Remarkably large - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remarkably large - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
удивительно большой
Translate

- remarkably [adverb]

adverb: удивительно, замечательно, необыкновенно, в высшей степени

- large [adjective]

adjective: большой, крупный, широкий, значительный, обширный, обильный, многочисленный, крупномасштабный, щедрый, великодушный

adverb: крупно, широко, пространно, в большом масштабе, хвастливо, напыщенно

  • as large as life - как жизнь

  • large weft capacity loom - работающий с больших уточных паковок ткацкий станок

  • large congress - большой конгресс

  • large scale degradation - большая деградация масштаба

  • large scale training - крупномасштабное обучение

  • is present in large quantities - присутствует в больших количествах

  • large variations - большие вариации

  • large-scale capital - крупномасштабный капитал

  • large leaves - крупные листья

  • large-scale crisis - крупномасштабный кризис

  • Синонимы к large: sizable, enormous, mega, tall, great, mountainous, tremendous, monumental, elephantine, stupendous

    Антонимы к large: small, minor, compact, slight, miniature, diminutive, faint, little, few, tiny

    Значение large: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.



Neurons are remarkable among the cells of the body in their ability to propagate signals rapidly over large distances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейроны примечательны среди клеток организма своей способностью быстро передавать сигналы на большие расстояния.

And the kids would stare at the remarkable instrument with their large wondrous eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы дети смотрели на удивительную трубу большими чудными глазами.

Pointless possession in this day and age, but it is remarkable how large small irritations can loom in the minds of great men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприбыльное хозяйство в наши дни, но удивительно, насколько такие маленькие неприятности могут занимать умы великих людей.

When the noise is very strong a large number of switches occur for each period of the sinusoid and the system response does not show remarkable periodicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда шум очень силен, для каждого периода синусоиды происходит большое количество переключений, и реакция системы не показывает заметной периодичности.

The lienal artery is remarkable for its large size in proportion to the size of the organ, and also for its tortuous course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селезеночная артерия примечательна своими большими размерами пропорционально размеру органа, а также своим извилистым течением.

It occurs in large readily cleavable crystals, is easily divisible into rhombuses, and is remarkable for its birefringence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается в больших легко расщепляемых кристаллах, легко делится на ромбы и примечателен своим двулучепреломлением.

To which the Prosecutor retorted that in this case chance or mere coincidence seemed to play a remarkably large part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокурор возразил, что во всей этой истории слишком уж много взваливают на случайность.

Her ears were remarkably pretty, and graced with two large dark pearls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уши, необыкновенно красивые, были украшены двумя крупными черными жемчужинами.

The eyes are large and black, and are remarkable for the closeness of the eyelashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза большие и черные, и примечательны близостью ресниц.

The hood for such a large body is remarkably light, said I. You just try to close it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верх открывается и поднимается исключительно легко для такой большой машины, - сказал я. -Вот попробуйте сами поднять.

The men were not in general large, but active, well-made, and remarkable for steady marching, never leaving any stragglers, even on the quickest and longest march.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди были не очень крупные, но энергичные, хорошо сложенные и отличавшиеся устойчивым маршем, никогда не оставлявшим отставших, даже на самом быстром и длинном марше.

At the posterior of the ctenidium is a remarkably large and well-developed heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В задней части ctenidium находится удивительно большое и хорошо развитое сердце.

He had evidently been carried down by two persons, one of whom had remarkably small feet and the other unusually large ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его, очевидно, несли двое, у одного из них были удивительно маленькие ноги, а у второго -необыкновенно большие.

The master is a person of an excellent disposition and is remarkable in the ship for his gentleness and the mildness of his discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан также отличный человек, выделяющийся среди всех мягкостью и кротостью в обращении.

Our large Magellanic Cloud, our nearest galactic neighbor, is orange instead of its more familiar blue-white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое Магелланово облако, наш ближайший сосед по галактике, оранжевого цвета вместо привычного сине-белого.

