Remount a peak - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: снова монтировать, снова подниматься, снова всходить, восходить, ремонтировать
noun: запасная лошадь, ремонтная лошадь, ремонтные лошади, конский ремонт, конское пополнение
remount officer - ремонтер
remount a ladder - снова влезть на лестницу
remount depot - конюшни с запасными лошадьми
remount a peak - совершить вторичное восхождение на пик
remount stable - конюшня для ремонтных лошадей
remount service - ремонт
Синонимы к remount: get on again, ascend, saddle horse, get back on, go up, mount, mount again, horsing, rise, date back
Антонимы к remount: antedate, contract, decline, decrease, degenerate, descend, destroy, deteriorate, diminish, dismount
Значение remount: a fresh horse for a rider.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
be a symptom of - быть симптомом
give someone/something a/the once-over - дать кому-то / что-то / когда-то над
with a gentle hand - с нежной рукой
fly into a passion - летать в страсть
in a line - в строке
give a shot in the arm to - дать выстрел в руку
in a fog - в тумане
a breakout - прорыв
a crook in the lot - мошенник в лоте
snuff a candle - снимать нагар со свечи
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: пик, вершина, максимум, козырек, высшая точка, вершина горы, гребень, остроконечная вершина, острие, кончик
adjective: пиковый, максимальный, рекордный, высший
verb: чахнуть, выступать острием, обострять, отопить реи, поднимать хвост прямо вверх, слабеть, брать ’на валек’
off peak demand time period - период непикового энергопотребления
peak in demand - Пик спроса
peak of the cap - Пик колпачка
have sneak peak - есть пик подхалима
peak tariffs - пиковые тарифы
primary peak - первичный пик
higher peak - выше пик
during peak demand - во время пикового спроса
peak pressure - пиковое давление
peak velocity dynamometer - динамометр пиковой скорости
Синонимы к peak: cap, summit, crown, apex, top, pinnacle, crest, mount, alp, hill
Антонимы к peak: bottom, nadir, rock bottom
Значение peak: the pointed top of a mountain.
The peak times of pilgrimage are the days before, during and after the Hajj and during the last ten days of Ramadan. |
Пик паломничества приходится на дни до, во время и после хаджа, а также на последние десять дней Рамадана. |
He had a hat on, one of those blue felt ones with a little peak. |
На нем была шляпа из синего фетра с маленьким козырьком. |
The first of the thirteen saluting guns went off as the red ensign came slowly down from the mizzen peak. |
Первые из тринадцати выстрелов салюта прогремели, когда красный вымпел медленно пополз вниз с топа бизани. |
Here the traveler experiences the sensual, relaxed morality that existed at the peak of the Imperial Roman Empire. |
Здесь путешественник ощутит чувственные и свободные нравы, которые существовали во времена расцвета Римской Империи. |
However, as discussed below, certain peak tariffs and tariff escalation remain. |
Однако, как отмечается ниже, в определенных областях продолжают действовать пиковые тарифы и по-прежнему наблюдается тарифная эскалация. |
After dropping nearly 2,000 pips peak-to-trough last year, the pair has been locked in a lackluster range between 1.0500 and 1.1000 thus far this year. |
После падения почти на 2,000 пунктов от высшей до низшей точки пара до настоящего времени в этом году не выходила за рамки невыразительного диапазона 1.0500 - 1.1000. |
A move above the key barrier of 1200 (R1) could aim for the next resistance at 1210 (R2), defined by the peak of the 5th of March. |
Движение выше ключевого сопротивления 1200 (R1), может продолжится к следующему сопротивлению на 1210 (R2), определенному максимумом 5 марта. |
Take the peak Nanda Devi, around four hundred kilometers from here. |
Что-то вроде пика Нанда-Деви, примерно в четырехстах километрах отсюда. |
Они посадили Чака на пике его карьеры. |
|
The early 1980s were electro's mainstream peak. |
Начало 1980-х годов было пиком мейнстрима электро. |
Its population of 20,000 to 30,000 at its peak exceeded that of any of the later European cities in North America until 1800. |
Его население от 20 000 до 30 000 человек на пике своего развития превышало население любого из более поздних европейских городов Северной Америки вплоть до 1800 года. |
A fifth a.m peak weekday service from Shrewsbury terminating at the station before heading back north to Crewe, was introduced in the May 2015 timetable change. |
Пятый пиковый будний день из Шрусбери, заканчивающийся на станции перед возвращением на север в Крю, был введен в мае 2015 года с изменением расписания. |
The peak of Mount Everest extends into the upper troposphere and penetrates the stratosphere, which can expose it to the fast and freezing winds of the jet stream. |
Вершина Эвереста простирается в верхнюю часть тропосферы и проникает в стратосферу, что может подвергнуть ее воздействию быстрых и ледяных ветров реактивного потока. |
The surge voltage indicates the maximum peak voltage value that may be applied to electrolytic capacitors during their application for a limited number of cycles. |
Напряжение перенапряжения указывает максимальное пиковое значение напряжения, которое может быть приложено к электролитическим конденсаторам при их применении в течение ограниченного числа циклов. |
