я дам показания, что она была недееспособна в момент аварии, и, по моему мнению, ее следует поместить в психиатрическую больницу а не отправлять в тюрьму.

He used to do a lot of odd jobs for her, and then when they found her dead, well, they rushed to judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто помогал ей найти подработку, а когда они нашли ее мертвой, они обратились в суд.

White Fang picked out the post for himself, and Matt backed his judgment with strong language after the experiment had been tried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый Клык сам выбрал себе это место, и Мэтт, не стесняясь в выражениях, подтвердил правильность его выбора после первой же пробы.

You don't get to pass judgment about what I do when it's done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь судить о том, что я делаю, пока это не будет завершено

Therefore, we may only rely upon her victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, мы можем положиться только на ее жертвы.

Don't blame me for your lack of judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обвиняй меня за отсутствие судебного решения.

Against my better judgment, I've agreed to it as a favor to the FBI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки своему мнению, я согласился на нее по просьбе ФБР.

Your fairness and good judgment are everything I've heard them to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша объективность и ваш справедливый приговор – это всё, что мне необходимо было услышать.

Five years ago, Uncle Sam bet your retirement plans on our good judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет назад Дядя Сэм предоставил ваши увольнительные расходы на наш справедливый суд.

When I say that we can't wait for you to sit in judgment of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я говорю, что мы ждём не дождёмся того, как вы начнёте нас оценивать.

What disturbs me most is not your lack of respect for my judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но больше всего меня беспокоит не отсутствие уважения к моим решениям.

Nothing, but to grow more worthy of him, whose intentions and judgment had been ever so superior to her own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего — лишь сделаться более достойной его, который во всех движениях души и сужденьях обнаруживал неизмеримое превосходство над нею.

Drink then, and do not meddle with what we are discussing, for that requires all one's wit and cool judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пей и не мешайся в наши дела. Для наших дел надобно иметь свежую голову.

You may rely upon it, said Richard in his off-hand manner, that I shall go at it and do my best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете на меня положиться, - недолго думая, отозвался Ричард, - дайте мне только взяться за ученье, и я сделаю все, что в моих силах.

We can't quantify or rely on our emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем определять количество или полагаться на наши эмоции

Something that's less of a value judgment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-нибудь менее оценочное.

You're insinuating that my close personal friendship with the president might cloud my judgment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы намекаете на то, что моя близкая личная дружба с президентом может сказаться на моей объективности?

It was also assumed that Cook was less pleased than Banks with Tupaia's evident navigational skills, resolving instead to rely on his own exploration of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось также, что Кук был менее доволен, чем Бэнкс, очевидными навигационными навыками тупайи, решив вместо этого полагаться на собственное исследование региона.

The verdict is then reduced to the judgment of the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем приговор сводится к решению суда.

Because some areas of psychology rely on research methods such as surveys and questionnaires, critics asserted that psychology is not an objective science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку некоторые области психологии опираются на методы исследования, такие как опросы и анкетирование, критики утверждали, что психология не является объективной наукой.

Because private universities in the U.S. rely heavily on donations from alumni, critics argue that legacy preferences are a way to indirectly sell university placement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку частные университеты в США сильно зависят от пожертвований выпускников, критики утверждают,что унаследованные предпочтения являются способом косвенной продажи университетского места.

The Languedoc producers who give serious consideration to Cabernet Sauvignon, generally rely on irrigation to compensate for the climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители Лангедока, которые серьезно относятся к Каберне Совиньон, обычно полагаются на орошение, чтобы компенсировать климат.

Each council has authority over its constituents, and the representatives at each level are expected to use their own judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый совет имеет власть над своими избирателями, и представители на каждом уровне должны использовать свое собственное суждение.

Metabolism and respiration rely in part upon diffusion in addition to bulk or active processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метаболизм и дыхание частично зависят от диффузии в дополнение к объемным или активным процессам.

The semantics of propositional logic rely on truth assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семантика пропозициональной логики опирается на задания истинности.

The Court of Appeals affirmed this judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд подтвердил это решение.

In The Last Judgment it is said that Michelangelo drew inspiration from a fresco by Melozzo da Forlì in Rome's Santi Apostoli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В страшном суде говорится, что Микеланджело черпал вдохновение из фрески Мелоццо да Форли в римском Санти Апостоли.

On the contrary, they rely on the regulated entity to collect, store and update this information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, они полагаются на регулируемую организацию для сбора, хранения и обновления этой информации.

Fewer businesses or individuals in the east harvested their own ice independently in winter, most preferring to rely on commercial providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все меньше предприятий и частных лиц на востоке самостоятельно добывали зимой лед, предпочитая полагаться на коммерческих поставщиков.

The avalanche of editorial opinion continued the following day, Sunday, September 21, but Eisenhower continued to withhold judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лавина редакторских мнений продолжалась и на следующий день, в воскресенье 21 сентября, но Эйзенхауэр по-прежнему воздерживался от суждений.

However, in a stable environment, this same individual needs to gather the information it needs once, and then rely on it for the rest of its life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в стабильной среде этот же самый индивид должен один раз собрать необходимую ему информацию, а затем полагаться на нее до конца своей жизни.

Many of these rely on volunteer support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них полагаются на поддержку добровольцев.

Many countries that export cocoa rely on cocoa as their single export crop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны, экспортирующие какао, полагаются на какао как на единственную экспортную культуру.

Research in this area suggests that parents and educators should rely on intrinsic motivation and preserve feelings of autonomy and competence as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования в этой области показывают, что родители и педагоги должны полагаться на внутреннюю мотивацию и максимально сохранять чувство самостоятельности и компетентности.

For the second running of the Procar Championship, the schedule was altered and expanded so that the races did not rely exclusively on Formula One events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для второго этапа чемпионата Procar расписание было изменено и расширено, чтобы гонки не зависели исключительно от событий Формулы-1.

Most modern, multi-user operating systems include access control and thereby rely on authorization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Написано кем-то, кто не любит некоторые фотографии пениса и, очевидно, не может видеть дальше этого.

Well, emperors may have felt more threatened and more inclined to rely on cult-of-personality emperor-worship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, императоры, возможно, чувствовали себя более угрожаемыми и более склонными полагаться на культ личности поклонения императору.

Sorry to be nitpicky, but a lot of people rely on this website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за придирчивость, но многие люди полагаются на этот сайт.

The emergence of new distribution channels that did not rely on the traditional retail model would ultimately re-empower the niche genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление новых каналов дистрибуции, которые не опирались бы на традиционную модель розничной торговли, в конечном счете вновь расширило бы возможности нишевого жанра.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rely on a judgment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rely on a judgment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rely, on, a, judgment , а также произношение и транскрипцию к «rely on a judgment». Также, к фразе «rely on a judgment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information