Our rooms are quite large and light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши комнаты достаточно большие и светлые.

It's a large room with a balcony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это — широкая комната с балконами.

Those who live in the country like to find themselves in large cities with their shops, cinemas, crowds of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто живет в стране, любят оказываться в больших городах с их магазинами, кино, толпы людей.

I take out of the drawer in the sideboard all the cutlery — a fish-knife and fork for the fish, a large knife and fork for the meat, a small knife for the butter and fruit-knife for the dessert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я достаю из ящика серванта все столовые приборы — нож и вилку для рыбы, большой нож и вилку для мяса, маленький нож для масла и нож для десерта.

It moved on four double-jointed legs, however, large-footed and wickedly clawed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, он передвигался на четырех ногах с двумя сочленениями, с большими ступнями и грозными когтями.

He had a sharp, fox-like face with large, slanting eyes of such a dark brown that they appeared black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было острое, лисье личико и большие раскосые глаза темно-карего, почти черного цвета.

He opened the box and removed a large Ziploc bag, which he handed to Rizzoli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыл коробку и достал оттуда застегнутый на молнию пластиковый мешок, который передал Риццоли.

Between them was a large door carved out of a single slab of mahogany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между ними массивная дверь, изготовленная из единого куска красного дерева.

I authorized my bank to make a large loan to a business that is likely to go under very soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я порекомендовал банку сделать значительньiй вклад в дело, которое, видимо, потерпит неудачу.

Then he nodded in decision, turned, and walked through what appeared to be a solid wall of stone into a large cavern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем решительно дернул головой и вошел в большую пещеру сквозь нечто, казавшееся сплошной каменной стеной.

The most complete unexpected and remarkable of any in the history of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой настоящей, неожиданной и поразительной в мировой истории.

This could be the most remarkable comeback since Lazarus rose from the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это станет самым неожиданным возвращением, с тех пор как нищий воскрес из мертвых.

In many towns and cities remarkable temples with beautiful banklike porticos belong to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечательные храмы с красивыми банковскими портиками принадлежат ей во многих городах и городках.

The degree of cooperation encountered has varied remarkably among these States and Entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень сотрудничества со стороны этих государств и образований была самой различной.

Synthpop survivors Andy Bell and Vince Clarke continue to enjoy a remarkable longevity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синти-поп долгожители Энди Белл и Винс Кларк продолжают наслаждаться своим замечательным долголетием.

In addition to the trial activities, the Trial Chambers have ruled on a large volume of pre-trial and interlocutory motions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо разбирательств судебные камеры вынесли решения по значительному числу досудебных и промежуточных ходатайств.

But when the general meeting after due consideration of the question came to the conclusion that, by and large, you occupy too much space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но общее собрание жильцов нашего дома, рассмотрев ваш вопрос пришло к заключению, что в общем и целом вы занимаете чрезмерную площадь.

At 1.2 million square miles, the autonomous republic is almost as large as India, and covers three time zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадь республики - 1,2 миллиона квадратных миль, что делает ее почти такой же большой, как Индия. Ее территория простирается на три временных пояса.

The evidence points to population mobility and acculturation over large distances as a result of Viking Age trade networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найденные доказательства свидетельствуют о мобильности населения и взаимном влиянии географически далеких культур, обусловленном торговыми сетями викингов.

Polyus' designers knew that when such a huge craft appeared in orbit and started expelling large amounts of gas, it wouldn't escape notice of the American intelligence analysts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчики «Полюса» понимали, что, если на орбите появится огромный аппарат, выбрасывающий большое количество газа, американская разведка обязательно обратит на это внимание.

Juan explained the fundamentals and design limitation of large supersonic chutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуан поведал нам азы науки о крупных сверхзвуковых парашютах и рассказал о их конструктивных ограничениях.

Ukraine has let its exchange rate float, which has eliminated the previously large current account deficit, while the exchange rate appears to have stabilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина отпустила свой обменный курс, что устранило существовавший ранее большой дефицит текущих счетов, в то время как обменный курс, похоже, стабилизировался.