Her peak popularity rate in the United Kingdom between 1981 and 2012 was 47%. |
Ее пик популярности в Великобритании с 1981 по 2012 год составил 47%. |
A peak gust of 26 m/s was recorded at Hon Dau. |
В Хон-Дау был зафиксирован пиковый порыв ветра 26 м/с. |
At its peak, claimed Klan membership exceeded four million and comprised 20% of the adult white male population in many broad geographic regions, and 40% in some areas. |
На пике своего расцвета заявленное членство в клане превысило четыре миллиона человек и составляло 20% взрослого белого мужского населения во многих обширных географических регионах и 40% в некоторых районах. |
His reign was a period of unprecedented prosperity and artistic splendour, when Egypt reached the peak of its artistic and international power. |
Его правление было периодом небывалого процветания и художественного великолепия, когда Египет достиг пика своего художественного и международного могущества. |
At the peak of the pilgrimage season, during November to March, an atmosphere of devotion is witnessed at Kyaikhtiyo pagoda. |
В разгар сезона паломничества, с ноября по март, в пагоде Кяихтие царит атмосфера преданности. |
The idea that the rate of oil production would peak and irreversibly decline is an old one. |
Идея о том, что темпы добычи нефти будут пиковыми и необратимо снижаться, является старой. |
At its peak in the mid-1920s, the organization claimed to include about 15% of the nation's eligible population, approximately 4–5 million men. |
На своем пике в середине 1920-х годов организация утверждала, что включает в себя около 15% населения страны, имеющего право на участие, примерно 4-5 миллионов мужчин. |
According to Saknussemm's message, the passage to the center of the Earth is through the one crater that is touched by the shadow of a nearby mountain peak at noon. |
Согласно сообщению Сакнуссема, путь к центру Земли лежит через единственный кратер, которого в полдень коснулась тень от соседнего горного пика. |
Пик активности торнадо приходится на период с апреля по июнь. |
|
After Minkow's early release from prison in 1995, he went to work as Pastor of Evangelism at the Church at Rocky Peak in Chatsworth, California. |
После досрочного освобождения Минкова из тюрьмы в 1995 году он начал работать пастором евангелизации в церкви Рокки пик в Чатсуорте, Калифорния. |
In the 17th century, courtly ballet reached its peak under the rule of King Louis XIV. |
В 17 веке придворный балет достиг своего пика при короле Людовике XIV. |
The Republic reached its peak in the 15th and 16th centuries, when its thalassocracy rivalled that of the Republic of Venice and other Italian maritime republics. |
Республика достигла своего пика в XV и XVI веках, когда ее талассократия соперничала с Венецианской республикой и другими итальянскими морскими республиками. |
There were several variations that included a blue and red quartered back, white cords and a peak. |
Было несколько вариантов, которые включали в себя синий и красный четвертак назад, белые шнуры и пик. |
There were approximately 77,000 people added to the population of the Phoenix metropolitan area in 2009, which was down significantly from its peak in 2006 of 162,000. |
В 2009 году население столичного района Феникс увеличилось примерно на 77 000 человек, что значительно меньше, чем в 2006 году, когда оно составляло 162 000 человек. |
This gives a lower bound on the possible prominence of the peak, ignoring map error; inaccuracies in mapping lead to further uncertainties and a larger error bound. |
Это дает нижнюю границу возможного выступа пика, игнорируя ошибку карты; неточности в отображении приводят к дальнейшим неопределенностям и большей границе ошибки. |
However, in Tasman Bay, the peak time is from November to March. |
Однако в Тасманском заливе пиковое время приходится на ноябрь-март. |
The production of spores increased over that time period, with peak germination occurring in October and November. |
Производство спор увеличилось за этот период времени, причем пик прорастания пришелся на октябрь и ноябрь. |
Two days later, in the lower tidal reaches of the river, the peak of the flood combined with a high spring tide to flood villages and 2,000 properties in Gainsborough. |
Два дня спустя, в нижнем течении реки, пик паводка соединился с высоким весенним приливом, который затопил деревни и 2000 объектов недвижимости в Гейнсборо. |
Hydroelectric dams with reservoirs can be operated to provide electricity at times of peak demand. |
Гидроэлектростанции с водохранилищами могут эксплуатироваться для обеспечения электроэнергией в периоды пикового спроса. |
This is the top motorcycle division offered at Pikes Peak. |
Это лучшее мотоциклетное подразделение, предлагаемое в Pikes Peak. |
In many regions, there is a springtime peak in suicide rates. |
Во многих регионах наблюдается весенний пик уровня самоубийств. |
The peak levels of progesterone were 8 ng/mL and were theoretically sufficient to confer endometrial protection. |
Пиковые уровни прогестерона составляли 8 нг / мл и теоретически были достаточны для обеспечения защиты эндометрия. |
In 2006, before hyperinflation reached its peak, the bank announced it would print larger bills to buy foreign currencies. |
В 2006 году, еще до того, как гиперинфляция достигла своего пика, банк объявил, что будет печатать более крупные купюры для покупки иностранной валюты. |
This Maritime fur trade reached its peak about 1810, drew many ships into the Pacific and drew Canadians and Americans to the coast. |
Эта морская торговля мехом достигла своего пика около 1810 года, привлекла много кораблей в Тихий океан и привлекла канадцев и американцев к побережью. |
Some cities are seeking to reduce street light power consumption by dimming lights during off-peak hours or switching to LED lamps. |
Некоторые города стремятся снизить энергопотребление уличного освещения, приглушая свет в нерабочее время или переключаясь на светодиодные лампы. |
This represents a 7.1% decline since the peak census figure. |
Это представляет собой снижение на 7,1% по сравнению с пиковым показателем переписи населения. |
He then moved on to Piddig, Ilocos Norte and, in June he set up a camp at a remote peak called Paguined on the Badoc River east of Sinait. |
Затем он переехал в Пиддиг, Илокос-Норте, и в июне разбил лагерь на отдаленной вершине под названием Пагинед на реке Бадок к востоку от Синаита. |
They included 12,000 full-time fighters at the peak of movement, but never posed a serious threat to the state. |
Они включали в себя 12 000 штатных бойцов на пике движения, но никогда не представляли серьезной угрозы для государства. |
Cycle efficiency in turbojet and similar is nearer to 30%, due to much lower peak cycle temperatures. |
Эффективность цикла в турбореактивных двигателях и им подобных приближается к 30%, что обусловлено гораздо более низкими пиковыми температурами цикла. |
Economist Michael Lynch says that the Hubbert Peak theory is flawed and that there is no imminent peak in oil production. |
Экономист Майкл Линч говорит, что теория пика Хабберта ошибочна и что нет никакого неизбежного пика в добыче нефти. |
By 1909, production reached its peak at 2,076,000 tons or 4% of worldwide production. |
К 1909 году производство достигло своего пика в 2 076 000 тонн, или 4% мирового производства. |
During the war, membership in the party reached a peak of 50,000. |
Во время войны число членов партии достигло пика в 50 000 человек. |
The relationship between temperature and peak wavelength is expressed by Wien's displacement law. |
Связь между температурой и длиной волны пика выражается законом смещения вина. |
At its peak around 2001, ICQ had more than 100 million accounts registered. |
На пике своего развития примерно в 2001 году ICQ зарегистрировала более 100 миллионов аккаунтов. |
The first ascent of the peak was by James Eccles and guides Alphonse and Michel Payot on 14 August 1873. |
Первое восхождение на вершину было совершено Джеймсом Экклзом и гидами альфонсом и Мишелем Пайо 14 августа 1873 года. |
Up to 200 tons of rhubarb sent by up to 200 growers was carried daily at the peak of production before 1939. |
На пике производства до 1939 года ежедневно перевозилось до 200 тонн ревеня, который отправляли до 200 производителей. |
A cleft feature is attached to the northern side of the peak. |
К северной стороне пика прикреплена расщелина. |
The interior floor of the crater is relatively level with a central peak formation located to the west of the midpoint. |
Внутреннее дно кратера относительно ровное, с центральным пиковым образованием, расположенным к западу от средней точки. |
The interior floor is relatively flat and featureless, but there is a wide, domed central peak at the midpoint. |
Внутренний пол относительно плоский и безликий, но в середине его находится широкий куполообразный центральный пик. |
This moment of feeling wholly and completely the true self makes the peak experience an essential component of identity. |
Этот момент ощущения всецело и полностью истинного Я делает пиковое переживание существенным компонентом идентичности. |
The haze is seasonal, reaching a peak in late winter and spring. |
Дымка носит сезонный характер, достигая своего пика в конце зимы и весной. |
Settled at least as early as 200 BC, the Altún Ha area at its peak had an estimated 8,000 to 10,000 inhabitants. |
Заселенная, по крайней мере, еще в 200 году до нашей эры, территория Альтун-Ха На своем пике насчитывала, по оценкам, от 8000 до 10 000 жителей. |
These minimums look to cover the demand for parking generated by said development at the peak times. |
Эти минимумы рассчитаны на то, чтобы покрыть спрос на парковку, порожденный упомянутым развитием в пиковые периоды. |
The Gallup poll found that at his peak in January 1954, 50% of the American public supported McCarthy, while 29% had an unfavorable opinion. |
Опрос Гэллапа показал, что на пике его популярности в январе 1954 года 50% американской общественности поддерживали Маккарти, в то время как 29% имели неблагоприятное мнение. |
It takes around 3 hours to hike from the Pendopo Kali Song entrance point to the peak. |
От точки входа в Пендопо-Кали-Сонг до вершины можно дойти пешком примерно за 3 часа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remount a peak».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remount a peak» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remount, a, peak , а также произношение и транскрипцию к «remount a peak». Также, к фразе «remount a peak» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.