Two key Indonesian leaders, President Susilo Bambang Yudhoyono and Vice President Jusuf Kalla, showed remarkable political skill and courage in working out the peace deal for Aceh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы они получили нобелевскую премию мира, то это доказало бы Западу, что мусульмане могут быть хорошими миротворцами.

Finally, Bender brought in a large rack of deer antlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под конец Бендер притащил ветвистые оленьи рога.

Angela was terribly upset - though actually she had once or twice expressed a wish herself to go to a large school, but she chose to make a huge grievance of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анджелу это страшно огорчило. Хотя она сама раз или два высказывала желание пойти в интернат, она устроила чуть ли не истерику.

All these large forest animals have come here to collect an essential element of their diet that lies buried beneath the mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти крупные животные приходят сюда ради важной составляющей их рациона.

Since Prime Minister Kwon... wants to reform large companies and the national projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр просто хочет реформировать большие компании и национальные проекты.

A pretty large order of pollen pots for the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень большой заказ на горшочки для цветочной пыльцы для...

He was a large flabby man with a gleaming bald head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был дородный, слегка одряхлевший мужчина с блестящей лысиной.

Their eye is flexible, like a large camera lens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их глаз подвижен, как большая линза фотоаппарата.

Why, certainly, and proceeded to climb up on the car, from whence he cast down with remarkable celerity more than enough chunks to fill their baskets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, можно! - взобрался на платформу и с удивительным проворством сбросил столько угля, что с избытком хватило на все корзины.

You're looking remarkably cheerful today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас что-то сегодня необычно бодрый вид.

He was a good-natured worthy man; but chiefly remarkable for his great taciturnity at table, though his mouth was never shut at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был добрый и почтенный человек, замечательный главным образом своей необыкновенной молчаливостью за столом, хотя рот его не закрывался ни на минуту.

I seem to recall Francis thought it remarkably tedious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, Фрэнсис говорил, что это невероятно утомительно.

Therefore, and particularly in light of this remarkable feat, it gives me great pleasure to introduce the remarkable Dr. Temperance Brennan!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, особенно в свете этого замечательного подвига, мне выпала честь представить замечательную Доктор Темперанс Бреннан!

'About thirty-with a face that is neither exactly plain, nor yet handsome, nothing remarkable-not quite a gentleman; but that was hardly to be expected.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около тридцати... лицо не простодушное и не красивое, ничего замечательного... не вполне джентльмен, как и следовало ожидать.

The other place in the forest was still more remarkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое место в лесу было еще замечательнее.

And as they sailed, these traders carried something remarkable with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эти торговцы куда-либо приплывали, они несли с собой нечто совершенно удивительное.

From a psychological perspective, given the... situation that she's in, she sounds remarkably healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С психологической точки зрения, с учетом... ситуации в которой она находится, она звучит в высшей степени здорово.

I know that during my absence You have been remarkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

знаю, как ты отличился в мое отсутствие.

Other remarkable players who represented Panama internationally are Mario Butler, and Rolando Frazer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими замечательными игроками, которые представляли Панаму на международном уровне, являются Марио Батлер и Роландо Фрейзер.

Today, Aleut weavers continue to produce woven grass pieces of a remarkable cloth-like texture, works of modern art with roots in ancient tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Алеутские ткачи продолжают выпускать сотканные из травы полотна замечательной тканевой фактуры, произведения современного искусства, уходящие корнями в древнюю традицию.

His newest release, Lights of Distant Cities, continues this trend with his remarkable songwriting and memorable collection of music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его новый релиз, Lights of Distant Cities, продолжает эту тенденцию с его замечательным написанием песен и запоминающейся коллекцией музыки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remarkably large». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remarkably large» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remarkably, large , а также произношение и транскрипцию к «remarkably large». Также, к фразе «remarkably large» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information